Translate.vc / español → inglés / Cancún
Cancún traducir inglés
330 traducción paralela
Hablando de coches, ¿ has visto la mirada en los caras jockeys de gas'en Cancún cuando me puse este bebé hacia abajo frente a esa estación de servicio?
Speaking of cars, did you see the look on those gas jockeys faces in Cancun when I set this baby down in front of that filling station?
Un inquilino del edificio contactó con un amigo mutuo que estaba de vacaciones en Cancún. Meyer McGinty.
Evidently one of the tenants in the building contacted a mutual friend of ours who was vacationing in Cancún.
¿ A Cancún?
Cancun?
- A Cancún.
Richard.
En Cancún, México.
Mexico.
Cancún.
Cancún.
¿ Cancún, por qué Cancún?
Cancún, why Cancún?
¿ Clarence y Alabama van a Cancún, que piensas?
Clarence and Alabama Go to Cancún, don't you think?
Tomó un vuelo a Cancún.
SHE WAS ON A FLIGHT TO CANCUN.
Pasa la heroína por Cancún.
( man ) Reroute the heroin through Cancún.
Creo que deberíamos tratar de comunicarnos... por radio con la policía de Cancún.
I suppose we ought to call up the Cancun police on the ship-to-shore.
¿ Comprendes que te di un fin de semana en Cancún... con gimnastas gemelas?
Do you realize I got you a weekend in Cancún with twin gymnasts?
¿ Qué hay de la vez en Cancún cuando se descompuso el auto y ese tipo nos dio un paseo en su burro?
What about that time in Cancún when the car breaks down and that guy gives us a ride on his donkey.
Te va a encantar Cancún.
You'll love Cancún.
Oye, ¿ cómo me voy para Cancún?
Hey, how do I get to Cancún?
¿ Para Cancún?
Cancún?
Oye, escuché que vas para Cancún.
Hey, I overheard you were going to Cancún.
- ¿ A qué vas a Cancún?
- Why are you going to Cancún?
¿ Qué vas a hacer a Cancún?
Why are you going to Cancún?
¿ Y por qué no has llegado a Cancún?
Why haven't you gotten to Cancún?
Pues, todavía quedan playas vírgenes al sur de Cancún, ¿ sabes?
There are still virgin beaches south of Cancún.
Le dejé su boleto de avión para que me alcance en Cancún, el 3 de julio.
I left him a ticket to fly to Cancún on July 3rd.
Estuvo bien quedarme porque no quería llegar... sola, de noche, a Cancún.
I'm glad I stayed. Didn't want to arrive... this late in Cancún.
Es un mapa del que se dice que muestra... la ubicación de las fabulosas 7 ciudades de Cibola, cerca de Cancún... en la península de Yucatán.
What is this? It is a map which purports to show... the location of the fabled 7 cities of Cibola, near Cancun... on the Yucatan Peninsula.
A Cancún, México.
Cancun, Mexico.
Cancún, Méjico.
Cancun, Mexico.
Iré con ella a Cancún por un largo y romántico fin de semana.
I'm flying her to Cancún for a long romantic weekend.
Quiere que le empaque una maleta a Daphne para su viaje a Cancún.
He wants me to pack a suitcase for Daphne for their trip to Cancún.
En tres horas, tú yo estaremos en un avión rumbo a Cancún.
In three hours, you and I are gonna be on a plane to Cancún. [DAPHNE GASPS]
Tenemos reservaciones para volar a Cancún esta noche.
We have reservations to fly to Cancún tonight.
Lo más al sur que he estado es Cancún.
The furthest south I've ever been is Cancun.
Había una vez en Cancún una lesbiana que se llevó a un jovencito a su cama y discutieron toda la noche para saber quién se la iba a meter a quién.
Were once in Cancún a lesbian that took to a youngster to its bed and discussed all the night to know who was going away it to put to whom.
Lo cambiamos por Cancún.
We switched to Cancun.
Porque vi algunas fotos de su viaje a Cancún.
Because I saw some pictures from a trip he took to Cancun.
Somos sus guías de viaje mientras estén aquí en el hermoso Cancún, Mexico.
We're your tour guides for the week while you're here in beautiful cancun, mexico.
De su viaje a Cancún donde hacía tanto calor que tuvo un salpullido.
Then it was an hour on her trip to Cancún with her sister and how I quote "It was too hot to do anything but get a rash."
- Este verano, en Cancún. Si fuese yo, fundaba un banco Comunitario... y invertiría en áreas abandonadas por los grandes bancos.
You and you should odwiedziæ któryœ of these uncertain areas unit there will be submitted and the bank would dzielczy company, which is invested that in areas abandoned by the big banks.
Adivinen quien se piso una sobrecargo de 30.... a 25,000 pies camino a Cancun?
Guess who jammed a 30-year-old flight attendant... at 25,000 feet en route to Cancun?
La compré en Cancún.
I got that in Cancun.
Nunca vi a un hombre tan triste...
Nothing he could take with him to Cancun on his honeymoon.
En un retiro corporativo.
Yeah, yeah. Corporate retreat, Cancun.
¡ Cancun, nena!
Cancun, baby!
Bienvenido a Cancun.
Welcome to cancun.
Escuchen, amigos, cada noche aquí abajo- - cada noche tenemos una fiesta en los mejores clubs en Cancun.
Listen, you guys, every night down here- - every night we have a party at the best clubs in cancun.
- uno de los mejores clubs en Cancun. - Si.
- which is easily one of the best clubs in cancun.
- Siete días en Cancun... Voy a encontrarle unas chicas a Alan, y el beberá.
- Seven days in cancun... i'm going to find alan some girl, and he's going to drink.
Si ustedes chicos vinieron a Cancun para pasar un buen momento, Dejame escucharte decir, "Maldición"
If you guys came to cancun to have a good time, let me hear you say, "fuck yeah."
La ganadora obtiene un viaje de regreso a Cancun, al Spring Break 2004.
Winner gets a trip back to cancun, spring break 2004.
I got secrets, can't leave Cancun- - Tengo secretos, no puedo dejar Cancun- -
♪ I got secrets, can't leave cancun- - ♪
¡ Cancun!
Cancun!
Ten una buena noche, Cancun.
Have a good time tonight, cancun.