English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Grandes

Grandes traducir inglés

54,099 traducción paralela
Y hay un montón de grandes inversores Preguntándose cómo un tipo llamado Madoff Hecho con su dinero.
And there's a bunch of big-time investors wondering how a guy named Madoff made off with their money.
¿ Así que tienes algo para los hombres calvos con el estómago y los estómagos grandes?
So you've got a thing for barrel-chested bald men with big stomachs?
Usted es el único lugar que los clientes pueden recurrir a la liquidez Sin tener grandes pérdidas.
You're the one place clients can turn to for liquidity without taking huge losses.
- Los he visto más grandes.
- I've seen bigger.
¿ Por qué tenemos los pies tan grandes?
Why are our feet so big?
¿ Por qué tengo los músculos tan grandes?
- Why are my muscles so big?
¿ Y ojos grandes y brillantes?
And big, beady eyes.
Invocó a nuestros amigos de póquer en formas más grandes.
He summoned our old poker buddies in their more massive forms.
Extraer suficiente enzima para Darren para producir en masa para usted, Y luego me vas a joder Fuera de los más grandes Pharma en la historia.
You wanted to kill Abe wilks, extract enough enzyme for Darren to mass produce for you, and then you're gonna screw me out of the largest pharma deal in history.
Van a ser grandes ladrones de bancos.
You guys are going to be great bank robbers.
Qué grandes.
Big piece.
Uno de los más grandes Generales que Nigeria haya conocido.
One of the greatest generals Nigeria has ever known.
Estaré en la tapa de Men's Health con dos chicas de tetas grandes, con olas salpicándome los pectorales y todo eso.
I'm telling you guys, I'm gonna be on the cover of men's health, fuckin'two big-old-tittied chicks on each arm, waves splashing on my pecs and shit.
Tetas grandes, pequeñas y medianas.
Big titties, little titties, fuckin'medium titties.
Todos fingen, intentan tener más onda, ser más listos más grandes o más seguros de lo que realmente son. Y no pude evitar pensar : ¿ No sería lindo que, por una vez, la gente dijera la verdad?
Everyone faking it, trying to act cooler or smarter or older or just more sure of themselves than they really are and I couldn't help but think wouldn't it be nice for once if people just told the truth.
Y mientras tanto, por favor, recórranla con confianza y disfruten las obras de nuestros otros grandes artistas.
And in the meantime please, feel free to walk around and enjoy the works of all our other wonderful artists.
Tiene grandes X donde solían ser los faros.
It has big Xs where the headlights used to be.
Porque en México no hay tortillas grandes.
Because in Mexico there are no large tortillas.
¿ Cómo haces un burrito con las grandes?
How do you make a burrito with the big ones?
Pueden hacer tortillas grandes.
They can make large tortillas.
He sido aceptado en la Academia, a pesar de estos tiempos terribles, tengo grandes esperanzas para nuestro futuro.
I've been accepted into the academy, so despite these terrible times, I have great hopes for our future.
Inspirados para desarrollar nuestra cultura... y tomar nuestro lugar legítimo. Entre las grandes naciones del mundo.
Inspired to develop our culture and take our rightful place among the great nations of the world.
- Simios grandes.
- Great apes.
Demasiado grandes para quebrar es una cosa del pasado.
Too big to fail is a thing of the past.
Esta bien, tenemos grandes picos de actividad en...
All right, we got major spikes of activity in...
Bien, tenemos grandes picos en la actividad de...
Okay, we got major spikes in activity in...
Pertenecientes y operadas por los muchachos grandes.
Owned and operated by the big boys.
Estamos recibiendo aislados informes de que las personas están retirando grandes cantidades de dinero de los cajeros automáticos.
Reporter we're now receiving isolated... Reports that people are withdrawing large quantities of money from atms.
- Te meterás en grandes problemas.
- You'll get into big trouble.
La misión está en grandes aguas.
The mission is in large waters.
Has hecho grandes cosas.
You've done great things.
Usa todas las palabras grandes que desees, sabes que no seré capaz de discutir con todas tus palabras grandes.
Use all the big words you want, you kn-know I won't be able to argue with all of your big words.
Usando todas estas grandes palabras, pensando que lo sabe todo.
Using all these big words, thinking he knows everything.
Conocer palabras grandes no lo hace cierto.
Knowing big words doesn't make him right.
Conocer palabras grandes ni siquiera lo hace inteligente.
Knowing big words doesn't even make him smart.
Solo le hace saber palabras grandes.
Just makes him know big words.
No uso palabras grandes.
I use no big words.
Sin grandes palabras.
N-no big words.
Están discutiendo grandes ideas.
They're discussing big ideas.
Con grandes palabras exageradas en ellas.
W-with big 50-cent words in them.
Debido a que las arañas son caníbales, y las hembras son mucho más grandes que los machos.
Because spiders are cannibals, and females are much larger than males.
Como el pulpo, ¿ cómo hacen esos ocho tentáculos grandes para que el pulpo se mueva así?
Like, the octopus, how do they make all those eight big tentacles of the octopus move like that?
Cariño, esas son grandes noticias.
Oh, honey, that is such great news.
Son grandes noticias.
That is fantastic news.
Grandes paredes.
Large walls.
Siempre supe que estabas destinado a grandes cosas.
I always knew you were destined for great things.
Estrella en Stanford, súper encantador, así que juntos, Todas las grandes firmas la estaban reclutando también.
Star at Stanford, super charming, so together, all the big firms were recruiting her, too.
¡ Eres Agnes, eres pequeña con ojos grandes!
You're Agnes, you're small with big eyes!
Pero uno de los más grandes de todos los tiempos!
But one of the greatest of all time!
Grandes bebedores.
Big, huge drinkers.
Gotas grandes.
Bullet-sized.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]