English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Flynn

Flynn traducir inglés

3,372 traducción paralela
¿ Flynn?
Flynn?
- Flynn, ¿ sigues esto?
Flynn, are you following this?
¿ Saben qué me parece?
Flynn : You know what it sounds like to me?
Dennis se marchó molesto.
Dennis stalked off and drove away. Flynn :
Sí.
Flynn : Um... yeah.
Sí, Amiguito dijo estar en el teatro.
Flynn : Yeah, Roomie says he was at a play.
Flynn... la hija de la capitán... es bailarina en el American Ballet Theatre.
[Sighs] Flynn... the Captain's daughter is a dancer in the American Ballet Theatre.
- Flynn, es suficiente.
Provenza : Flynn, that's enough.
Puedes llamarme Flynn.
You can call me Flynn.
Flynn.
Flynn.
Pensé que discutimos la regla número uno, Flynn.
I thought we discussed rule number one, Flynn.
Flynn, que son un ventilador.
Flynn, you are a fan.
Creo que vamos a encontrar de esta arma un partido para el que mató a Flynn.
I think we'll find this weapon's a match to the one that killed Flynn.
- ¿ Sra. Flynn?
Ms. Flynn?
Siempre pensé que se parecía a Errol Flynn, pero más inteligente.
I always thought he had a look of Errol Flynn, but clever.
¿ Se da cuenta Sra Flynn, que si dimite perderá su pensión, su seguro médico y todos sus beneficios?
You realize, Ms. Flynn, if you quit, you lose your pension, your health care and all your benefits?
Buenas tardes, señora Flynn. ¿ Se une a mí?
Good evening, Ms. Flynn. Won't you join me?
MIKE MOLLY S04E06 Shoeless Molly Flynn.
♪ La, la-ba-dee-da ♪
¿ Por qué he dejado que me convencieras de hacer las compras de Navidad en Venice Beach?
Flynn : Why did I let you talk me into Christmas shopping on Venice Beach?
Oye, Flynn, vamos.
Hey, Flynn, come on.
Flynn, estamos fuera de servicio.
- Flynn, we're off-duty. - Hey! Hey!
Flynn, ¿ qué estás haciendo?
Hey! Oh, Flynn, what are you doing?
Flynn...
Flynn...
Echadle la culpa a Flynn.
Blame Flynn.
Señor, no hay signos de que hayan forzado la entrada antes de Flynn.
Sir, no forced entry before Lieutenant Flynn.
De la ventana rota de la caravana.
Flynn : From the broken R.V. Window.
El padre enfadado se llama Craig Fowler, conocido por tener un temperamento agresivo del tipo idiota perdido que grita a su hijo y discute con todos los árbitros.
Flynn : Angry dad's name is Craig Fowler, known to have a temper, the kind of aggressive asshole who yells at his kid and argues with all the umps.
Debería llegar en cualquier momento.
Flynn : Should be any minute now.
¿ Y tú, teniente Flynn?
And, uh, what about you, Lieutenant Flynn?
Eric está en libertad condicional.
Flynn : Eric is on parole.
Lo he comprobado.
Flynn : I checked.
¿ Verdad, Flynn?
Right, Flynn?
Este es el teniente Andy Flynn.
This is Lieutenant Andy Flynn.
Siento sacar el tema, pero como los registros juveniles de Eric Riley están sellados y como el padre de una de sus víctimas, usted está más familiarizado con su Modus Operandi que nosotros.
Flynn : Sorry to bring it up, but since Eric Riley's juvenile records are sealed and as the father of one of his victims, you're more familiar with his M.O. than we are.
Tus iniciales en la advertencia Miranda, y después nos gustaría que firmaras una orden de consentimiento que nos permita registrar tu casa.
Flynn : Initial the Miranda warning, and then we would like you to sign a consent order allowing us to search your home.
Olvidad el arma.
Flynn : Eh, forget the gun.
Una mentira piadosa, Hobbs.
Flynn : A little white lie, hobbs.
De acuerdo, Flynn.
All right, Flynn.
Hotel de Flynn.
Flynn's Hotel.
Su nombró es Sean Flynn.
This lad's name is Sean Flynn.
- No estoy segura de que deba dárselas. - Stephen Mayhew.
I'm not sure I can give it to you, Mrs. Flynn.
¡ Traigan a Kate de inmediato!
Kate Flynn! Fetch her immediately!
Estoy buscando a mi padre. Su nombre es Danny Flynn.
His name's Danny Flynn.
Entreguen al muchacho. Sean Flynn. De lo contrario serán exterminados.
Hand over the boy, Sean Flynn, or you'll all be killed.
Por favor, mueve a Kate Flynn de la lista de inmunes.
Please remove Kate Flynn from the immunity list.
Sean Flynn. Eres un impresionante fenómeno.
Sean Flynn, you are a fascinating phenomenon.
Debes detener la conexión con el sistema, Sean Flynn.
You must desist from interfacing with our network, Sean Flynn. Hold him still.
Mi nombre es Martin Rating. Maeve Flynn-Dunne me dio su número.
My name is Martin Rating Maeve Flynn-Dunne gave me your number.
- Flynn, ¿ dónde consigues esto?
Flynn, where did you get this stuff?
Excelente, Flynn.
Provenza : Great, Flynn.
Adiós, Sean Flynn.
Goodbye, Sean Flynn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]