Translate.vc / español → inglés / Answers
Answers traducir inglés
13,241 traducción paralela
Buscas respuestas.
You look for answers.
Lo siento, pero ahora no tengo respuestas.
Well, I'm sorry, babe, but I don't have - any answers right now.
Necesitamos respuestas.
We need answers.
Es un libro de antropología, no es un libro para encontrar respuestas.
It's an anthropological book, not a book to find answers in.
¿ Qué respuestas?
What answers?
Hay dos respuestas para esa pregunta : la verdad y la que va a creer.
There are two answers to that question, the one that's true and the one that you will believe.
Quieres respuestas que no tengo.
You want answers I don't have.
Tabulé al Sr. Simpson en respuestas y contestaciones.
I tabulated Mr. Simpson's answers and responses.
Son personas inteligentes que dieron buenas respuestas.
They're smart people who gave good answers.
Entonces, es verdad.
Okay, well, that answers that. I guess it's true.
Pero nunca responde.
But he never answers.
Claro que ellos sabían las respuestas.
Of course they knew all of the answers.
Tu lloras, pero nadie responde.
You cry out, but no one answers.
Que ya no tiene derecho a demandar respuestas.
Who no longer has the right to demand answers.
¿ Crees que tienes todas las respuestas?
You think you have all the answers?
Vamos a conseguir respuestas.
We're gonna get answers.
¿ Respuestas a qué?
Answers to what?
Y entiendo que quieras respuestas.
And I can understand how you want answers.
Veamos si atiende.
Let's see if he answers.
Un líder tiene respuestas.
A leader has answers.
Su padre quería respuestas... sobre la Bestia.
Your father wanted answers... about the Beast.
No tengo todas las respuestas.
I don't have all the answers.
Su padre quería respuestas sobre la Bestia.
Answer me! Your father wanted answers about the Beast.
A su debido tiempo tendrás las respuestas, te lo prometo. No, quiero que me respondas ahora mismo.
You'll have all the answers in time, I promise.
Acompáñame.
You want answers?
Oye, Sherlock Holmes,... ¿ sabes quién tiene, aparentemente, todas las respuestas?
Hey, Sherlock Holmes, you know who seems to have all the answers?
Ellos necesitan respuestas.
They need answers. They're...
Pensé que tenías todas las respuestas.
I thought you had all the answers.
Nadie tiene todas las respuestas.
No one has all the answers.
Buscas una conexión buscas respuestas que no están allí.
You're searching for a connection, you're looking for answers that are not there.
No creas saber todas las respuestas o no durarías ni cinco minutos frente a frente al Salvador, quien a la vez es el Destructor.
Oh, don't pretend you have the answers, either. Or that you'd last five minutes face to face with the Deliverer, who's also the Destroyer.
Esta mañana tenías todas las respuestas.
This morning, you had all the answers.
Dije que nadie tiene todas las respuestas.
I said no one has all the answers.
Señor, no tengo todas las respuestas.
Sir, I don't have all the answers.
Para encontrar respuestas.
To find answers.
¿ Hallaste las respuestas que buscabas?
Did you get the answers you were looking for?
Siento como si tuviera todas las respuestas.
I feel like I've got all the answers.
Usted sabe, él le daría las respuestas ante las preguntas.
You know, he'd give the answers before the questions.
Este veneno os dará vuestra respuesta, señor.
This potion will give you your answers, Sire.
Sujetadla... hasta que el chico conteste a mis preguntas.
Hold her... Until the boy answers my questions.
Mira, el día que se fue, ese fue el día que tuviste para dejar de pensar en él y de buscar respuestas.
Look, the day he left, that was the day you needed to stop looking to him for any answers.
Necesito unas respuestas muy precisas para las siguientes preguntas.
I need very specific answers to the following questions.
Y los insultos al imperio requieren respuestas.
And insults to empires require answers.
Es obvio que la gente quiere respuestas.
Clearly, people here want some answers.
Los feligreses... las mismas preguntas, las mismas respuestas.
Parishioners the same questions, the same answers.
"Importa que es mejor ignorar la respuesta."
Some questions you don't wanna know the answers to.
Antes de que mi cliente conteste... ¿ podría por favor explicar la relevancia de esta fotografía?
Before my client answers..... could you please explain the relevance of this photograph?
Sólo estoy buscando algunas respuestas.
I'm just looking for some answers.
No hay respuestas correctas o incorrectas aquí, Morgan.
There's no right or wrong answers here, Morgan.
Creo que encontrarás todas tus respuestas.
I believe that you will find all of your answers.
¿ Conociste a mi padre?
No, I'll have the answers now.