Translate.vc / español → inglés / Hut
Hut traducir inglés
3,657 traducción paralela
Una niña en una cabaña...
And a girl and a hut...
La choza que Piers usaba como blanco de tiro esta en el límite de la propiedad de Lord Christie.
The hut Piers used for target practice is on the edge of Lord Christie's estate.
Confirma que Piers conocería la choza cuando salía con Lucy.
Confirms Piers would've known about the hut from his days dating Lucy.
en esta increíble choza sobre el agua.
In this amazing hut out over the water.
Un loft en París, un piso en Ginebra, una cabaña en la jungla argentina.
A loft in Paris, a flat in Geneva, a hut in the Argentine jungle.
Vengo aquí todas las mañanas después de parar en la cafetería Kona.
I come here every morning after I stop at that Kona Coffee Hut.
¡ Hut!
Hut!
¿ Cómo terminó tu madre encerrada en el manicomio?
So what got your mom locked up in the nut hut?
¿ Tengo que pasar el resto de mi vida en esta choza?
I have to spend the rest of my life in this hut?
El fusil submarino fue robado de mi choza de buceo.
The speargun was stolen from my diving hut.
Ella está en esa cabaña.
She's in that hut.
Está en la cabaña con él.
She's in that hut with him.
Me aseguraré de que mis padres construyan una choza hecha de bosta de vaca en su honor.
I'll make sure my parents build a hut made out of cow dung in your honor.
Pizza Hut.
Pizza Hut.
LA SUMA DE TODAS MIS PARTES
HUT IN THE WOODS
Nueva cabaña.
New hut.
No sé si yo podría vivir en una cabaña sin electricidad ni agua.
I don't know if I could live in a hut without electricity or water.
Vivo en una cabaña, también.
I live in a hut, too.
Claro, tú vives en una cabaña.
Sure, you live in a hut.
- ¿ Vives en una cabaña en el bosque?
You live in a hut in the forest?
Construimos una cabaña.
We built a hut.
¡ Preparados!
Hut!
¡ Jabba el Hutt!
Jabba the Hut!
39, 38, 430, ¡ tira!
- 39, 38, 430, hut-hut!
Eh, estoy echando un ojo a la chica del Pizza Hut.
Hey, I'm eyeing the gal from Pizza Hut.
¡ Atención!
Atten-hut!
¡ Listos!
Ten-hut!
¡ Firmes!
Ten-hut!
¡ Dije que firmes!
I said ten-hut!
Lo único que me has dado a mí ha sido un 2x1 en el Donut Hut.
All you ever gave me was a 2 for 1 at the Donut Hut.
Dentro de la choza!
Inside the hut!
Set, hut.
- Set, hut. - ♪ every morning I read some stories ♪ ♪ don't be chained to the sky ♪
y él va, si ese tio que vive en el rio en una cabaña y la girafa, qué pinta tiene?
And he goes, "He's that dude, " he lives by the river in a hut. " And the giraffe goes," What does he look like? "
Después de recuperar a Ja-in, cruzaremos el río y nos encontraremos en esta cabaña.
After we get Ja-in, we'll cross the river and meet back at this hut.
¡ Nos encontraremos mañana al mediodía!
I'll meet you at the hut tomorrow noon.
Sólo tengo dulces sueños.
Ain't got nothing but sweet dreams, baby. Hut! Look at all this swag.
¡ Saca!
Hut!
Set, Hut.
Set. Hut.
Hut. ¡ Todo el día, Moran!
Hut. Whoo! All day, Moran!
Hut hut.
Hut hut.
Hut.
Hut.
Hut
Hut.
Cuando estaba sentado anoche, en la choza, estaba mirando y pensé :
When I sat in there, last night, in the hut and I was looking out, I thought :
Entonces ¿ la Piedra de los Espíritus estuvo en esa maldita cabaña?
So the Spirit Stone's been in that blasted hut all along?
La cabaña sólo es un portal.
The hut is just a gateway in.
Los lagartos encontraron la cabaña.
The lizards have found the hut.
Lo único que había en esa cabaña era ésta escoba.
The only thing in that hut was this broom.
Bueno, ¿ revisaste la cabaña?
Well, have you checked the hut?
¡ Set hut! ¿ Qué, te rindes?
Set hut!
Y lo que es más interesante es que una tribu vecina, llamada los Bakairi, dijeron que tenía cómo una cosa colgando en una cabaña en el siglo XIX.
And what more interesting is what a neighboring tribe said, namely the Bakairi- - they already had such a thing hanging in a hut in the 19th century.
¿ Cómo de grande va a ser la choza?
How big is this hut gonna be?