Ziegfeld traducir turco
197 traducción paralela
But, Mr. Ziegfeld, there's never anybody in the back rows.
Ama Bay Ziegfeld, arka sıralar zaten hep boş.
Okay, Mr. Ziegfeld.
Olur Bay Ziegfeld.
No, it's from Ziegfeld.
Hayır, Ziegfeld'den.
- Is Ziegfeld a good friend of yours?
- Ziegfeld iyi arkadaşın mı?
Because every time I take Mr. Ziegfeld a message, he gives me 50 cents.
Bay Ziegfeld'e her mesaj götürdüğümde bana 50 sent verir.
Message for you, Mr. Ziegfeld.
Mesajınız var Bay Ziegfeld.
- How do you do, Mr. Ziegfeld?
- Nasılsınız Bay Ziegfeld?
- Yes, Blair, this is Mr. Ziegfeld.
- Blair bu Bay Ziegfeld.
- I'm so happy to meet you, Mr. Ziegfeld.
- Ben de çok memnun oldum Bay Ziegfeld.
- Dr. Ziegfeld.
- Dr. Ziegfeld.
- Dr. Ziegfeld?
- Dr. Ziegfeld?
Dr. Ziegfeld, isn't it lovely?
Dr. Ziegfeld, çok hoş değil mi?
Hold it, Mr. Ziegfeld.
Bir saniye, Bay Ziegfeld.
- Oh, you wouldn't understand because you don't know Ziegfeld.
- Anlamazsın Ziegfeld'i tanımıyorsun.
You have a reservation for Florenz Ziegfeld Jr.?
Florenz Ziegfeld Jr. Adına rezervasyon var mı?
Oh, no, Mr. Ziegfeld, I have business in London.
Hayır Bay Ziegfeld, Londra'da işlerim var.
- Goodbye, Mr. Ziegfeld.
- Hoşça kal Ziegfeld.
Florenz Ziegfeld Jr. "
Florenz Ziegfeld Jr. "
- Who's this Florenz Ziegfeld Jr.?
- Florenz Ziegfeld Jr. Kim?
I will not see this Mr. Ziegfeld Jr.
Bu Bay Ziegfeld'i görmeyeceğim.
I think I am polite and see this Monsieur Junior Ziegfeld.
Nazik olup şu Mösyö Jr. Ziegfeld'i göreceğim.
- Is Mr. Ziegfeld out here?
- Bay Ziegfeld burada mı?
I'm Mr. Ziegfeld.
Ben Ziegfeld.
Mr. Ziegfeld, Miss Held would like you to come in, please.
Bay Ziegfeld, Bayan Held sizi içeri davet ediyor.
Oh, Mr. Ziegfeld, your orchids.
Ah, Bay Ziegfeld, orkideleriniz.
Won't you come in, Monsieur Ziegfeld?
Girmez miydiniz, Mösyö Ziegfeld?
Tell me, Monsieur Ziegfeld, are you in the theater?
Mösyö Ziegfeld, tiyatro işinde misiniz?
Monsieur Ziegfeld is an American producer.
Mösyö Ziegfeld Amerikalı bir yapımcı.
Monsieur Ziegfeld, I think you are very rude.
Mösyö Ziegfeld, çok kabasınız.
Monsieur Ziegfeld.
Mösyö Ziegfeld.
But Ziegfeld did not ask me to teach you.
Size öğretmemi Ziegfeld istemedi.
Marie, did you try to get Monsieur Ziegfeld again?
Marie, Mösyö Ziegfeld'i aradın mı?
Pierre says madame is in love with Monsieur Ziegfeld.
Pierre, sizin Bay Ziegfeld'e aşık olduğunuzu söylüyor.
Don't you like Monsieur Ziegfeld?
Mösyö Ziegfeld'i sevmiyor musun?
Two months ago, Monsieur Ziegfeld says :
İki ay önce Mösyö Ziegfeld dedi ki :
I mean, " Mr. Ziegfeld.
Yani, " Bay Ziegfeld.
I mean, Mr. Ziegfeld :
Bay Ziegfeld'e dedim ki :
But every day, we get the milk and take it in because Monsieur Ziegfeld says we must carry out his idea.
Ama her gün süt geliyor ve alıyoruz çünkü Mösyö Ziegfeld fikrine uymamızı istiyor.
- "Ziegfeld sued for Anna Held's milk bill."
"Ziegfeld, Anna Held'in süt faturasından davalık."
Madame, it is Monsieur Ziegfeld.
Madam, Mösyö Ziegfeld burada.
And when Mr. Ziegfeld comes, please tell him he shall wait!
Bay Ziegfeld geldiğinde lütfen beklemesini söyle!
Mr. Ziegfeld, you think so?
Gerçekten mi Bay Ziegfeld?
Good night, Mr. Ziegfeld.
İyi akşamlar Bay Ziegfeld.
Mr. Ziegfeld is in your office.
Bay Ziegfeld ofisinizde bekliyor.
To what do I owe the honor of this visit, Mr. Ziegfeld?
Bu ziyareti neye borçluyum Ziegfeld?
I'm going to call it the Ziegfeld Follies.
Ziegfeld Follies.
Ziegfeld was just here.
Ziegfeld buradaydı.
I've built so many steps for Ziegfeld, they go in by themselves.
Ziegfeld'e öyle çok basamak yaptım ki kendiliğinden çıkıyor.
You can't do this to Mr. Ziegfeld.
Bunu Bay Ziegfeld'e yapamazsın.
- Where's Ziegfeld?
- Ziegfeld nerede?
I was looking for Mr. Ziegfeld.
Bay Ziegfeld'i arıyorum.