English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / 1750

1750 traducir inglés

52 traducción paralela
1.750.
1750.
Yo, Miguel de Peralta, Barón de Arizona... tomo posesión en este día, 12 de agosto de 1750. "
"I, Miguel de Peralta, Baron of Arizona... take possession on this day, August 12, 1750."
El volumen 1750.
The 1750 volume.
De acuerdo sus registros de 1750... un marcador de piedra sería una prueba definitiva.
According to your records of 1750... a stone marker would prove a definite location.
Una araña fabricada en 1750, una pieza única. Su aborigen ha dejado marcas de dedos grasientos en todas las cortinas. Ahora bien...
One grand chandelier, ca. 1750, it is irreplaceable and oh yes, we find your aborigine's greasy pawprints over all our draperies.
Eso sería 1750 dólares, ¿ verdad?
That's $ 1 750, isn't it?
No podrían ser 1750.
It couldn't be 1 750.
Eso es lo que dije, 1750.
That's what I say, 1 750.
Caja de cambios automática, equipamiento de lujo, alta compresión, bajo consumo de combustible, con frenos hidráulicos en las 4 ruedas, vidrio delantero antirreflejos... vidrio delantero antirreflejos...
Automatic transmission, deluxe 5 side walls, high compression, overhead valves, extremely low petrol consumption, 4 wheel hydraulic pepper touch brakes, single sheet glare-proof windscreen, - and conservatively priced at 1750 pounds.
Tenemos $ 1.750 para cada uno.
We got $ 1750 apiece coming to us.
Masa superior a 6000 megatoneladas. Velocidad : 2.800 kmlsegundo.
Mass over 6000 megatons and speed of 1750 miles per second.
Uno de sus abogados hizo el trabajo legal cuando se constituyó la ciudad en 1750.
One of his people did the legal work when they incorporated this town. 1750.
En 1750 su avance había llegado hasta Silesia.
By 1750 their advance guard had reached Silesia.
Oh, estaré encantado de salir de aquí. ¿ No somos de la tierra en un lugar civilizado agradable como 1750?
Oh I'll be glad to get away from here. Can you not land us in a nice civilised place like 1750?
Carga máxima en kilos : 1750.
Maximum weight in pounds... 3500.
El escuadrón se reunirá a las 1750, se lanzará a las 1800.
Squadron assembly at 1750, launch 1800.
1 750, Comandante.
1750, Commander.
- ¿ 1 750?
- 1750?
- 1750.
- 1750.
Su casa se incendió en 1734, la casa nueva se construyó en 1750.
Their house was burnt down in 1 734, the new home was built in 1 750.
- $ 1750.
- $ 1750.
Hubo un resplandor, proveniente de una de las naves, grabada a las 1750 horas.
There was an energy burst, coming from the bridge of one of the ships,..... recorded at 1750 hours.
Bienvenidos a "Portraiture : 1450-1750".
And welcome to "Portraiture : 1450 to 1750."
- $ 1,750 dólares!
How much is here? $ 1750!
El viernes pasado a las 1750 horas, estábamos en medio de una tormenta de arena... en la orilla del Valle del Sur.
Last Friday at 1750, we were slamming through a dust storm... on the edge of the southern valley.
Es definitivamente la liquidación más grande. 2 de noviembre desde Izbica, 1750 6 de noviembre desde Chelm, cantidad desconocida.
It is definitely the largest clearance 2 November from Izbica, 1750
- no, me temo que no en Kazajstán, creemos que EEUU muy tecnología, muy buena y ahora veo es muy primitivo esto es hace 200 años no estamos en el año 2002, estamos... esto es una máquina del tiempo y estamos en el 1750 o 1760
- No, I'm afraid you can't. In Kazakhstan, we think USA very technology, very good and now I see is very primitive. This is 200 years ago.
Estoy al 1 750... de Bayou Chapelet en Terrebonne.
I'm at 1750, Bayou Chapelet in Terrebonne Parish.
¿ 1750 dólares?
Seventeen fifty?
Hacen 1750 por los intereses.
We'll make it 1,750, for, like, you know, interest.
- REUNIONES DE LOS CAPITANES DE LA FLOTA pasaré a ser nuestro único medio de defensa.
FLEET CAPTAIN'S MEETING 1750 HOURS will be our sole means of defense?
Entonces, estabas en 1750 $.
So, you were at $ 1,750 as-is.
¿ Rs. 1750?
Rs. 1 750?
No, estuve en eso y ¿ sabías, porque alguien no, que hay alguien conduciendo un Austin Maxi 1750 automático y probablemente no sabe que es último?
No, I went on it, and did you know - because somebody doesn't - there's somebody driving around in an Austin Maxi 1750 automatic and probably doesn't realise it's the last one?
Solo un Maxi 1750... Uno.
Only one Maxi 1750...
- Es un Maxi 1750 automático y es único.
It's a Maxi 1750 automatic and it's unique.
O declaro cerrado el caso, usted retira las acusaciones y continuamos todos con nuestras vidas. O, usted persevera, y yo considero su proposición como abusiva.
Or, if you persevere, it is considered I will appeal to your nepriliènom and you will have to pay penalty in the amount of the deposit to launch investigation in the amount of 1750 euros.
Uno de cuatro pensaban que Colón descubrió el Nuevo Mundo en algún punto luego de 1750.
One in four thought Columbus discovered the New World sometime after 1750.
1750 rupias.
Rs. 1750.
-... de década de 1750.
From, like, the 1750s...
Ponemos 61.000 soldados, 1800 tanques, y 1.750 vehículos blindados en las calles.
We put 61000 soldiers, 1800 tanks and 1750 APCs on the streets.
Entre 1480 y 1750, un estimado de 50.000 ejecuciones de
Between 1480 and 1750, an estimated 50,000 executions of
Sí, poesía inglesa desde 1750, ¡ algo por lo que nadie tiene el menor interés!
Yes, English Poetry Since 1750, so no-one has the least interest!
¿ Demolición? ¡ Esta cámara se ha mantenido desde 1750!
Demolition? Mm. This chamber has stood since the 1750s!
Frank nos descubrió y nos llevó al teatro Capitol. Nos pagaba 1.750 dólares. Una barbaridad de dinero.
And Frank found us, and we went into the Capitol Theater and he paid us $ 1750, all the money in the world.
¡ Esta habitación ha permanecido en pie desde 1750!
This chamber has stood since the 1750s!
Índices de NMM... nacimiento, matrimonio y muertes... 1750 en adelante.
ABBIE : BMD index birth, marriages, death 1750 onwards.
Había una vez una ciudad rica y sofisticada... JUFFURE, ÁFRICA OCCIDENTAL 1750
There was once a rich and sophisticated city named Juffure in a Mandinka kingdom in West Africa.
- En $ 1750.
- At $ 1,750.
DOS SOSPECHOSOS ARRESTADOS EN ROBO DE PIELES POR $ 1750 ¿ Quién dejó esto?
Where did this come from?
CUARTA SEMANA LA ÓPERA CROFT PRESENTA Tosca, 1750.
Tosca, 1,750.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]