Translate.vc / español → inglés / Drago
Drago traducir inglés
483 traducción paralela
Del barrio del Drago, ¿ eh?
From the Drago Contrada, huh?
Drago, el doctor brujo... que había sido mi maestro... y al que he arrancado sus secretos.
Ledot, the witch doctor. Once my master. Secrets I tortured out of him.
Marte, Leone, Nibis, Grifo, Falco, Eolo... Drago, Centauro, Borea, Aquila.
Marte, Leone, Nibis, Grifo, Falco, Eolo Drago, Centauro, Borea, Aquila.
- No, gracias.
Drago?
Drago ciénagas, libro a Roma de la malaria.
To drain the Pontine Marshes. To free Rome from malaria.
- Hola, Drago.
- Howdy, Drago.
- Drago.
- Drago.
- Drago, lleva esto a la carreta.
- Drago, throw that in the buggy.
¡ Drago!
Drago!
Drago, tengo 1000 cigarros Havana y 12 de esos sombreros para ti.
Drago, I got 1,000 Havana cigars and 12 of those hats for you over there.
Mamá, él es el Sr. Drago.
Mom, it's Mr Drago.
- Sí, Drago.
- Yes, Drago.
- ¿ Drago?
- Drago?
Drago nunca pudo dominar a los caballos.
Drago never could handle horses.
- Aún no, Drago, pero me contuve.
- Not yet, Drago, but it took restraint.
- Drago, ayúdalo con el caballo.
- Drago, help him on the horse.
¡ Buen viaje, Drago!
Bon voyage, Drago!
Drago, ¿ nunca aprenderás a dominar a los caballos?
Drago, will you never learn how to handle a team?
Drago.
Drago.
Gracias, Drago.
Thank you, Drago.
Tío Drago.
Uncle Drago.
Diablos, Drago.
Darn you, Drago.
Dev, cuando termines ahí, ve a ayudar a Drago con los barriles de cerveza.
Dev, when you're finished there, go over and help Drago with the beer kegs.
- Drago, ve a hacerlo que te dije.
- Drago, go and do what I told you to do.
" Drago, haz esto.
" Drago, do this.
Drago, haz aquello ".
Drago, do that. "
- ¡ Drago!
- Drago!
- Buenos días, Drago.
- Good morning, Drago.
- Buenas noches, Drago.
- Good night, Drago.
Es una noche hermosa, y seguramente al tío Drago no le importará llevarnos.
It's a lovely evening, and I'm sure Uncle Drago wouldn't mind driving.
Drago, viejo amigo.
Drago, old friend.
Drago, dormiré en el estudio.
Drago, I am sleeping in the den.
Sé que el Sr. Drago se va a enojar.
And I know Mr Drago's going to have kittens.
¿ Te cae bien el Sr. Drago?
You like Mr Drago?
- Creo que es peor que el Sr. Drago. ¡ Yo también!
- I think she stinks worse than Mr Drago.
Espere, doctor Drago.
WAIT, DR. DRAGO.
Drago, Drago.
DRAGO, DRAGO.
Drago... ¿ dónde escuché ese nombre?
DRAGO... WHERE HAVE I HEARD THAT NAME?
Drago, Drago... ¡ claro!
DRAGO DRAGO... OF COURSE!
El doctor Drago.
DR. DRAGO.
- ¿ Por qué se fue Drago de CONTROL?
- WHY DID DRAGO LEAVE CONTROL?
Llamadas al doctor Drago y fines de semana largos sucede algo extraño, 99.
PHONE CALLS TO DR. DRAGO AND LONG WEEKENDS- - THERE'S SOMETHING FUNNY GOING ON HERE, 99.
¿ No deberíamos investigar a Drago?
BUT, MAX, SHOULDN'T WE STAY AND INVESTIGATE DRAGO?
¿ Qué le diremos a Drago?
BUT WHAT ARE WE GONNA TELL DRAGO IF WE FIND HIM?
- ¿ Qué le diremos a Drago?
- WHAT DO WE TELL DRAGO?
Debe ser Drago.
IT MUST BE DRAGO.
Soy el doctor Satyrados Drago.
I AM DR. SATYRADOS DRAGO.
Max, eso relaciona a Drago con los asesinatos.
MAX, THEN THAT TIES DRAGO INTO THE MURDERS.
Drago ya debe estar dormido.
DRAGO MUST BE ASLEEP BY NOW.
No, gracias.
Drago before you go?
"Arrivederci".
Drago?