Translate.vc / español → inglés / Gre
Gre traducir inglés
76 traducción paralela
Todos están en...
Everybody is in Gre...
Aquí está : " T ¡ gre!
Here it is. " Tiger.
Es Gregoire... alias Guilou.
- That's Gre'goire Known as Guilou
¿ Gregoire?
Gre'goire?
¿ Eres realmente Gregoire?
Is it really Gre'goire?
- ¡ San... gre!
- Blo... od!
- ¿ San... gre?
- Blo.. od? !
¡ San... gre!
Blo... od.
Dame un "no muy buenas" del 1 al 10.
Well, give me "not gre at" on a scale of one to ten.
Sólojoan, eres incre...
Just-Joan, you're gre...
Soy la guardiana del Gre'thor donde van los deshonrados cuando mueren.
I am the guardian of Gre'thor, where the dishonoured go when they die.
Saben, en el fondo, la gente es muy bue... Esperen.
You know, deep down, people are pretty gre -
Hans and Get... ¿ Hansel and Gretel?
Hans and Gre... Hansel and Gretel?
¡ Legh soh va gre'thor!
legh soh va Gre'thor!
Nuestras almas deshonradas son llevadas a Gre'thor.
Our dishonored souls are being taken to Gre'thor.
Y como castigo, me condenaron a llevar las almas deshonradas a Gre'thor.
And as punishment, I was condemned to ferry the souls of the dishonored to Gre'thor.
Busco porqué mi madre siguió el camino al Gre'thor.
I found out why my mother is on her way to Gre'thor.
Si puedo aceptar la responsabilidad de su deshonra antes de que ella pase a través de las puertas del Gre'thor.
I have a chance to rescue my mother if I can accept responsibility for her dishonor before she passes through the gates of Gre'thor.
Si lo hubieras entendido no iríamos camino al Gre'thor.
And if you had understood that, I would not be on my way to Gre'thor.
No tengo ninguna intención de estar en el barco de la muerte cuando llegue a Gre'thor.
I have no intention of being on this barge when it gets to Gre'thor.
Una vez que hayamos llegado a Gre'thor, y tú entres ahí la dejaré ir.
Once we have reached Gre'thor and you are within its gates, I will release her.
Bienvenida a Gre'thor.
Welcome to Gre'thor.
Especialmente quiero este verde grisáceo...
I especially want this gre yish green...
Tienes un cuerpo maravilloso.
You've got a gre at body
Sí, he hablado con mis contactos, particularmente con el Fiscal del Tribunal Supremo del ANA, Gre Van Hoeck.
Yes, I've spoken with my contacts, including the attorney general for the ANA, Gre Van Hoeck.
Grey, no sé como decirselo pero, el agente Tate se presentó en la estación de Montréal. Esperaba a Sandoval y... hicimos lo posible.
Gre, I don't know quite how to put this but, agent Tate showed up at station in Montreal, Sandoval was definitly expecting him and...
Todos son tan ge...
Everybody you are so gre...
¡ Greta!
Whoa. Whoa. Gre...
- Sí, es grasiento.
- Gre-he-he-eeasy!
¿ Cual es la historia? Él dice que eran socios de alcoba con Cynthia Gilmore.
Whatis story he says he was sm buddies with cynthia gre.
# No importa si estás viejo y canoso #
♪ Doesn't really matter if you're old and gre-ey
Subtítulos :
♪ It's all right, it's OK ♪ Doesn't really matter if you're old and gre-ey
Esperaría de Greg que fuera engañado por alguien que dijera eso, pero con toda tu sabiduría callejera, deberías saberlo mejor.
I would expect Gre to get suckered in by someone saying that but with all your street smarts, you should know better than that.
Gre... Grendel.
Grendel.
Estoy estudiando para dar el examen de admisión.
I'm studying to take the GRE. Good.
¡ Eso es grandioso!
Oh, that's gre!
La colonia de Greg.
GRE-GREG'S COLOGNE.
Ge... oh, bravo.
Gre... oh, bravo.
- Debe estar correcta, le dije a Mo que soy muy lista.
You better not gre º ert. I told Mo that's quite the wait.
- Me equivoqué de número.
- I think I made it the number gre.
Como sociable, encantador, un tipo superficial.
Like a gre garos, charming, slick guy.
- Estupendo.
- Grrr... gre... aaattt...
Y a no ser que estuviera gravemente errado si esa cosa reduce su tiempo 22 minutos llegará en 8 minutos, la velocidad de la luz nos arrasaría completamente.
If that is not gre eal? and computing... If you were walking with the speed of light would be reached within 8 minutes.
los pocos psicodélicamente iluminados vayamos a caminar, civilización abajo de este mal viaje.
We iluminati and few, we steps in civilizatia who has it and Prabu. It's a way gre ita.
Así que, sí, nos toca a nosotros bajarnos entre nosotros del mal viaje. Es sólo eso.
Yes, up to us to no one take a path and gre ita.
- Re... gre... se... mos...
Turn... back!
- San... gre.
- Blo... od!
- Necesito entrar a un "gre".
- ¿ No le œwirujesz.
Este no es Gre'thor.
This isn't Gre'thor.
Los actos de B'Elanna, la han conducido a Gre'thor.
B'Elanna's misdeeds have led her to Gre'thor.
- ¡ No, no, no te equivocaste!
No, no, you gre º it.