English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Computers

Computers traducir inglés

5,006 traducción paralela
Y si el sudes es bueno con los ordenadores podría haber borrado todo.
And if the unsub's good with computers, he could have erased everything.
Oh, me encantan los ordenadores.
Oh, I love computers.
Vale, informática.
- Yeah, like computers mainly.
¿ Qué uso tendría que las computadoras le ganen a los humanos?
What's the use for computers to win humans in GO anyway?
El proyecto Jericó incluía un programa del Departamento de Defensa que desarrollaba tecnología para hackear los ordenadores de a bordo de los coches, y creo que Suvari quiere que sepamos que es lo que le pasó a esta mujer y a su hijo también.
Project Jericho included a DoD program that developed technology to hack onboard computers in cars, and I think that Suvari wants us to know it's what happened to this woman and her son, as well.
Si quieres una solución rápida, los ordenadores no te ayudaran.
You wanted a quick fix, computers won't help you
Ya sabes, computadoras, música, el clima.
You know, computers, music, the weather.
Es un sistema de procesamiento avanzado... que tiene que ver con computadoras.
It's an advanced processing system... that has to do with computers.
Bueno... trabajo en sistemas avanzados de empaquetado de datos... un enlace simple de comunicaciones que recoge información en forma de datagramas y los transmite a través de una red conectada, al modo de un apretón de manos que
Oh, well, um... I work on advanced packet-switching data systems- - a single communications link that collects information into datagrams and then transmits them onto an attached network, sort of like a handshake that introduces distant computers to each other in virtual space.
Es como que no me importase que se estén llevando los ordenadores por la puerta.
It's like I didn't even care they were carrying the computers out the door.
Nuestros ordenadores registran tres intentos fallidos de abrir la caja fuerte.
Our computers are registering three false attempts to open your safe.
Así que ¿ queréis tener una reunión en la habitación donde está toda la comida, mientras que comemos en la habitación donde están todos los ordenadores?
So you want to have a meeting in the room where all the food is, while we eat our food in the room where all of the computers are?
Estoy harta de esta chatarra de ordenador.
I'm so sick of these sucky computers. Aah! One more step and you're next.
Por suerte, a Carol nunca le gustaron las computadoras.
Luckily, Carol was never a big fan of computers.
Tal vez irrumpieron para robar los ordenadores.
Maybe they broke in to steal the computers.
Bueno, está bien, yo empecé mi fantástica carrera en la web en la biblioteca porque usar los ordenadores e Internet allí es gratis.
Well--ok, I started my illustrious career on the web at the library, because the computers and the Internet are free.
Si quieres jugar solo, hay un ordenador para eso.
You know, if you want to play by yourself, there's, uh, computers for that.
¡ No sé ni cómo usar una computadora!
I don't even know how to use computers!
Del mismo modo No sé usar una computadora, eso es todo.
Similarly I don't know computers, that's it!
¿ Has pirateado mis ordenadores?
You hacked into my computers?
El expositor que sus empleados detestan... porque los ordenadores pesan mucho... y el estante está muy bajo.
The shelf your stock boys detest... because the computers are so heavy... and the shelves are so low.
Mirad chicos, podéis buscar en mis ordenadores, lo que sea.
Look, you guys can search my computers, whatever.
Hablando de malas críticas... los ordenadores normalmente son inútiles, pero ese Yelp me ha dado una idea genial para criticar a personas y a lugares.
Speaking of bad reviews... Computers are mostly pointless, but that Yelp thing gave me a great idea on how to criticize people and places.
Las computadoras en la estación lo tienen detrás.
Uh, computers at the precinct have it on the back.
Pagado en efectivo, no hay computadora ni teléfono.
Paid in cash. No computers, no cell.
Sí, mientras sea sobre ordenadores.
Yeah, as long as it's about computers.
- Pero Gordon quiere crear un ordenador que impresione a toda la gente que fabrica ordenadores.
- But Gordon wants to build a computer that'll impress all the other people who build computers.
Piratea seres humanos tan fácilmente como piratea ordenadores.
She hacks human beings as easily as she hacks computers.
Llevaos toda la investigación, borrad los ordenadores, y encontrad el chip.
Take all the research, wipe the computers, and locate the chip.
Y las computadoras eran sólo una de las cosas que no tenemos en común.
And computers were just one of the things we didn't have in common.
¿ Les gustan las tablets?
Do you like tablet computers?
No, pero ha retirado su coartada y resulta que él trabaja con computadoras.
' No, but she's withdrawn her alibi and it turns out he works with computers.
Esa Sandy que te gustaba, sabe de ordenadores ¿ no?
This Sandy who you used to like, she knows about computers doesn't she?
Piratearon las cámaras de los ordenadores.
They hacked the cameras in the computers.
¿ Cómo se ha metido en nuestros ordenadores?
How did he get into our computers?
Tiene que ver con ordenadores.
It has to do with computers.
Bueno, computadoras consiguen hackeado, Kee.
Well, computers get hacked, Kee.
Las computadoras tendrán que estar funcionando toda la noche.
The computers will need to stay all night.
Dos aceleradores Van de Graaf, nuestro propio ciclotrón... y las mejores computadoras que el dinero puede comprar.
Two Van de Graaff accelerators, our own cyclotron, and the finest computers money can buy.
Computadoras, este es el pavo más joven que jamás haya ganado el premio Forbes.
Computers, this is the youngest buck who ever won the Forbes Prize.
Han arrestado a las computadoras.
They arrested the computers.
Está rodeado de ordenadores que le conectan con el mundo exterior.
He's surrounded by computers that connect him to the outside world.
Entonces, ¿ ahora estamos preocupados por un grupo de rebeldes con computadoras?
So, now we're worried about a bunch of beatniks with computers?
Los ordenadores, las televisiones...
The computers, TVs...
Una pandilla de adolescentes entraron en los equipos de Los Alamos National Lab.
A bunch of teenagers broke into Los Alamos National Lab's computers.
Como resultado, todos los electrónicos de estas bases, desde computadoras hasta autos, perdieron el 100 por ciento de su...
As a result, all electronics at these bases, from computers to cars, lost 100 % of their...
¿ Ahora arreglas ordenadores y cosas?
Fixing computers and stuff now?
Sólo hay que cambiar las computadoras por máquinas de escribir. ¡ No!
We just need to take away the computers and put back the typewriters.
Una panda de adolescentes entraron en el Laboratiro Nacional de Los Álamos.
A bunch of teenagers broke into Los Alamos National Lab's computers.
- Asegúrese de que nadie toca esos ordenadores.
- Make sure no one touches these computers.
Trabaja con ordenadores y eso.
- He works in computers and stuff.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]