Translate.vc / español → inglés / Ania
Ania traducir inglés
128 traducción paralela
Lana, mira quién ha venido!
Ania, look who's here!
¿ Qué tal Ania?
How about that, Anya?
Le preguntas a Hermana Ania sobre las suturas bien hechas.
Yes, nurse Ania. Ask if she's got anything decent.
- ¡ Enfermera Ania!
Nurse Ania.
ALEM ANIA AÑO CERO
GERMANY YEAR ZERO
Justamente. Ana no tiene donde dormir.
Aunty, Ania's got nowhere to sleep.
Ania!
Ania!
Ania cariño, ya ha pasado, Ania
"Ania baby, it's all right, Ania"
¿ No te dijo mamá que no aquí no hay ningún lobo? ... Ania...
Hasn't Mummy told you there aren't any wolves?
No los hay.
Ania...
A día de hoy, la cuestión es que Ania está conmigo, y que no voy a devolvérsela
"For today, the situation is that I took" "Ania with me, I won't give her back"
Así que cuando Ania nació... Ya ves, todo tiene su explicación...
"And then, when Ania was born" "You see, this does explain a thing or two"
Cuando Ania era todavía un bebé, cuando tenía unos seis meses todavía...
When Ania was still a baby "about six months old, she was..."
Vi que mamá estaba dando de comer a Ania
I saw Mother feeding Ania
Pero le dejaba que mamase, y ella lo hacía
"But she gave suck to Ania," and Ania sucked
¿ No quieres dormir más, Ania? Duérmete, cariño...
"Go to sleep no, Ania" "Sleep, my baby..."
Me voy un rato, cuida de Ania
I'm going out Take care of Ania
¿ Y vas a dejar a Ania sola?
Are you going to leave Ania all along?
Todo Ania ha de ser mía
Everything Ania's got to be mine
Ania aparece en el registro como mi hija
"Ania's mine, she's registered" as my daughter
Sólo Jadwiga sabe que tú eres la verdadera madre de Ania, pero no dirá nada
Only Jadwiga know you're actually "Ania's mother, but Jadwiga won't tell"
¿ Sabías que iba a secuestrar a Ania?
"I say, did you know she was" going to kidnap Ania?
Nunca pensé que podría hacerle esto a Ania
I never thought she might do this to Ania
Ella quiere a Ania
She loves Ania
Y Ania es la mía
Ania was mine
Quiere llevarse a Ania lejos para siempre
She wants to take Ania away forever
Ania, levántate
"Wake up, Ania"
Ania, levántate Nos vamos
"Wake up, Ania" We're going away
Traerás a Ania de vuelta, Tu padre venderá el coche y su órgano
You're bringing Ania back Father will sell the car and his organ
Podrás ver a Ania cuando quieras...
You'll see Ania whenever you'll like...
Ania será tuya y mía
Ania will be mine and yours
Sí, quiero tu consentimiento para que Ania se venga conmigo, a Canadá
"Yes, your authenticated consent to" Ania's going abroad... to Canada
Ania está dormida en mis brazos
Ania's asleep in my arms now
Ania querida...
Ania baby... My dear little girl
¿ Qué pasó esa noche, Ania?
What happened that night, Ania?
Clarence, tú harás el interrogatorio de Ania.
Clarence, you will take the direct examination of Ania.
¿ El sexo estaba incluido en su servidumbre, Ania?
Was sex involved in your servitude, Ania? Yes.
Él estaba muerto.
Can you think of any reason why Ania would kill him?
¿ Se le ocurre alguna razón para que Ania lo matara?
No, she was our housekeeper.
¿ Anne?
Ania?
Tu Ana.
Your Ania.
Ania cariño...
Ania dear...
Ania
Ania
¿ Ania?
Ania?
Ania...
Ania...
Ania...
It's Ania...
Ania ha desaparecido
She disappeared
Ania, por favor
"Please, Ania"
Dame un beso, Ania
"Kiss me, Ania"
- ¿ Qué edad tienes, Ania?
How old are you, Ania?
Cuando entré, encontré a Ania parada junto a mi esposo con un cuchillo.
I walked in to find Ania standing over my husband with a knife. He was dead.