English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Corbett

Corbett traducir inglés

593 traducción paralela
Soy Jerry Corbett.
I'm Jerry Corbett.
Me llamo Corbett, y ¿ usted?
My name's Corbett. What's yours?
Buenas noches, Sr. Corbett.
Good night, Mr. Corbett.
¿ Recuerdas a Jerry Corbett, que conocí anoche?
You know Jerry Corbett, the boy I met last night?
Creo que no necesitaré a Jerry Corbett si alguna vez Io conozco.
I'm afraid I won't have any use for your Jerry Corbett if ever I have the pleasure of meeting him.
Supongo que es el Sr. Jerry Corbett.
I have an idea you're Mr. Jerry Corbett.
- Hola, Sr. Corbett.
Hello, Mr. Corbett.
Corbett, aquí hay algo más que puede interesarte.
By the way, Corbett, here's something else may interest you.
¿ algo para decir a la prensa?
Any statement to make to the press, Corbett?
¿ Puedo hablar con el Sr. Corbett, por favor?
May I speak to Mr. Corbett, please?
Nunca hablé contigo, Corbett, porque nunca pensé que tuviéramos nada en común.
I never talked to you, Corbett, because I never thought we'd have anything in common.
Joan ha tenido todos los lujos, Corbett.
Joan has been used to every luxury, Corbett.
Los padres se angustian cuando deben entregar a su hija, su única hija.
Parents die hard when it comes to giving up a daughter, Corbett, an only child.
Sé bueno con ella, Corbett.
Be good to her, Corbett.
No eres la Sra. de Jerry Corbett.
You're not Mrs. Jerry Corbett.
1492, cuando Colón descubrió América, y 1932, cuando Estados Unidos no descubrió a Gerald Corbett.
1492, when Columbus discovered America, and 1932, when America failed to discover Gerald Corbett.
- Un placer, Sra. Corbett.
How do you do, Mrs. Corbett?
¿ Me quedo aquí, Sra. Corbett?
Shall I remain here, Mrs. Corbett?
¿ Conoces a tu tocaya, la Sra. Corbett?
I say, do you happen to know your namesake, Mrs. Corbett?
La Sra. Corbett es una linda mujercita.
Mrs. Corbett's a pretty little woman, isn't she?
Está en muy mala condición física.
DOCTOR : I repeat, Mrs. Corbett. You're in a very bad physical condition.
Será un placer, Sra. Corbett, me encantaría.
With pleasure, Mrs. Corbett, I'd love to reenact the scene.
- Corbett ha cambiado, ¿ no?
Corbett's not the man he used to be, is he?
Quiero hablar con la Sra. Corbett, por favor.
I'd like to speak to Mrs. Corbett, please.
¿ Es la habitación de la Sra. Corbett?
Miss, is that Mrs. Corbett's room?
¿ Podría decirme cuál es la habitación de la Sra. Corbett?
Miss, could you tell me where Mrs. Corbett's room is?
Jim Corbett era un gran luchador, pero Jeffries era el mejor que ha existido jamás.
Jim Corbett was a great fighter, but Jeffries was the greatest what ever lived.
Bob Fitzsimmons venció a Jim Corbett... campeón americano en Carson City, Nevada, en Octubre de 1897.
Bob Fitzsimmons he defeated Jim Corbett... heavyweight champion of America at Carson City, Nevada in October 1897.
Sir John Corbett, la sra. Lawrence nuestra querida Jenny.
Sir John Corbett Lady Lawrence our good Jenny
¡ Todo ha terminado con Corbett! ¿ Por Irene?
it's all over with Corbett because of Irene?
¡ Estabas celosa! De Corbett... ¡... y eso que es un tipo decente!
you were jealous of Corbett and he's such a decent guy just think of it what it takes :
- Corbett.
What's his name? - Corbett.
James Corbett.
James Corbett.
Bueno, Corbett se levantó y dijo...
Well, Corbett steps up and says,
Corbett siguió : " Estábamos los tres en la calle Pacific...
Now Corbett says, " We were all three down on Pacific Street
Eso dijo Corbett.
Says Corbett.
Sí, Corbett.
Yes, Corbett.
¿ Cuánto lleva con nosotros, Corbett?
How long have you been with us, Corbett?
- Sr. Corbett.
- Mr. Corbett.
Gracias, Sr. Corbett.
Thank you, Mr. Corbett.
- Esto es sólo la entrada, Sr. Corbett.
- Oh, this is just the foyer, Mr. Corbett.
Me llamo Corbett, señor.
My name's Corbett, sir.
- Dije que me llamo Corbett, señor.
- I said my name's Corbett, sir.
Tenga un buen día, Sr. Corbett.
Have a good day, Mr. Corbett.
Perdón. Carlton, éste es el Sr. Corbett. El Sr. Dewitt.
Oh, excuse me, Carlton, this is Mr. Corbett, Mr. Dewitt.
El Sr. Corbett me acompañó desde el banco... y estoy mostrándole el club.
Mr. Corbett very kindly came back with me from the bank, and now I'm showing him the Club.
Me llamo Corbett.
Corbett's the name.
Qué observador, Sr. Corbett.
You're very observant, Mr. Corbett.
- Sr. Corbett, ¿ sabe qué hora es?
- Mr. Corbett, do you know what time it is?
- No, Sr. Corbett. Es mi invitado.
- Oh, no, Mr. Corbett, you're my guest.
Me llamo Corbett.
My name's Corbett.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]