Translate.vc / español → inglés / Godspell
Godspell traducir inglés
36 traducción paralela
Yo se algo de ti, Godspell.
I know something about you, Godspell.
Goodspeed, Godspeed, Godspell, nunca fuiste a ninguna escuela antiterrorista.
Goodspeed, Godspeed, Godspell... you never went to any antiterrorist school.
El verano pasado hicieron "Godspell".
Last summer, it was "Godspell."
Voy a patinar con una y a escuchar la palabra de Dios con otra.
I'm ice - skating with one and going to a staged reading of Godspell with the other.
¿ Han visto "Un hechizo de Dios"?
Too true. Have you seen Godspell?
Es de Godspell.
It's from Godspell.
¿ Recuerdas que hicimos Godspell en la universidad?
Remember when we did Godspell in college?
Hicimos Godspell en la universidad.
We did Godspell in college.
Quiero anunciar que Ben y yo vamos a producir un número musical de Godspell para el show de talentos de hoy.
I would like to announce that Ben and I are planning to produce a musical number from Godspell for the talent show tonight.
Y ahora, Campamento Caracú interpretando la canción "Día por Día" del musical Godspell tenemos al grupo teatral de Susie.
And now, Camp Fizzie-Poo, performing the song, Day by Day, from the musical Godspell, it's Susie's drama group.
Y, Francis, tú podrías montar una producción de Godspell... en la que todos tengan acento francés.
And, Francis, you could mount up a production of Godspell where
( SUENA THE GODSPELL according TO A. A. NEWCOMBE )
( PLAYING THE GODSPELL according TO A. A. NEWCOMBE )
La gente del Godspell ya no lo quería más, asi que lo tomé.
The Godspell people didn't want it anymore, so I took it.
Musicales como Jesucristo superstar y Godspell...
... Broadway musicals like Jesus Christ Superstar and Godspeed...
Fui el Jesús suplente en "Godspell".
I-I-I was Jesus'understudy in Godspell.
¿ Qué es Godspell?
What's Godspell?
- En 1971, se estrenó Godspell y luego- -
- Well, in 1971, Godspell opened and then in 197 –
Hiciste "Godspell" un verano en un granero.
You did "godspell" one summer in a barn.
Cuando estaba en preparatoria Estuve en "Godspell".
When I was in high school, I was in "Godspell."
¿ Cómo has conseguido esa foto mia en "Godspell"?
Oh, how'd you get that picture of me in Godspell?
esta mañana a las 5 : 45, abrió las cortinas y comenzó a cantar un popurrí de "Godspell".
This morning at 5 : 45, she threw open the curtains and started singing a medley from Godspell.
¿ Qué te parece si guardas la lectura para los nerds de teatro que se van a morir de hambre en New York mientras tratan desesperadamente de bailar su camino al coro de Godspell?
How about you save the lecture for the theatre nerds that are gonna starve in New York while desperately trying to tap-dance their way into the chorus of Godspell?
Nuestro ministerio de artes escénicas está ensayando "Godspell".
Our performing arts ministry is rehearsing "Godspell."
Bueno... estamos haciendo el show más increible en la historia de hillside park, mucho mas grande que ese "godspell".
Well... we're doing the most incredible show in the history of hillside park, much bigger than "Godspell."
Cantaba godspell.
Godspell.
La reunión de Godspell. ( NT : Un musical )
Oh, the Godspell reunion.
Este es mi primer pegue desde "Godspell" en la universidad.
You know, Chad, this is the first hit I've had since "Godspell" in college.
Cuando era niño, fui a ver Godspeell.
When I was a kid, I went and saw Godspell.
"Godspell".
Godspell.
¿ Por qué no pueden hacer "Godspell"
Why couldn't they just do "Godspell,"
Alguien tiene que hacer compresiones torácicas a ritmo de "All For the Best" de Godspell.
Somebody needs to do chest compressions to the beat of All For the Best from Godspell.
Los socios del Apollo creyeron que verían un musical hoy.
Uh... The Apollo is a beautiful theater with subscribers, so some of you thought you were seeing "Godspell" tonight, but...
¿ Vas a ir a Godspell?
So, are you going to Godspell?
¿ Vas a ir a Godspell?
Are you going to Godspell?
Es una mezcla de Godspell y Jesucristo Superstar.
It's kind of a mixture between Godspell and Jesus Christ Superstar.
¡ ¿ "Godspell"? !
"Godspell"?