Translate.vc / español → inglés / Favore
Favore traducir inglés
75 traducción paralela
Nariz altiva, cabellos de oro, le dijo con gran ardor : "Au revoir, madamoiselle, les pido un favor."
# Nasino all'aria, capelli d'or, le dissi con grande ardor :... # #.. "Au revoir, madamoiselle, vi chiedo un favore." #
Atiborrada de pasta y vino y per favore, once hijos.
Filled with pasta and wine, and per favore, 11 children.
Señoras, por favor. Termómetro.
Ladies, per favore, thermometer.
Señoras, por favor.
Ladies, per favore.
Ritorna, ritorna alla scena, per favore.
Go on, back to the stage, please.
Ohh, Por favor... Per favore...
- Oh, please, per favore.
Garçon, due caffé, per favore.
Garçon, due caffè, per favore.
Lleno, per favor.
Fill her up, per favore.
La peluquería, per favor.
The hairdresser's, per favore.
Per favor, ¿ para ir al garaje?
Per favore, the way to the garage?
7.000 liras, por favor.
7000 lira, per favore.
Deprisa, per favore.
Hurry up, per favore.
Mi aiuti, per favore. ¿ Non vede che non ci passo?
Mi aiuti, per favore. Non vede che non ci passo?
Controlla, per favore, e urgente.
Controlla, per favore, è urgente.
- Per favore, signore.
Per favore, signore. Yes?
¿ E posible su amigo no mirar por la ventana, per favore?
Ask your friend to stop looking through the window.
Una Zubrovska con hielo, por favor.
A Zubrovka on ice, per favore.
"Due cappuccini, per favore".
Due cappuccini, per favore, and quickly.
Lo bisogno aiuto, per favore.
Lo bisogno aiuto, per favore.
- Holling, uno más, per favore.
Holling. Mm? - Uno más, por favor.
"Per favore".
Per favore.
¿ Podría traerme un poco de fiambre, por favor?
- Potrebbe portarci della carne cotta, per favore?
Per favore.
Per favore. Per favore.
Mi passi i'asciugamano per favore?
Could you pass me the towel, please?
¿ Scusa, "por favore"!
- "Scusa pleasa." Bye-bye. - So long, sucker.
Por favor, Por favor.
Por favore, please.
Tengo familia, tú sabes, Ernesto, te imploro. Te aprecio mucho, por favor.
- Ti voglio bene, per favore.
Escucha... por favor, no camine y vamos hablar bajo...
Per favore, non camminare e parliamo piano.
Por favor, gracias.
Guarda lui, per favore. Grazie.
- Agiliza, agiliza, per favore.
- Let's speed it up, okay?
Cardinal Bukovak, por favor.
Cardinal Bukovak, per favore.
El Cardenal Bukovak por favor.
Cardinal Bukovak per favore.
¡ Chiusa la porta, por favore!
Chiusa la porta, per favore!
No lo sé. ¿ Un gelato, per favore?
I don't know. Un gelato, per favore?
"Ay, per favore".
Please.
Valentina, por favor.
( COUGHS ) Valentina, per favore.
Silencio, por favor.
Silenzio, per favore.
Signorina Acari, per favore.
Signorina Acari, per favore.
¡ Silencio, por favor!
Silencio per favore!
Andiamo, per favore.
Andiamo, per favore.
¡ ll conto, il conto, per favore!
Il conto, il conto, per favore!
Signore Grúa, per favore.
SignoreTow Truck, per favore.
Sobre el terreno, por favore!
On the ground, per favore!
Por favore.
Per favore.
Amanda, por favore.
Amanda, per favore.
Lo bisogno, per favore.
Don Masseria.! Lo bisogno, per favore.
Licenciado Battisti, por favor.
Dottore Battisti, per favore.
Por favor.
Por favore.
Sentémonos.
Per favore. Let's sit. Grazie.
Siéntese por favor
Si sieda, per favore.
Esta salsa.
Valentina, per favore!