Translate.vc / español → inglés / Armani
Armani traducir inglés
434 traducción paralela
- Soy el doctor Stefano Armani.
- Ah, yes. - I am Mr. Stefano Armani. - How can I help you.
Señora, en 1812 la familia Armani se divide en 2 ramas :
Ma'am, in 1812 the Armani family was divided into two separate branches :
... la del primogénito, Mattia Armani, se casó con una austriaca... y cambió su apellido por Hartman.
The first-born, Mattia Armani, married an Austrian lady and changed his name to Hartman.
La otra rama, es de Zeffirino Armani, y permanece en Italia.
The brother, Zeffirino Armani, stayed in Italy.
Acerías Alfredo Hartman, representante Stefano Armani.
Alfredo Hartman Steelworks, represented by Stefano Armani.
- El Dr. Stefano Armani, su primo.
- Mr. Stefano Armani, his cousin.
Sí, empresa Armani.
Yes, Armani's Office.
Señor, el doctor Armani desea hablarle.
- Sir? - What is it? - There's a Mr. Armani here who would like to speak to you.
- El doctor Stefano Armani.
- A Mr. Stefano Armani.
Buenos días, el doctor Stefano Armani.
Good day, Mr. Stefano Armani.
- Dígale que soy Armani.
- Tell her that Mr. Armani is here.
Armani... ¿ Ha llegado el hijo?
Armani- - Has the son arrived?
Yo llevaré un blazer Armani... y tú llevarás un micrófono. Se llama prueba comprometedora.
I'm gonna be wearin'an Armani blazer, you gonna be wearing a wire- - it's called incriminating evidence, Vinny.
Sugiero algo de dos piezas, como ser el hermoso traje de bebé Armani.
I suggest we go with a lovely two-piece ensemble from Baby Armani.
- Es un Armani, señor.
- Armani, sir.
Hablamos con todos los que usaban Armani.
I spoke to everyone wearing an Armani suit.
- Tendrá pañales de Armani.
- We'll get little Armani diapers.
TANGO ACABA CON EL SUMINISTRO DE DROGA ¡ Armani con placa!
Armani with a badge!
No había sido tan feliz desde que compré mi traje de Giorgio Armani.
I haven't been this happy since I bought my Giorgio Armani suit.
Creo que Armani.
I thinkArmani.
Yo no me puedo comprar un esmoquin de Armani.
I can't be buying no Armani tux.
Este es un Giorgio Armani, original.
- Now this is an actual Giorgio Armani, the real McCoy. - And we're gonna get married
Armani no hace trajes azules.
Armani doesn't make a blue tuxedo.
Armani tampoco hace poliéster.
Armani don't also make polyaster.
Los vende "Armani".
You can get them at Armani.
En primer lugar, éste es un Armani muy fino.
Michael, number one, this is a very nice Armani suit.
, es un Armani. Ya lo sé.
This is an Abalone suit.
Yo apunto la "I" en Armani!
I dotted the "I" on Armani!
Y si estas fuerzas quieren que tenga una limosina... un teléfono celular, o un traje Armani... ¿ por qué discutir con ellas?
And if these forces want to give me a limo... a cellular phone, and an Armani suit... who are we to argue with them?
Es tu novia, pero es mi conexión al 50 % de descuento en trajes Armani.
Hey, she may be your girlfriend, but she's my connection to 50 % off on Armani suits.
Armani, copas, almuerzo, inauguración Gucci.
Emporio Armani, drinks, lunch, launch, Gucci opening.
¡ Armani!
Darling, Armani!
Laurent, Armani, Lagerfeld, De La Renta.
Laurent, Armani, Lagerfeld, Oscar de la Renta.
Era una Armani.
It was Armani.
- Armani?
- Armani?
- ¿ Armani?
- Armani?
Gigio Armani, Valentino...
Gigio Armani, Valentino...
El Dr.Crane llevó a su padre a Armani.
Dr Crane took your father to Armani.
¿ Es Armani?
That's Armani?
De camino a Armani papá vio este en una tienda de descuento.
We were on our way to Armani when Dad spotted this at a discount store.
Marilyn, sé que puse mi corbata en el cajón con las páginas amarillas.
Marilyn, I know I put my Armani tie in the drawer by the yellow pages.
Con un traje de Armani o Versace.
I want to be in a suit by Armani or Versace.
¡ Es un Armani carísimo!
It's an Armani, it cost a lot.
La camisa que te regalé va mejor con esta corbata.
That blue Armani shirt l got you would go better with this tie.
¿ Esas camisas Armani son muy caras?
Are those Armani shirts expensive?
Compré un esmoquin Armani, pasé días preparando mi discurso... pospuse mi visita a Frederick.
I bought an Armani tuxedo, wrote a speech, put off a visit to Frederick.
Sí, pero vestiré Armani, igual que Jack.
Yeah, but I'll take Armani, just like Jack.
Una basura Europea, vestido de Armani.
A Eurotrash in Armani kind of bastard.
Es de Armani.
Careful on the jacket.
¿ Estás enfadada?
It's Armani.
- Armani.
- Armani.