English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Attacked

Attacked traducir inglés

13,310 traducción paralela
- ¿ Lo atacaron?
- Were you attacked?
Lo atacaron.
He was attacked.
Hombres enmascarados atacaron el hospital.
The hospital was attacked by men in masks.
Les prometo con toda mi alma que aunque estemos bajo ataque desde todos los flancos de parte de intrusos extranjeros desconocidos con habilidades arcanas les prometo que seré fiel a lo que tenemos aquí.
I promise you with all my might... that even though we are being attacked from all sides by foreign interlopers... strangers... with arcane abilities I promise you... I stay true to what we have right here.
El agresor de su primo fue alguien cercano a él.
Your cousin was attacked by somebody he was close to.
Fui con él en la ambulancia, pero el tirador atacó.
I went with him in the ambulance, but then the shooter attacked.
El tirador, cuando atacó, ¿ qué dijo?
The shooter, when he attacked, what did he say?
Agredió a dos policías y les robó el auto.
He attacked two cops and stole their cars.
Intento averiguar quién me atacó.
Look, I'm trying to figure out who attacked me.
Según manifestantes y una fuente confidencial de la policía, se oyeron disparos después que la detective Mercedes Knight intentara arrestar a Cage, el peligroso fugitivo que aparece atacando a dos policías en un video de gran difusión.
According to protesters and a confidential NYPD source, shots rang out after veteran Harlem police Detective Mercedes Knight attempted to arrest Cage, the dangerous fugitive who attacked two police Officers on a widely seen dashcam video.
Es la segunda vez que agredes a un civil aquí.
That is the second time you have attacked a civilian in here.
Beverly, atacó a Daniel y al chico Robinson.
Beverly, she attacked Daniel and the Robinson kid.
Se dirigía al oeste con su familia cuando fueron atacados por los salvajes Mojave...
You were headed West with your family when you were attacked by Wild Mojave...
Fuimos atacados por los Yavapai.
We was attacked by Yavapai.
Si atacase una planta nuclear, sería una catástrofe aún mayor.
If attacked a nuclear plant, it would be an even greater catastrophe.
Atacó Desembarco del Rey y fue indiscutiblemente vencido por el hombre que está a mi lado.
He attacked King's Landing and was soundly defeated by the man standing beside me.
Pero ¿ dónde estaba el rey Robb cuando los hijos del hierro atacaron este castillo?
And where was King Robb when the ironborn attacked this castle?
Atacaron un septo cercano y mataron a sus aldeanos.
They attacked a nearby sept and murdered the villagers.
Me atacó en mi habitación.
She attacked me in my room.
Entonces, te has dado cuenta que no soy la que te atacó. ¡ Bien hecho!
So, you figured out I'm not the one who attacked you. Way to go.
Pensé que podría ser una advertencia, y cuando apareció y me atacó, se confirmó.
I thought it might be a warning, and when she showed up and attacked me, that confirmed it.
Antes de que Hanzo pudiera reclamar la armadura, y unir las piezas para revelar su verdadero poder, fue atacado por las bestias del Rey Luna.
Before Hanzo could claim the armor and unite the pieces to reveal their true power, he was attacked by the Moon King's beast.
Ataca por la noche, entre las sombras.
He attacked during the night, in the dark.
Tu atacaste a mi esposa.
You attacked my wife.
Él me atacó.
He attacked me.
Los que me atacaron se llevaron mi bolsa.
Those guys who attacked me, they took my bag.
¿ Por qué negociar con un gobierno que nos ataca? ... cuando los rescatamos de los imperialistas británicos?
- Why negotiate with a Government that attacked us when we came to save them from the British imperialists?
¡ Nos atacaron!
They attacked us!
Hace ocho años, uno de nuestros vuelos fue atacado... mientras trataba de despegar de esa Isla.
Eight years ago, one of our flights was attacked while trying to depart from this island.
Nos atacaron algunos gatos sobrenaturales.
We were just attacked by some supernatural cats.
Tú me atacaste.
You attacked me.
Así que la persona que mató a Pinkney y te incriminó es la misma persona que asaltó el museo de arte y puso la bomba en la estación de tren.
So the person who killed Pinkney and framed you is the same person that attacked the art museum and planted the bomb in the train station.
El asesino enmascarado que atacó el departamento de policía esta noche ha sido identificado como el exalcalde Theo Galavan.
The masked assassin that attacked the GCPD earlier tonight has been identified as former mayor Theo Galavan.
- ¿ Qué te atacó?
What attacked you?
Había sido atacado.
He'd been attacked...
Algo lo atacó.
Something attacked him.
Kevin dijo que fue atacado, por lo que sea que fuera.
Kevin said he got attacked by whatever it was.
¿ Por qué no nos atacó?
Why hasn't it attacked us?
Saddam atacó a Kuwait.
- Apparently Saddam attacked Kuwait.
Saddam los ha atacado.
Saddam has attacked them.
No se siente como los que apenas atacaron Kuwait.
It doesn't feel like these are the guys who just attacked Kuwait.
Algo me atacó en nuestra casa.
Something attacked me in our house.
Necesitaré limpiarla de lo que sea que te haya atacado.
I'll need to clean whatever it is that attacked you.
Conozco lo que te atacó en tu casa.
I know what attacked you in your home.
¿ El hombre al que atacó en el pub?
The man he attacked in the pub?
Bueno, atacó a nuestra gente.
Well, he attacked our own people.
Ellos me atacaron.
They attacked me.
Y luego me atacó con un cuchillo.
Then he attacked me with a knife. We haven't found any knife.
Porque anoche fui atacado por uno.
'Cause I was attacked by one last night.
Y la víctima que fue atropellada por el taxi es quien atacó a Thorn el día del funeral de ella.
And the vic that got pinned by the cab attacked Thorn the day of her funeral.
Los testigos dijeron que este tipo lo atacó.
Witnesses said this guy attacked you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]