English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / 1010

1010 traducir inglés

53 traducción paralela
En la costa holandesa a las 10 : 10.
Dutch coast south of Breskens, 1010.
Círculo 6-1010.
Circle 6-1010.
Sí, 1010.
Yeah, 1010.
Es un Pioneer SX-1010.
It's a Pioneer SX-1010.
Háblame, Silene. El año 1010
Talk to me, Silene.
1001, 1006, 1009, 1010.
1001, 1006, 1009, 1010
1001, 1006, 1009, 1010... 1012, 1216,
1001, 1006, 1009, 1010... 1012, 1216,
Esto es WINS 1010 con los Beatles que os cuentan cuál es la sensación.
This is WINS 1010 with The Beatles telling you where they are and what's happening.
Soy John Lennon de los Beatles en 1010 WINS.
This is John Lennon of The Beatles on 1010 WINS.
Soy Paul McCartney, en 1010 WINS, y esto es "Pride And Joy" de Marvin Gaye.
This is Paul McCartney from 1010 WINS and it's Marvin Gaye singing "Pride And Joy".
- Hola, WINS 1010.
- Hello, WINS 1010.
Esto es WINS en el 1010, soy Ringo de los Beatles.
This is WINS on 1010, Ringo from The Beatles talking.
Este es el informativo de las 10 10
This is 1010 WINS.
Manténgase en sintonía con WINS.
Keep your radio tuned to 1010 WINS for updates.
Radio WINS, con las noticias.
1010 WINS, all news.
Radio WINS, con las noticias todo el día... porque el mundo puede cambiar en 24 horas.
1010 WINS, all news. News whenever you need it. Because your whole world can change in 24 hours.
Algunas fuentes han hablado a la radio "1010 TRIUNFOS" diciendo...
Sources have filled in some of the blanks for 1010 WINS saying Maloney -
Nuestra historia del día en 1010 TRIUNFOS un salto fatal en el puente G.W. y el suicidio de un policía la patrulla sigue buscando en el Río Hudson el cuerpo del Oficial Murray "Superchico" Babitch.
Our top story on 1010 WINS : A fatal shoot-out on the GWB and a cop's suicide. Harbor Patrol continues searching the Hudson River for the body... of Officer Murray "Superboy" Babitch.
Artman 1010 + 1000, de penicilina Sulfa.
Artman 1000 plus 1000.
Esto es 1010 ins.
This is 1010 Wins.
- Lo están pasando por TV.
- What? - It's all over 1010 WINS.
1.010 milímetros exactamente.
1010 millimeters, exactly.
Éste es su noticiero 1010 WINS, Nueva York... sirviendo a Nueva York, Nueva Jersey y Connecticut.
This is your news center, 1010 WINS, New York... serving New York, New Jersey and Connecticut.
Son las noticias 1010 WINS.
This is 1010 WINS news.
Unidad 21010, posible secuestro de helicóptero médico, Fue visto por última vez despegando del helipuerto del Hope Memorial Hospital.
... 1010, possible hijack of a medical helicopter, last seen departing hope morial hospital helipad.
Oí en la radio que el túnel es un estacionamiento.
Heard on 1010-Wins the tunnel's a parking lot.
Los sacerdotes han estado haciendo ese ritual cada mañana durante los últimos mil años, desde que el mismo Rajaraja El Grande inaugurara este templo en el año 1.010.
The priests have been doing that ritual here every morning for the last thousand years, since Rajaraja the Great himself inaugurated this temple in 1010.
Esta imagen es particularmente preciosa porque es una de dos que han sobrevivido de los 66 bronces que Rajaraja El Grande encargó para la apertura del nuevo templo aquí en Tanjore en el año 1010.
This is a particularly precious image because it's one of only two that survive of the 66 bronzes that Rajaraja the Great commissioned for the opening of the new temple here in Tanjore in 1010.
Dénos 22 minutos y le daremos al mundo.
1010 WINS. You give us 22 minutes, we'll give you the world. 1010 WINS.
En el noticiero dijeron que en el nivel superior de la autopista George Washington había un embotellamiento entonces fui lo más campante por el túnel Lincoln.
1010 wins said the upper level of the gw was jammed, so I breezed right through the lincoln tunnel.
Esto es 10-10 gana.
Man on radio : this is 1010 wins.
El cuarto 1010, ¿ qué le parece?
Room 1010, how about that?
¿ El cuarto 1010?
Room 1010?
Datan del 1010 D.C., son Runas, el alfabeto vikingo.
It's dated 1010 AD, they're Runes, the Viking alphabet.
Bien, 1010, hace unos miles de años.
Alright, 1010, a thousand years ago.
Poder hablar de Chicago 1010 con mi anfitrión Rick'The Rock'Rescoxski
Power talk 1010 Chicago with your host me Rick'The Rock'Rescoxski.
Hegeman tiene 1010.
Hegeman is 1010.
- Iremos a Toffie Terrace al 1010. - ¿ Conoces esto? - ¿ Cuál es la dirección?
We're going to 1010 to have yi.
En el año 1010
In 1010
¿ Llamo... al 1010? ¿ Qué hago?
What do I do?
Recuerdo que llevaba un jersey, porque 1010 victorias...
I remembered to bring a sweater, because 1010 wins...
1010 Mountain Way.
1010 Mountain Way.
Escuchan 1010 WINS.
This is 1010 WINS.
Estamos en el 1010 de la avenida Euclid.
We are at 1010 Euclid Avenue.
Me da 1010 yenes...
Change from 1010 yen.
Puedo darte al sindicato de la 1010.
I can give you local 1010.
¿ Este es el representante del sindicato local 1010 o qué?
Is this the 1010 local union rep or what?
'Este es John Lennon de los Beatles en 1010 WIMS.'
'This is John Lennon of The Beatles on 1010 WIMS.'
Asunto : artículos para el Gobierno de la Marina, 1010 01 : 47 : 41.736 - - 01 : 47 : 43.203 violación de.
Articles for the Government of the Navy, violation of.
Esto es 1010 WINS.
He doesn't act it.
1000 pesos, ¿ oigo 1010?
1000 pesos, I hear " 1010, 1000 once, 1000 twice..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]