English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Drone

Drone traducir inglés

2,305 traducción paralela
El zumbido se desplazó por supuesto.
The drone shifted course.
¿ Cómo crees que ella sabía dónde enviar el avión no tripulado, ¿ eh?
How do you think she knew where to send the drone, huh?
El avión no tripulado no se dirige a la casa de Gholem.
The drone ain't targeting Gholem's house.
El gobierno Markovian amenaza represalia tras un ataque no provocado drone sobre una zona de exclusión aérea.
The Markovian government is threatening retaliation following an unprovoked drone attack over a no-fly zone.
Yo no soy el que envió el avión no tripulado.
I'm not the one who sent that drone.
Un drone se dirige hacia acá, Cargando seis bombas GBU / 43-B, suficiente poder como para controlar la ciudad.
They're a drone en route carrying six GBU / 43-B bombs, enough fire power to level the city.
Sí, Waller jamás ha visto un problema que no pudiera resolver con un ataque de drones.
Yeah, Waller's never seen a problem she didn't think couldn't be solved with a drone strike.
El Dron ha fijado su objetivo.
Drone's locked on target.
El Dron está a 52 minutos del objetivo.
Time to impact? Drone is 52 minutes out from target.
Prepare el Dron para disparar.
Prep the drone to fire.
¡ Prepare el Dron para disparar! ¡ Al suelo, ahora!
Prep the drone to fire! [Gunshots] Down, now!
¡ Waller, retira el dron!
Waller, call that drone off!
Señor, el dron está en posición.
Sir, the drone's in position.
Quiero a todos los drones disponibles rastreando esa carretera.
I want every available drone in pattern over that road.
Obtuvimos su número de licencia de lectores... en uno de nuestros peajes, localizamos el vehículo... con ayuda de varias agencias estatales... y pusimos un drone a seguirlo.
We got his plate number from readers at one of our toll booths, located the vehicle with help from various city and state agencies, and set a drone on his vehicle.
El drone le siguió por la frontera del condado Nassau... hasta un negocio de comida en Woodmere.
And the drone followed him over the Nassau County border to a Woodmere diner.
Que se habilite la vigilancia mediante drones y por satélite.
Consolidate all drone and sat surveillance.
Su cliente ayudó a derribar un dron que habría encontrado a esos niños secuestrados.
Your client helped take down a drone that would have found those kidnapped kids.
Vamos a empezar con el despliegue de todo drone del Atlántico y con la cobertura de los satélites en la zona de Washington.
Let's begin by re-deploying all mid-Atlantic drone and satellite coverage to the D.C. area.
Estoy escondiendo a Osama bin Hacker del drone Sydney. - Silencio.
I've been hiding Osama bin Hacking from the Sydney drone.
¿ O qué tal un ataque con drones?
Or how about a drone strike?
Desplegamos el dron.
We deployed the drone.
Ha llegado el momento, creo, de desplegar el drone de intrusión del DPTG.
The time has come, I think, to deploy the Top Gear Police Department drone of intrusiveness.
El drone de intrusión se ha estrellado.
The drone of intrusiveness has crashed.
Finalmente conseguí el drone en el aire y comenzó la caza de OJ May.
'Eventually I got the drone airborne and begun the hunt for OJ May.'
Saca el dron del coche.
Get the drone thing out of the car.
Están señalando al dron.
They're pointing at the drone.
¡ No puedo dejar al dron!
I can't leave the drone!
¿ El dron de hoy era tuyo?
Was that your drone today?
Usó un dron para espiarme.
She totally used a drone to spy on me.
El uso del dron estaba completamente justificado.
Use of the drone was completely justified.
Saca el dron ese del auto.
Get the drone thing out of the car.
Están apuntando al drone.
They're pointing at the drone.
¡ No puedo dejar al drone!
I can't leave the drone!
¿ Ese era tu drone hoy?
Was that your drone today?
Definitivamente ella usó el drone para espiarme.
She totally used a drone to spy on me.
El uso del drone estuvo completamente justificado.
Use of the drone was completely justified.
El dron de Parsa no fue destruido.
Parsa's drone wasn't destroyed.
Ya se ha ordenado un ataque con drones.
Drone strike has already been ordered.
Ella puso en su casa el traspondedor para el ataque con los drones, fue increíblemente valiente.
She planted the transponder in his house for the drone strike ; she was incredibly brave.
Te lo estoy diciendo, matamos a Ibrahim en aquel bombardeo con drones.
I'm telling you, we killed Ibrahim in that drone strike.
Cada vez que envían un dron tienen que reportar una muerte con el fin de cubrirse.
Every time you send out a drone, you have to report a kill in order to cover yourselves.
Con Ibrahim, siempre es una venganza directa, literalmente ojo por ojo, incluso si no hubiese muerto en el ataque con drones, sus guardaespaldas sí, su lugarteniente, y lo más importante, su familia.
With Ibrahim, it's always about direct payback... literally an eye for an eye... so even if he didn't die from that drone strike, his bodyguards did, his lieutenant, and most important, his family.
Ibrahim debe haber muerto en aquel ataque con drones.
So Ibrahim must have died in that drone strike.
Ahora, el ejército ha sido lo suficientemente amable para proporcionarnos un drone y despejar el espacio aéreo sobre la ciudad.
Now the army has been kind enough to provide us a drone, and cleared the airspace over the city.
¿ Un drone?
A drone?
Deberían saber... que el drone está armado.
You should know... The drone is armed.
Bueno, ¿ Por qué no enviamos a nuestro helicóptero o al dron?
Well, why not send your helicopter or drone?
¿ Crees que puedes piratear el dron y hacer el viaje solo?
You think you can hack into the drone and just go along for the ride?
No soy el aburrido esclavo de laboratorio que era en S.H.I.E.L.D.
I'm not the boring lab-drone I was when I was at S.H.l.E.L.D.
Un dron lo descubrió cuando hacía un barrido rutinario en el Muro.
Drone picked it up on a routine sweep of the Wall. - Victim been I.D.'d?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]