Translate.vc / español → inglés / Harvard
Harvard traducir inglés
3,997 traducción paralela
La aplicación para Harvard
Harvard application.
Quiero ir a Harvard.
I want to go to Harvard.
Dijiste que querías ir a Harvard para poder trabajar en Pearson Hardman, ¿ verdad?
You said you wanted to go to Harvard so that you could work at Pearson Hardman, right?
- Voy a ir a Harvard.
- I'm going to Harvard.
Me reclutaron en la Facultad de Economía de Harvard hace quince años.
I was recruited out of Harvard Business School 15 years ago.
En realidad es licenciada en Empresariales por Harvard.
She's actually a Harvard Business School grad.
Iba y volvía de Harvard todo el tiempo.
He went back and forth from Harvard all the time.
Fuimos a Harvard Law juntos.
We went to Harvard Law together.
Voy a Harvard.
I'm going to Harvard.
Pero entonces, No sería capaz de ver qué parte de la ciudad Quiero vivir en cuando voy a Harvard.
But then I wouldn't be able to see what part of town I want to live in when I go to Harvard.
Como quitarle un caramelo de un pequeño bebé Harvard.
Like taking candy from a little Harvard baby.
Rachel, escucha, sé sobre la cosa Harvard.
Rachel, listen, I know about the Harvard thing.
¿ Y recuerdas a esa mujer que vino de Harvard?
And do you remember that woman who came from Harvard?
Eso significa que me voy para corregir esta situación, porque usted, señorita Zane, usted va a Harvard.
That means that I'm going to rectify this situation, because you, Miss Zane, you're going to Harvard.
- No voy a ir a Harvard.
- I'm not going to Harvard.
No será Harvard.
Won't be Harvard.
- Oye, Harvard... - Fui a Penn.
- Hey, Harvard...
Harvard, dinero, mejor esposo.
Harvard, money, better husband.
Yo quería entrar en Harvard y ella... se ocupaba de divertirse.
I was Harvard-bound, she was... enjoying herself.
No mintió sobre lo de Harvard.
You didn't lie about Harvard.
Myron fue a Harvard y es un idiota completo.
Myron went to Harvard and he's a total moron.
Apuesto a que tu querido presidente Osama es más hábil que tú, y fue a Harvard...
I bet even your boyfriend president Osama is handier than you are, and he went to Harvard...
- La supuesta aventura extramatrimonial ocurrió hace 15 años, cuando Randall era su profesor de derecho en Harvard...
- The alleged extramarital affair happened 15 years ago when Randall was - supreme court nominee. Stanner's Professor at Harvard law...
¿ Era Murray Randall tu profesor de Derecho en Harvard?
Was Murray Randall your law Professor at Harvard?
Me gustaría ver un Harvard.
I would like to see a Harvard.
Helen Keller fue a Harvard, Meredith.
Helen Keller went to Harvard, Meredith.
Gregory Steck... graduado en la facultad de Derecho de Harvard en el 2006.
Gregory Steck- - he graduated from Harvard Law School in 2006.
Puedes decir simplemente en Harvard.
You can just say Harvard.
Graduado en Harvard en el 2006.
Graduated from Harvard in 2006.
¿ Te conozco de Harvard o de algún sitio?
Do I know you from Harvard or someplace?
Unos cuantos, pero también tenemos ejecutivos de Harvard, Stanford... de todas partes.
A few, but we also have executives from Harvard, Stanford... everywhere.
Eso es jodido Harvard.
That's fucking Harvard.
Sarah consiguió una tarta en forma de Harvard.
Sarah got a cake made in the shape of Harvard.
Todo el mundo dice "Harvard".
Everyone say "Harvard."
¡ Harvard!
Harvard!
Harvard.
Harvard.
No soy el friki de Harvard que temblaba la última vez.
I'm not the little harvard nerd who was trembling in the bushes last time.
Alex, me ofrecieron un cargo en Harvard.
Alex, they offered me the position at Harvard.
De dar clases en Harvard.
To teach with him at Harvard.
Vayamos a visitar Harvard.
Let's go visit Harvard.
Howard Georgi de la Universidad de Harvard ha sido un físico de partículas la mayor parte de su vida.
Howard Georgi from Harvard University has been a particle physicist for most of his life.
Obtuvo su licenciatura en Harvard, residente de cirugía con Hollinger en Penn.
She got her M.D. at Harvard, surgical fellowship with Hollinger at Penn.
Sí, Jamie y Sean han hecho un gran trabajo, ¿ verdad? Por supuesto, no les enseñaron los truquillos de la carrera en Harvard.
Yeah, Jamie and Sean did a great job, didn't they? Mm. Course, they didn't teach them about the finer points of derby racing at Harvard.
Por esa actitud es que mis hijos irán a Harvard mientras Steve tendrá suerte si está en lista de espera en una universidad extranjera en línea.
That attitude is why my children will attend Harvard while Steve will be lucky to be wait-listed at an online, offshore college.
Voy a asegurarme de que no la dejen entrar ni en Marlborough, ni en Harvard
I'm gonna make sure that she's banned from Marlborough, Harvard-Westlake.
Ella forma parte de mi grupo de estudiantes de leyes de Harvard.
She's a former student of mine from Harvard Law.
Cuando eliges una escuela, necesitas evaluar la calidad... como cuántos se gradúan de Harvard o Yale.
When you pick a school, you need to evaluate the quality such as how many graduates make it to Harvard or Yale
Solo tendré éxito en Harvard, si estás a mi lado.
The only way I'll make it through Harvard is if you're by my side.
No, es que no creo que sea del tipo que va a Harvard, Charlotte.
No, I... I just don't think I'm a Harvard guy, Charlotte.
Tiene un doctorado en Trabajo Social en Harvard.
He has a Ph.D. in Social Work from Harvard.
Voy a ir a Harvard.
- I'm going to Harvard.