English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Heisman

Heisman traducir inglés

144 traducción paralela
En cinco segundos, nos entra en algo que se llama "el Heisman."
In five seconds, we're go into something called "the Heisman."
En cinco segundos, vamos a mantener el Heisman Pero es uno, dos, tres, Heisman. Listos, muchachos?
In five seconds, we're gonna keep the Heisman but it's one, two, three, Heisman.
En diez segundos más, estamos va a ir a ese Heisman, ¿ de acuerdo?
In ten seconds again, we're gonna go to that Heisman, okay?
Heisman arriba.
Heisman up.
Heisman, rápido!
Heisman, fast!
Yo y Eric Heisman estuvimos en Mexico hace dos semanas.
Me and Eric Heisman was down in Mexico two weeks ago.
Un ganador del trofeo Heisman que decidió jugar en Canada.
A Heisman Trophy winner who decided to play in Canada.
Ganador del trofeo Heisman.
Heisman Trophy winner.
ganador de la copa Heisman en Harvard, y el senador más joven.
Harvard Heisman Trophy winner, and the South's youngest senator.
Será divertido sacar la mierda de un candidato al Trofeo Heisman!
Be fun to kick the shit out of a Heisman Trophy candidate!
"viniendo de dos temporadas decepcionantes, sólo llegarán lo lejos... que el fuerte y recto brazo del candidato al Heisman Joe Kane los lleve."
"coming off two disappointing seasons, will only go as far... as the strong right arm of Heisman candidateJoe Kane will take them."
Creo que tanto Joe cómo la universidad estarían mejor servidas... por una campaña directa por el Heisman, nada demasiado novedoso.
I think both Joe and the university are best served... by a straightforward Heisman campaign ; nothing too gimmicky.
Los votantes de Heisman odian abrir sobres.
Heisman voters hate opening envelopes.
Joe está demasiado presionado, intentando ganar un Heisman en cada condenado tiro.
Joe's too pumped up, tryin'to win a Heisman on every damned throw.
Gracias por el partido, Heisman.
Thanks for the game, Heisman.
Oh, señor Heisman?
Oh, Mr. Heisman?
Cualquier chico que opte al Heisman debe ser capaz de recordar eso, no?
Any guy that's up for the Heisman should be able to remember that, no?
Bienvenidos, todos, a la Guarida del Lobo... donde los ESU Timberwolves, liderados por el candidato al Trofeo Heisman Joe Kane, abren su temporada... contra los Bulldogs de Mississippi State.
Welcome, everybody, to the Wolf Den... where the ESU Timberwolves, led by Heisman Trophy candidate Joe Kane, open their season... against the Mississippi State Bulldogs.
¿ Dónde crees que te coloca esto en la carrera por el Heisman?
Where do you think this puts you in the Heisman race?
Y ahora, pasemos a nuestra búsqueda del Heisman.
And now, let's turn to our Heisman watch.
Aunque la verdadera prueba será en cuatro semanas... contra Michigan y su esperanza para el Heisman, Tim Waymen.
Though the real test will come in four weeks... against Michigan and their Heisman hopeful, Tim Waymen, ;
Joe, este partido se está anunciando como un potencial duelo por el Heisman.
Joe, this game is being billed as a potential Heisman shoot-out.
- que vas a estar cara a cara con tu rival por el Heisman, Tim Waymen?
- that you'd be going head to head with Heisman rival, Tim Waymen?
Este partido será televisado a nivel nacional, así que la mayoría de los votantes para el Heisman estarán observando.
This game is nationally televised, so most Heisman voters will be watching.
Joe, este partido se está anunciando como un potencial duelo por el Heisman.
Joe, this game is being billed as a potential Heisman shootout.
¿ Has sentido alguna presión adicional esta semana, sabiendo que vas a estar cara a cara con tu rival por el Heisman, Tim Waymen?
Did you feel any additional pressure this week, knowing you'd be going head to head against Heisman rival, Tim Waymen?
Joe Kane permanece imperturbable... antes de su batalla contra su rival por el Heisman, Tim Waymen.
Joe Kane remains unfazed... before his battle against Heisman rival, Tim Waymen.
Soy un candidato al Heisman, ¿ recuerdas?
I'm a Heisman candidate, remember?
Bueno, ha sido promocionado como un duelo por el trofeo Heisman.
Well, it's been billed as a Heisman Trophy shoot-out.
Hey, Heisman, Te estoy hablando a ti.
Hey, Heisman, I'm talkin'to you.
He dicho, que te estoy hablando a ti, Heisman.
I said, I'm talkin to you, Heisman.
No en mitad de una campaña por el Heisman.
Not in the middle of a Heisman campaign.
El año que viene, el Heisman, ¿ eh?
Next year, the Heisman, huh?
Todas las voces por el Heisman y...
All the Heisman talk and...
- Y ya no digamos un trofeo Heisman.
- And not to mention a Heisman Trophy.
... un trofeo Heisman.
... a Heisman Trophy.
Te quiero pasar un dato, Sr. Heisman.
I got a hot tip for you, Mr. Heisman.
¿ Tú ganaste el Heisman?
So you're a Heisman Trophy winner?
Adelante, siéntate, chico del Heisman.
Go ahead, sit on down, Heisman boy.
Deberías haber ganado el Heisman.
You should a won the Heisman.
El niño probablemente nacerá usando un casco, obtendrá el Heisman.
Kid'll probably come out wearing'a helmet, get the Heisman.
Hijo, prometeme que vendras devuelta y me veras algun dia cuando tengas el trofeo Heisman y una cadena de consesionarias de autos, y yo este ahorrando para un segundo par de pantalones!
Son, promise me you'll come back and see me some day when you've got the Heisman trophy and a chain of auto dealerships, and I'm saving up for a second pair of pants!
A mi derecha, el ganador del Trofeo Heisman, Doug Flutie, jugador de Football americano de la Universidad de Boston.
To my right, H eisman Trophy winner, Doug Flutie of Boston College.
Y necesito recordar... que esto que sujetas... en el Trofeo Heisman.
And need I remind the viewers that this cemented your hold on... on the H eisman Trophy.
Bueno... qué espectacular estrategia, y merecedora por completo de este... el Trofeo Heisman.
That's it, basically. Well... that's a spe ctacular pie ce of strategy, and fully des erving of this... the H eisman Trophy.
Bueno... una jugada, eso ha garantizado esto, el Trofeo Heisman.
Well... one play, that's guaranteed this, the H eis H eisman Trophy.
Ted, mencionaré la palabra "Heisman"
Ted, I will mention the word "Heisman"
- realmente es un trofeo de un corredor de Heisman.
- actually a Heisman trophy runner-up.
Eres un futbolista ganador del trofeo Heisman, deportista olímpico aún corres la Maratón de Nueva York y cada vez que te vemos en la pantalla arrojando una pelota en algún club haces pensar a la gente que el Presidente necesita una máscara de oxígeno.
You're a Heisman Trophy-winning football player, a U.S. Olympian you still run the New York Marathon and every time we see B-roll of you tossing a ball around at the local Boys Club it makes people think the president's gotta campaign in an oxygen tent.
Kevin ganó el trofeo Heisman dos años atrás.
Kevin won the Heisman Trophy two years ago.
Nena, éste es Flash Phillips, el chico Heisman.
Baby, this is Flash Phillips, the Heisman guy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]