Translate.vc / español → inglés / Hayden
Hayden traducir inglés
1,279 traducción paralela
Christopher Hayden ha llegado.
Christopher Hayden has arrived.
Y, Lynnie, éste es Christopher Hayden.
- You too. And, Lynnie, this is Christopher Hayden.
Lo siento, Sr. Hayden.
Sorry, Mr. Hayden.
¿ De esta forma? ¿ Entrenadora Hayden?
Like that, Coach Hayden?
¡ Entrenadora Hayden!
- Coach Hayden!
Entrenadora Hayden, que quiso decir, "sin importar quién las entrene"
Coach Hayden, what do you mean, "no matter who's coaching you"?
- Nos vemos entrenadora Hayden
- See you coach.
- ¿ Sí? Ud. sabe, nuestra entrenadora, Miss Hayden, murió el viernes. Oh, sí.
You know, our coach, Miss Hayden, died on Friday. / Oh, yeah.
El Sr. Monk nos va a ayudar a descubrir lo que realmente le ocurrió a la entrenadora Hayden.
Um, Mr. Monk is gonna help us find out what really happened to Coach Hayden.
Hallaron el cuerpo de la entrenadora... aquí dentro, al lado de las duchas.
They found Coach Hayden's body in here, next to the showers.
Lynn Hayden no tenía un enemigo en todo el mundo.
Lynn Hayden didn't have an enemy in the world.
¿ La entrenadora parecía preocupada o deprimida acerca de cualquier cosa?
Did Coach Hayden seem worried or depressed about anything?
Estoy segura de que usted ya lo saben Reemplazaré temporalmente a la entrenadora Hayden.
I'm sure you already know that I'll be filling in for Coach Hayden.
Pero la entrenadora Hayden nunca se rendiría, ¿ lo haría?
But Coach Hayden never gave up, did she?
La entrenadora Hayden me lo dio.
- Coach Hayden gave it to me.
Es como del abrigo de Linda Hayden.
That's from Linda Hayden's coat.
Pero la entrenadora Hayden dijo que deberíamos dar el 110 por ciento.
But Coach Hayden said we should give 110 %. No, no, no.
Sé quién mató a Lynn Hayden.
I know who killed Lynn Hayden.
- Okay, apúrense. Aaron Hayden pertenece a ese club de campo.
Okay, hurry up. / Aaron Hayden belongs to that country club.
Aaron Hayden mató a Paula McGoohan.
Aaron Hayden killed Paula McGoohan. I remember the case.
20 segundos. Lynn Hayden le dijo a su hermano que inició ese incendio en los matorrales
- Lynn Hayden told her brother she started that brush fire and planned to turn herself in.
Mis amigos me llaman Hayden.
My friends call me Hayden.
Clark Kent papá, Christopher Hayden papá.
Clark Kent dad, Christopher Hayden dad.
Monsieur Hayden... mademoiselle Gilmore.
Monsieur Hayden... mademoiselle Gilmore.
Bienvenida a casa, Sra. Hayden.
Welcome home, Mrs. Hayden.
La mujer mira a Sterling Hayden, la policía llega, él se sabe... perdido y ella dice : "Johnny debes correr."
The woman turns to Sterling Hayden, the police are coming, he knows he's screwed, and she says, "Johnny, you've got to run."
Necesitas un objetivo, Hayden.
You need a goal, Hayden.
No. ¿ Hayden?
No. "Hayden"?
No quiero ser la Sra. Hayden planetario por el resto de mi vida.
I don't want to be Mrs. Hayden Planetarium for the rest of my life.
¡ Muchas gracias a nuestro nuevo residente, Christopher Hayden, por hacer realidad nuestro objetivo de 10.000 dólares!
Thanks very much to Stars Hollow's newest resident, Christopher Hayden, for bringing us up to our goal of $ 10,000!
Y eso nos lleva a que la imagen de Santa Claus que conocemos fue inventada en 1931 por un artista llamado Hayden Sunbloom... al que se le había encargado un retrato de San Nicolás por la empresa Coca Cola.
And it turns out that the image of Santa Claus, as we know it, was invented in 1931 by an artist named Hayden Sunbloom who had been commissioned to do a portrait of Sinterklaas by the Coca-Cola company.
¡ Hayden-Javitz!
Hayden-javitz!
¿ Hayden-Javitz?
Hayden-javitz?
¡ El Planetario Hayden!
Hayden Planetarium!
- Hayden, ve al otro cuarto.
Hayden, go in the other room.
Tecnologías Hayden, cuna de lo que se suponía fuera... nuestro mayor avance científico.
Hayden Technologies... birthplace of what was supposed to be our greatest scientific breakthrough.
Liderado por la doctora Josephine Hayden, mi equipo creó un dispositivo capaz de... reconfigurar instantáneamente el ADN humano.
Led by Dr. Josephine Hayden, my team created a device capable of instantly reconfiguring human DNA.
La doctora Josephine Hayden... se convirtió en víctima de su propia tragedia. Su ADN mutó y la convirtió en un monstruo irreconocible.
Dr. Josephine Hayden found herself a victim of her own tragedy, her DNA mutated, leaving her a monster beyond recognition.
Como uno de los únicos científicos supervivientes del desastre... de Tecnologías Hayden, sentía que debía permanecer en Olimpia, tal vez para... restaurar la reputación y los honorables usos de la manipulación genética.
As one of the only surviving scientists of the Hayden Technologies disaster, I felt it my duty to stay in Olympia, perhaps restore the reputation and honorable uses of genetic manipulation.
Pero el tiempo se agota : el accidente no sólo destruyó las Industrias Hayden,... sino también la atmósfera de Olimpia, lo cual obligó a los ciudadanos... a escapar más allá del inacabado muro que rodeaba nuestra ciudad.
But time is running out. The accident not only destroyed Hayden Industries, but also the atmosphere of Olympia, forcing the citizens to flee to the unfinished walls surrounding our city.
Hayden y sus hermanos apoyaban nuestra investigación... para crear un arma.
Hayden and her brothers were packaging our research as a weapon.
Hayden quería esa tecnología.
You see, Hayden wanted that technology.
- ¿ YZach Hayden?
Where's Zach Hayden?
Olvidé mencionar que se llama Hayden.
Oh, that's right. I forgot to mention his name is Hayden.
Y yo soy Hayden Christensen.
And I'm Hayden Christensen.
HAYDEN :
HAYDEN :
El coronel David Hayden, el abogado más importante... de las fuerzas de EE.UU. en Afganistán... describe la política de restricción y golpearon a los detenidos.
Colonel David Hayden, the top Army lawyer for U.S. Forces in Afgan, described a policy of shackling and striking detainees.
Hayden Fortum es el poeta más grande de nuestro pueblo.
Hayden Fortum is our people's greatest living poet.
Lynn Hayden era más que una entrenadora.
Lynn Hayden was more than a coach.
- Hayden.
- Hayden.
Esto no es un hotel, no es un lugar... para holgazanear gordo y feliz. CORONEL HAYDEN : En un vídeo que apareció en el curso de la investigación...
In a videotape that surfaced as part of the homicide investigation,