Translate.vc / español → inglés / Gramercy
Gramercy traducir inglés
138 traducción paralela
El dr. Ingalls va rumbo A la iglesia gramercy park.
Dr. Ingalls is on his way to Gramercy Park Church.
Avise a la iglesia Que regresaré en cuanto pueda.
Phone Gramercy Park Church. Tell them I'll be back as soon as possible.
- Nací en Gramercy Park.
- 14 Gramercy Park.
Gramercy Park.
Gramercy Park!
Si usted no fuera del gran Gramercy Park y yo no fuera un poeta medio loco que siente el más profundo respeto por la belleza, la gracia y la elegancia...
If you weren't a lady from Gramercy Park and I weren't a poetical half-wit full of the most idiotic respect for beauty and grace and gentility, I'd...
La lluvia, la niebla y un poeta de Gramercy Park con sus bolsas de oro.
The rain, the fog and a poet from Gramercy Park with his bags of gold.
He estado paseando en Gramercy Park.
I've been riding, Louis, in Gramercy Park.
No hay ningún Gramercy Park por aquí.
There ain't no Gramercy Park around here.
- Gramercy Park contra una alucinación.
- Gramercy Park versus the hallucination.
Le pagaré la vuelta a Gramercy Park, Sr. Carmichael.
I'll give you your fare back to Gramercy Park, Mr. Carmichael.
Y con una bolsa de oro el hijo pródigo vuelve a Gramercy Park arruinado.
And so with a bag of gold, the prodigal returns to Gramercy Park, licked.
El caballero de Gramercy Park va a jugar al negro.
The gentleman from Gramercy Park bets on the black.
Ya sabes, en Gramercy Place.
You know, on Gramercy Place.
Gramercy, 550264, Si no está allí, pruebe en el Club Racquet.
Gramercy, 550264. If he's not there, try the Racquet Club.
Gramercy Park South, 18.
18 gramercy park South.
¿ Alguna vez piensas en los viejos tiempos aquí, en el Parque Gramercy?
Jim, do you ever think of the old days here in Gramercy Park?
El número 723 de Gramercy Place.
"723 Gramercy Place."
Con Nueva York. Gramerseet 42757.
I want New York, Gramercy 42757.
Recuerdo una noche de verano en Gramercy Park.
I remember a summer evening in Gramercy Park.
La Sra. de Chester Keefer, de la calle Peter Cooper, 25000.
Mrs. Chester Keefer of No. 9 Peter Cooper Road... Gramercy 2-5000.
¿ Es usted la Sra. Keefer de la calle Peter Cooper, 25000?
Is this Mrs. Chester Keefer of No. 9... Peter Cooper Road, Gramercy 2-5000?
El caso es que estaba pensando en ese apartamento de soltero que ibas a amueblar en Gramercy Park.
I was sort of... Thinking about that bachelor apartment... You were going to set up in Gramercy Park.
Creía que vivías en Nueva York, en Gramercy Park con Lex y todas esas chicas descarriadas a las que no les quitabas las manos, de encima.
I thought you lived in New York, in Gramercy Park... With Lex and all the stray girls you could lay your hands on Or so they tell me.
En cambio, ella huye con el violinista de los cinco de Artie Shaw.
Instead she runs away with this bass fiddler from artie shaw's gramercy five.
Fue realmente genial... llamado Gramercy.
it was really great... called Gramercy.
Esto se llamaba Gramercy Park.
This was once called Gramercy Park.
- ¿ Era Gramercy? - Sí.
- That's Gramercy, wasn't it?
Aquí unidad 7, sector entre Gramercy e Imperial comprobado.
This is Unit Seven. We've just checked the fire lane between Gramercy and Imperial.
Numero catorce de la calle Grand. No hay un minuto que perder, vamos Watson.
14 Gramercy Park, but...
Catorce del parque Central.
14 Gramercy Park.
Gramercy 7-9945.
Gramercy 7-9945.
Para todos los amigos de la gran ciudad y la gente de la calle con oído para la acción me pidieron trasmitir una solicitud de Gramercy Riffs.
All right, now, for all you boppers out there in the big city, all you street people with an ear for the action, I've been asked to relay a request from the Gramercy Riffs.
LaPlace, Gramercy Junction,
'LaPlace, Gramercy Junction,
Estaré en el parque Gramercy a las 4 con traje de pollita.
I'll be at Gramercy Park at 4 : 00 in a chicken suit. - This is yours.
Six-Adán-1 2, que sacarlos al norte de Gramercy.
Six-Adam - 1 2, pick them off north of Gramercy.
Su hermana Margaret, una ex monja, utilizada para poseer una guardería muy cara, de clase por el Parque Gramercy.
His sister Margaret, an ex-nun, used to own a very classy, expensive nursery school down on Gramercy Park.
Gramercy Park East 62.
62 Gramercy Park East.
Quería ser una mujer de Gramercy Park...
I thought I was getting Gramercy Park and...
Bastardos, podrían vivir en Gramercy Park.
Bastards couldn't live in Gramercy Park?
Escucha. Estás en el Hospital Gramercy.
You're in Gramercy Hospital.
Supusimos que trabajaba en Gramercy.
We figured you worked at Gramercy.
Llevo dos años en Gramercy.
I've been at Gramercy for two years.
" En espera del resultado del juicio criminal el hospital concede la suspensión de cargos de robo.
"Pending the outcome of your criminal trial, Gramercy Hospital... "... will agree to suspend charges on the stolen property.
Soy doctor en el Hospital Gramercy.
I'm a doctor at Gramercy Hospital.
Triphase es un programa de investigación alguien en Gramercy trabaja para ellos.
Triphase is a research program and someone at Gramercy is working for them.
Del Gramercy, sí.
From Gramercy Hospital.
Que así sea, Tito. Te lo agradezco.
Be it so, Titus, and Gramercy too.
Muchas gracias. ¿ Qué hay de nuevo?
Gramercy, lovely Lucius. What's the news?
A una casa en Gramercy Park propiedad del Sr. Kenneth Cleary y señora.
/ A Gramercy Park brownstone owned by Mr. And Mrs. Kenneth Cleary.
Hasta luego, Gramercy 59971.
So long, Grammercy 59971.
Es Gramercy, ¿ no?
Gramercy.