English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Fou

Fou traducir inglés

87 traducción paralela
Y voy a enloquecer en esas 4 semanas.
And I'II go crazy in those fou r weeks.
Foge, ó triste "pin"...
Go away, sad "fou"...
- "Pin" ¿ qué?
- "Fou" what?
¡ Está loquita por mí!
It's an amour fou!
Tendremos un carruaje con 4 caballos cuando terminemos.
Why, we'll have a coach-and-fou when we're through.
Sólo nos quedan 13.
I DON'T WANT TO FOU L UP YOUR SCH EDU LE,
Ojalá tuviera un dólar por cada hora que pasé sentado en esta fuente.
FOR EVERY HOUR I SAT AT THIS FOU NTAI N- -
Sólo me encontré en esa carretera, caminando.
I J UST--I J UST FOU N D MYSELF OUT ON THAT ROAD, WALKING.
44.
FORTY-FOU R.
Está Ud. solo, y no hay nada de ruido.
YOU GOT ABOUT FOU R AND A HALF HOURS, PAL.
- La encontré en el buzón.
I FOU N D IT IN THE BOX.
Nunca encontraron al hombre que lo hizo, ¿ verdad?
AND THEY NEVER FOU N D THE MAN WHO DID IT, DID THEY?
Uno, dos, tres,... cuatro, cinco, seis,... siete, ocho,... nueve,...
ON E, TWO, THREE, FOU R, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, [no audio]
Meto cinco, me llevo cuatro.
PUT IN FIVE, GET BACK FOU R.
Supongo que pensarás que soy una descarada o que estoy loca.
I suppose you think I'm very brazen or'trés fou'or something.
Entre nosotros,? su esposa lo llama "Fou-Fou"?
Between us, does your wife call you Fou-Fou?
Lo que tiene París de encantador es el "Je m'en fou".
What's charming about Paris is the "Je m'en fou."
¡ I'amour fou!
For Famour fau!
Amour fou
Amour fou
¡ Oh, "Pierrot le Fou"!
Oh, "Pierrot le Fou"!
Pero, ¿ estáis locos?
" Vous êtes fou, ou quoi?
Pero yo soy de los que busco, y encuentro.
So I looked. And I fou nd.
Creo que he encontrado la relación.
Serious ly, I thi nk I've fou nd the spot.
¿ Lo de las cajitas negras? Sí, ya he descubierto quién era.
Yes, I fou nd out who it was.
Veinticuatro...
Twenty-fou r...
¡ Yo no entiendo nada y no me importa! ¡ Salut!
Je ne comprends rien et je m'en fou!
No sabes qué consecuencias... puede tener esa carta para todos nosotros.
You don't know what consequences that letter can have fou us all.
Desaparecen durante cuatro meses.
They disappear for fou months.
¡ Doctor, mira lo que he...
DOCTOR, LOOK WHAT I FOU...
LA DIAGONAL DEL ALFIL
LA DIAGONAL DU FOU
- Y dicho tratado expresa el deseo y la voluntad de nuestro noble rey, Felipe IV.
- It will get cold, Your Honor. which treaty expresses the will of our noble King Philip the Fou... ourth...
Don Masino ha hecho mucho por nuestra universidad, y he pensado que si lo hagamos entre todos, podemos encontrar la solución a este problema
Don Masino has done so much fou our university, so a solution should be found.
Fu-chou.
Fou Tcheou.
"Por años cuando la casa fue.. abierta y... el hedor- -" Hedor? como pajaros?
"For years, when the door was finally... opened and... the fou- - fo- -" Foul?
- No lo se. - Me dieron un golpe, si me han violado no me he enterado. - ¿ Cuantos eran?
Do not know, also do not know me have Fou have been raped
Un amour fou.
Un amour fou.
Gracias a Dios, Lo enc..!
Thank God, I fou..!
Es tan dulce. Mi querido tesoro por ser un poco loco
Mon cher tresor d'etre un peu fou
¡ Está loco!
Vous etes fou!
Al Paraíso. A nosotros.
Cheers for the heaven, for us, fou the sunshine!
- Tengo la locura del vino.
- I have le vin fou.
Tuvimos nuestro "amour fou" o lo que sea.
We had our amour fouor whatever.
será una base firme de nuestro pacto de amor secreto.
will be a firm foundation of our short lived amour fou.
Quiero un número 17 un número cua...
I would like a number 17 a number fou...
¿ Dónde puedo enc... enc... enc...
Where can I fou... fou... fou...
- Me asombrarías.
You're not Pierrot le Fou.
Ni hablar.
N o, listen, I isten they'I I bawl me out because I've fou nd someth i ng.
Sí, lo encontré.
Yes, I fou nd it.
Jack el destripador se llamaba Murdoch.
- Jack the Ripper was called Murdoch. Pierrot le Fou, Moutrel.
Amour fou...
Whatever the fuck.
Así lo llaman los franceses.
Amour fou... as the French call it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]