Translate.vc / español → inglés / Golda
Golda traducir inglés
53 traducción paralela
El presidente, tras conferir... con el primer ministro israelita, Golda Meir... acordó enviar más armas y equipo a Israel... basado en el retorno de Nueva York y Los Angeles a EE.UU.
The president, after conferring... with the Israeli prime minister Golda Meir... has agreed to send more arms and equipment to Israel... based on the return of New York City and Los Angeles... to the United States.
No tengo ninguna duda al respecto. Figúrate que aún lleva en la cartera una foto de Golda Meier.
He keeps a photo of Golda Meir in his wallet.
- ¿ Mantienes amistad con Golda Meir?
- You were friends with Golda Meir?
Golda Meir.
Golda Meir.
Le dije a Golda Meir que lo mejor que podía hacer era volver a América.
Golda Meir told that the best I could do was go back to America.
Hija de David Robski y de Golda Liberstein, comerciantes.
of David Robski and of Golda Liberstein, store owners.
Déjame decirte algo, Golda Meir podría asustarlos a todos.
I got news for you. Golda Meir could make them all run up a tree.
Golda Meir, ésa es buena.
Golda Meir. Good one, babe.
Desde que Golda, mi suegra, se mudó con nosotros todo ha sido muy extraño.
Things have been strange since Golda, my mother-in-law, moved in with us.
Golda prohibió el matrimonio. Dijo que yo era el diablo.
Golda forbade our marriage, said I was the devil.
Las supersticiones rigen la vida de Golda.
Superstitions rule Golda's life.
- ¿ Y usted sospecha de Golda?
- And you suspect Golda?
No podría decirle esto a Maggie, pero he pensado que Golda quizás entró al baño y dejó escapar a Teddy.
I could never say this to Maggie, but..... I've wondered if it wasn't Golda who snuck in and let Teddy out of the bathroom that day.
No te lo hubíera preguntado, pero fué un regalo especial de Golda Meir.
I wouldn't even think of asking, but it was a treasured gift from Golda Meir.
¿ De dondé diablos salió Golda Meir?
Where the hell did Golda Meir come from?
Golda Meir. ¡ Golda mi trasero!
Golda Meir. Golda my ass!
Quiero demandar a su gobierno y al Mossad. ¡ Demandaré al tipo que me rompió las costillas y a Golda Meir!
I'll sue the government, the guy who broke my ribs and Golda Meir.
Golda Meir ha pedido que los Juegos sean suspendidos.
Golda Meir just requested that the games be suspended.
¡ He dicho que galletas no!
Golda, I have told you, no pastries.
Ve las galletas, las come y piensa : - Es el Pourim. - Golda...
It sees the pastry, eats it and says "It's Purim!"
Golda Meir primer ministro de israel 1969-1974 si accedemos a sus demandas, ningun israeli estaria a salvo en el mundo ni podria sentir que su vida estaria segura.
Golda Meir Prime Minister of Israel 1969-1974 If we should give in, then no Israeli anywhere in the world can feel that his life is safe.
Creo que soy una Golda Meir femenina.
You know, I do like to think of myself as the female... Golda Meir.
Parece que Dayan y Golda les han subestimado.
Looks like Dayan and Golda underestimated them.
Cuando los médicos resuciten a mi tía Golda, le preguntaré.
Well, when the paramedics revive my aunt Golda, I'll be sure to ask her, okay?
¿ Sabes quién era Golda Meir?
Do you even know who Golda Meir is?
Golda
Golda...
¿ Y qué era esa parte sobre desear a Golda Meir?
What was that whole part about desiring Golda Meir?
Declaro, Maxime Nathan Grinberg y Hannah Golda Stirn, marido y mujer.
I declare you, Maxime Nathan Grinberg and Hannah Golda Stirn, man and wife.
Grinberg, Hannah Golda, née Stirn, y Simon Grinberg, es correcto?
Grinberg, Hannah Golda, née Stirn, and Simon Grinberg, is that right?
Vamooooosss el comandante!
G - g-golda Meir!
¿ Qué puedo decir? Es un "mazel-tov" mi pequeño compañero.
What can I say except mazeltov, my little Golda Meir!
A traves de la historia- - Elizabeth I, Catherine la Grande Golda Meir, Indira Gandhi...
Throughout history... Elizabeth I, Catherine the Great, Golda Meir, Indira Gandhi...
4 lados para dar un bocadillo y un satanista Golda Meir como para dar una esvástica de mierda.
You give a Satanist a four - sided sandwich, that's like giving Golda Meir a fucking baked ham.
¿ Quién es Golda Meir?
who is Golda Meir?
El señor Lester Indira Golda Patel espera.
Mr. Lester Indira Golda Patel awaits.
Me fui a la cama con Rita Hayworth y me he levantado con Golda Meir.
i went to bed with rita hayworth and woke up with golda meir.
- Golda.
- Golda.
La líder es una mujer llamada Golda, pero tiene protección así que no hay mucho que pueda hacer yo solo.
The ringleader is a woman called Golda, but she's got protection, so there's not much I can do on my own.
Su nombre era Golda.
Her name was Golda.
¿ Qué diferencia había entre Golda Meir y Begin?
What's the difference between Golda Meir and Begin? Nothing.
Cleopatra, la Reina Anne, Golda Meir,
Cleopatra, Queen Anne, Golda Meir,
Pablo Picasso, Golda Meir, Harry Truman... "
Pablo Picasso, Golda Meir, Harry Truman... "
¿ Una reunión no prefijada con Golda Friedman en una casa segura del Mossad?
An unscheduled meeting with Golda Friedman at a Mossad safe house?
Golda Friedman, Robert.
Golda Friedman, Robert.
No trabajo para Golda o el Mossad.
I don't work for Golda or Mossad.
Una reunión no prevista con Golda Friedman.
Valerie : An unscheduled meeting with Golda Friedman.
No trabajo para Golda.
I don't work for Golda.
Me entristeces, Golda.
You make me sad, Golda.
Gracias, Golda, pero creo que estoy jodido.
Thanks, Golda, but I think I'm fucked.
Golda sabía que estaba cabreado con Steven tras la conferencia iraní.
Golda knew I was pissed at Steven after the Iran conference.
Golda Friedman por la línea dos.
_