English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Farnsworth

Farnsworth traducir inglés

629 traducción paralela
Tome, Sr. Farnsworth, aquí tiene.
There you are, Mr. Farnsworth, there you are.
Suba, Sr. Farnsworth.
Get in, Mr. Farnsworth.
La señora me dijo que le recordase que están invitados a cenar.
Say, half an hour. ─ Yes, sir. Mrs Farnsworth asks me to remind you you have a dinner engagement tonight.
¿ Mencionó la señora con quien vamos a cenar?
By the way.. did Mrs Farnsworth mention with whom we are dining?
- ¿ Cómo está, Sr. Farnsworth? - ¡ Hola, Rogers!
How are you Mr Farnsworth?
La Sra. Farnsworth no lo sabe.
Mrs Farnsworth hasn't heard.
¿ Qué tienes en tus archivos sobre J. Farnsworth Wallaby?
What have you in your files on J. Farnsworth Wallaby?
Quiero el registro completo de J. Farnsworth Wallaby ahora mismo.
I want the complete record of J. Farnsworth Wallaby right away.
¿ Qué sabe sobre J. Farnsworth Wallaby?
Now, what do you know about J. Farnsworth Wallaby?
- Farnsworth Wallaby...
J. Farnsworth Wallaby...
J. Farnsworth Wallaby.
J. Farnsworth Wallaby.
- J. Farnsworth Wallaby, ¿ eh?
J. Farnsworth Wallaby, eh?
Yo me llamo Billy Farnsworth.
Mine's Billy Farnsworth.
- Soy el alcalde Farnsworth.
I am Mayor Farnsworth.
- Ay, no lo regañe, Sr. Farnsworth.
Oh, don't scold him, Mr. Farnsworth.
Ah, Dr. McGargle, el alcalde Farnsworth quiere verlo.
Oh, Dr. McGargle, I've brought Mayor Farnsworth to see you.
El alcalde Farnsworth quisiera hacerle algunas preguntas.
Mayor Farnsworth's got some questions he wants to ask you.
El alcalde Farnsworth es el administrador de la propiedad de los Putnam.
Mayor Farnsworth, here, is the sole trustee of the Putnam estate.
A propósito, el Sr. Farnsworth tiene una idea genial para ganar... la cuenta del lápiz labial Dolly Dane.
Oh, and by the way, Mr. Farnsworth has a grand new idea to solicit, the Dolly Dane Lipstick account.
Michael Farnsworth.
Michael Farnsworth.
¿ Farnsworth sigue ahí?
Say, is Farnsworth still outside?
¿ Los Fabrini te deben algo por el camión?
Tell me, Farnsworth, do the Fabrinis owe you any dough on that truck?
¡ Farnsworth está aquí!
Farnsworth's coming.
Ud. nos echó encima a Farnsworth.
We got a hunch it was you put Farnsworth on our tail.
Le daría el camión a Farnsworth... ... y me haría albañil.
I'd quit right now, let Farnsworth take the truck and go grab a job digging ditches.
¡ Farnsworth está en casa con la poli!
Farnsworth's at the house with the law.
Mañana pagaremos a Farnsworth.
Don't worry. We'll send Farnsworth dough tomorrow.
- Al propietario, Bruce Farnsworth.
- The owner, Bruce Farnsworth.
- El mayordomo de Farnsworth.
- Farnsworth's butler.
¿ Y ese Farnsworth?
What about this guy Farnsworth?
Su esposa y el hombre al que quiere, el secretario personal de Farnsworth.
His wife and the man she's in love with, Farnsworth's confidential secretary.
Sí, la Sra. Farnsworth y el secretario, Tony Abbott.
Yes, Mrs. Farnsworth and the secretary, Tony Abbott.
- La Srta. Bette Logan desea ver al Sr. Farnsworth.
- Miss Bette Logan to see Mr. Farnsworth. - Wait, Joe.
Soy la Sra. Farnsworth.
I'm Mrs. Farnsworth.
¿ Podría avisar al Sr. Farnsworth?
May I see Mr. Farnsworth, please?
Sra. Farnsworth,...
Mrs. Farnsworth...
Está enfermo, Sra. Farnsworth.
He's sick, Mrs. Farnsworth.
Que el Sr. Farnsworth había vendido bajo el nombre de mi padre.
That Mr. Farnsworth sold under my father's name.
Bien, ¿ y que espera del Sr. Farnsworth?
Well, what do you expect Mr. Farnsworth to do?
Sólo Farnsworth puede ayudarle, Joe.
Farnsworth is the only one who can help her, Joe.
- Pero usted puede convertirse en Farnsworth.
- But you can be Farnsworth.
¿ Quiere que me convierta en él y una chica como ella me odie?
You mean, you want me to be Farnsworth and have a swell girl like that hate me?
Pero usted sería otro Farnsworth.
But you'd make a very different Farnsworth.
Solo utilizaría su físico. Como si se pusiera un nuevo abrigo.
You'd merely be using Farnsworth's physical covering... like donning a new overcoat.
Sí, pero en ese abrigo, sería Farnsworth.
Yeah, but that overcoat, that'll be Farnsworth.
Sí, pero por ese abrigo disminuido, por ese "Playboy" de Farnsworth tendría que abandonarlo todo.
Yeah, but that rundown overcoat, that playboy Farnsworth... I'd have to give up everything.
Por favor, me gustaría ver al Sr. Farnsworth.
Please let me see Mr. Farnsworth.
Sr. Abbott, diga a Sisk que anuncie a la Srta. Logan al Sr. Farnsworth.
Mr. Abbott, have Sisk announce Miss Logan to Mr. Farnsworth.
- No quiero ser Farnsworth.
- Mr. Jordan, I don't want to be Farnsworth.
¿ Qué haría Bruce Farnsworth por nadie?
What would Bruce Farnsworth do for you or anyone?
- Sí. Dígale al Sr. Farnsworth que la Srta. Logan quiere verle.
Tell Mr. Farnsworth Miss Logan is here to see him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]