Zurg's traducir turco
27 traducción paralela
Zurg's mind-control ray.
Zurg seni de aklıyla kontrol ediyor.
All signs point to this planet as the location of Zurg's fortress, but there seems to be no sign of intelligent life anywhere.
Her şey, Zurg'un kalesinin bu gezegende olduğuna işaret ediyor ama gelişmiş yaşam formu olduğuna dair bir işaret de yok.
You see, all along, we thought the way into Zurg's fortress was through the main gate, but in fact, the secret entrance is to the left, hidden in the shadows.
Bunca zamandır, Zurg'un kalesine ana kapıdan giriliyor zannediyorduk, meğer sol tarafta gölgelerin arasında gizli bir giriş varmış.
Have infiltrated enemy territory without detection... and are making our way through the bowels of Zurg's fortress.
Düşman bölgesine farkedilmeden girdik ve Zurg'ün kalesinin içinde ilerliyoruz.
Have reached Zurg's command deck, but no sign of him or his wooden captive.
Zurg'ün komuta merkezine ulaştık ama ne ondan ne de tahta esirinden iz var.
He's been trained by Zurg himself to mimic my every move.
Her hareketimi taklit etmesi için Zurg tarafından eğitildi.
It's Zurg! Watch out!
Dikkat edin!
- Let's go after Zurg!
Şimdi Zurg'ün peşinden gidelim!
Yeah, let's see one of Zurg's robots walk through a wall.
Evet, Zurg'ün arılarını ne hale getireceğini tahmin edersin.
Too risky. - Oh! Look, son, I know you're still torn up about Warp.
Dinle, evlat, Warp'ın acısını unutamadığını biliyorum ama... bir dahaki sefere Zurg'le tekrar savaşman sırasında-- -
- That little robot wouldn't... stand a chance against Zurg's forces of evil.
Bu küçük robotun Zurg'ün kötülükleri karşısında şansı bile yok.
Buzz Lightyear mission log. Zurg's dark...
Buzz Işıkyılı bildiriyor.
- shadow looms over the entire... - Buzz Lightyear mission log. Zurg's dark shadow looms over the...
Zurg'ün gemisine henüz rastlanmadı -
If that's all Zurg wanted... he could have destroyed the Unimind.
Eğer Zurg'ün tek istediği bu olsaydı, Unimind'ı yok ederdi.
That's what Nana Zurg always used to say to me... and she was plenty evil.
Nana Zurg'ün hep bana söylediği şey buydu... ve o benden daha da kötüydü.
I don't know what Zurg's plannin on doin'with the Unimind... but I plan on beating'him to the punch.
Zurg'ün Unimind ile ilgili nasıl bir planı var bilmiyorum... ama benim planım onu eşek sudan gelinceye kadar bir güzel pataklamaktır.
Delta Squadron will occupy Zurg's fleet... while Gamma Squadron attacks Planet Z itself.
Zurg'ü yok etmek istiyorsak... öncelikle Z gezegenini yok etmemiz gerekiyor.
Sorry to interrupt... but I've been studying Zurg's planetary defence matrix.
Sözünüzü kesiyorum ama... Zurg'ün gezegenini uzun süre araştırdım.
A single ranger could undermine Zurg's evil operation from within.
Böylece tek bir koruyucu ile Zurg'ün kalesini içten fethedebiliriz.
- Zurgerrific's not bad, though.
Üzgünüm. Zurg elektro da fena değilmiş, aslında.
I can get past Zurg's defences.
Zurg'ü etkisiz hale getirebilirim.
Yeah, Zurg's fireworks are really top-shelf.
Bunların hepsi Zurg'ün fikriydi.
Look, Lightyear, I've been on Zurg's payroll since the academy.
Bak, Işıkyılı, akademi de okurken bile Zurg'ün adamıydım.
Once I got the L.G.M. S to spill the secret of the Unimind... the Big Z brought me on full-time.
Unimind ile ilgili küçük yeşil adamların sırrını... Zurg'e ilk ben bahsetmiştim.
I don't know if anyone will be left untainted by Zurg's evil... to receive this last chapter.
Zurg'ün elinden sağ salim kurtulabilir miyim bilmiyorum...
Evil Emperor Zurg, by the authority of Star Command... Section five, subsection zeta. That's the one about the evil emperor.
Kötüler imparatoru Zurg, Yıldız Komutanın bana verdiği yetkiyle - 5.bölüm, 56.paragraf. Bu kötüler imparatoruyla ilgili sayfadır.
I'm Zurg's number-one agent!
Ben Zurg'ün göz bebeği ajanıyım!