Translate.vc / español → inglés / Dunham
Dunham traducir inglés
977 traducción paralela
El comandante le está esperando.
Major Dunham would like to see you at once, sir.
- Comandante Dunham.
Major Dunham? ─ Yes, that's right.
Órdenes del comandante, señor.
Major Dunham's orders, sir.
Me manda el comandante.
Major Dunham sent me.
- Tuve que ir a Dawning Street.
I had to go to Dunham Street.
El sol brilla para la Línea de Dunham No digo uno, no digo dos
Rise and shine for the Dunham Line I don't mean one, I don't mean two
La Línea Dunham es estricta a bordo pero amigable en puerto.
The Dunham Line may be strict aboard ship but you'll find it friendly on shore.
Es secretaria de la Línea Dunham.
She's a secretary for the Dunham Line.
Dice que se llama Dunham. Señorita Agatha Dunham.
She calls herself Dunham, Miss Agatha Dunham.
Eso incluye a Dunham si es una mujer.
They might include that Dunham woman if she is a woman.
No me refería a la fiesta de la señorita Dunham por muy terrible que sea, que lo será.
It wasn't referring to Mrs. Dunhams'party, Watson, deadly, as that will undoubtedly be.
Un hombre llamado Rafferty, una chica llamada Dunham y después un tal Black.
Man named Rafferty, and a girl called Dunham, and then a man named Black.
Rafferty, Dunham y Black.
Rafferty, Dunham, and Black.
Srta. Webb, tráigame los legajos de Black, Dunham y Rafferty.
Miss Webb, bring me the personnel cards on Black, Dunham, and Rafferty.
El factor tiempo prueba que ni al Sr. Black... ni al Sr. Rafferty ni a la Srta. Dunham los envenenaron en el banco.
Time element prove neither Mr. Black... Mr. Rafferty nor Miss Dunham poisoned inside of bank.
La Srta. Dunham se subió al autobús y cayó muerta allí.
Miss Dunham got on the bus and dropped dead right there.
Algeria, le presento a la madre de Belle, la Sra. Dunham.
Algeria, I'd like you to meet Belle's mother, Mrs Dunham.
¿ cómo está Sra. Dunham?
How do you do Mrs Dunham?
Tuve que terminar el informe sobre Dunham.
I had to finish that Dunham Report.
Supongo que debo saber qué es el informe sobre Dunham.
I suppose I'm supposed to know what the Dunham Report is.
La verdad es que podría, pero tenía otra cita con el informe sobre Dingham.
As a matter of fact, I could have... But unfortunately he had another date with the Dingham Report. Dunham.
Claire Dunham.
Claire Dunham.
Pasajero de Air France, Andrew Dunham por favor tome el teléfono blanco...
Air France passenger Andrew Dunham... please pick up a white courtesy phone...
Ronnie Dunham, el jefe.
Ronnie Dunham, big man.
- Sr. Dunham.
- Hey, Mr Dunham.
Les toca batear a los Dunham y él tiene el guante.
The Dunham brothers are up, and he catches it. Yes!
- Harry Dunham.
- Harry Dunham.
El soldado Dunham los ayudará en todo lo que necesiten.
Private Dunham will help you both with whatever you need.
- Usted es Harry Dunham. - Sí, señor.
- You're Harry Dunham.
No según el soldado Dunham.
Not according to Private Dunham.
Trato de localizar al soldado Dunham.
I'm trying to locate a Private Dunham.
Mulder, acabo de comunicarme con el cuartel de Dunham.
Mulder, I just got through to Dunham's barracks.
Dunham se ha ausentado sin permiso desde anoche...
Dunham's been AWOL since last night...
Es Dunham.
It's Dunham.
¿ Recuerda haber matado al soldado Dunham?
Do you remember killing Private Dunham?
Usted dijo que el Soldado Dunham estuvo aquí anoche. ¿ Qué quería?
Mrs McAlpin, you said Private Dunham came here last night. What did he want?
Dunham y Guttierez presentaron quejas contra el Coronel Wharton.
Dunham and Guttierez both filed complaints against Colonel Wharton.
Creo que deberíamos llevarlo a Hospital Dunham.
- We should take him to hospital.
Me gustaría presentarles al sustituto de la Srta. Dunham.
I'd like to introduce Miss Dunham's substitute.
Porque usualmente la Srta. Dunham nos enseña el vocabulario ahora... luego nos da un examen, luego nos divide en grupos de lectura.
Because usually now Miss Dunham teaches vocabulary, then gives us a pop quiz, then splits us up into reading groups.
Pero la Señorita Dunham sólo nos da 15 minutos para el receso...
But Miss Dunham only gives us recess for 15 minutes...
¿ Quién diablos es Anne Dunam?
Who the hell is Anne Dunham?
¿ Sigues siendo un comediante Dunam?
- Still a stand-up comedian, eh, Dunham? - Oh, shut up.
- ¿ Todo bien amigo?
- All right, Dunham. You all right, mate.
Y recuerden, Nigel quiere a ese Dunam para él.
And remember, Nigel gets that Dunham cunt all to himself. - That's right.
Entró Steve Dunam.
- Steve Dunham just walked in.
Stevie Dunam, después de todos estos años de vuelta al Abbey.
Stevie Dunham back in the Abbey after all these years.
¿ Stevie Dunam está dentro?
Stevie Dunham's in there?
Ah, lo siento. Dunham.
Oh, so sorry.
Ronnie Dunham.
Ronnie Dunham.
¿ Quién vino a ver a Victor Dunham?
- Been waiting for 40 minutes... - Who's here to see Victor Dunham?