Translate.vc / español → inglés / Itzá
Itzá traducir inglés
58 traducción paralela
Uno a uno, absorbieron los pequeños reinos, hasta que la última fortaleza, Chichén ltzá, fue suya.
One by one, they swallowed up the little kingdoms, until the last, the final stronghold, Chichén Itzá was theirs.
Hasta no saber que no queda ni una gota de sangre viva, no seré Rey de Chichén ltzá.
Until I know that not one drop of that blood remains alive, I am not King of Chichén Itzá.
Otras obras basadas en ideas similares pueden hallarse en Angkor Wat en Camboya Stonehenge, Inglaterra Abu Simbel en Egipto Chichén Itzá en México y las Grandes Llanuras de EE.UU.
And other devices based on somewhat similar designs can be found in Angkor Wat in Cambodia Stonehenge in England Abu Simbel in Egypt Chichén Itzá in Mexico and in the Great Plains of North America.
Otras obras basadas en ideas similares pueden hallarse en Angkor Wat en Camboya Stonehenge, Inglaterra Abu Simbel en Egipto Chichén Itzá en México y las Grandes Llanuras de EE.UU.
Or perhaps some safe means of human hibernation might be found so that space travelers might be frozen and then thawed out when they arrive at the destination centuries later.
Pompeya, Chichén Itzá, los grandes edificios de Baalbek.
Pompeii, Chichén Itzá, the great buildings at Baalbek.
Podemos ir en autobuses separados a Chichén-Itzá... -... y vernos en un café.
- We could go in separate buses to Chichén Itzá and meet at a café.
Cuando los toltecas invadieron Chichén Itzá se rumoreaba que un grupo de sacerdotes mayas huyó de México con todo su tesoro.
When the T oltecs invaded Chichén Itzá it was rumored that a group of Mayan priests... fled Mexico with their entire treasury.
No sé qué estás insinuando, pero mi adorada esposa Crystal estaría aquí hoy si no fuera por que trágicamente solté su silla de ruedas mientras bajábamos los diez mil escalones del Chichen Itzá.
I don't know what you're insinuating, but my precious wife Crystal would be here tonight... But I tragically lost grip on her wheelchair while maneuvering her down the 10,000 steps of Chichén-Itzá!
Más grande que Chichen Itzá, más que Yaxchilán, e incluso que Tikal.
Greater than Chichen Itzá, greater than Yaxchilán, greater even than Tikal.
Los otros creen que la enfermedad ocurre... porque la pirámide de Chichén Itzá está intranquila.
The elders beleave that the illness is happening because the Chichen-Itza is in a state of unrest.
Chichén Itzá, en al península de Yucatán, han bajado las temperaturas... - En estas ruinas antiguas los nativos...
... from Chichen-Itza on the Ucatan Peninsula, temperature have droped to freezing levels as snow begins to fall on these ancient Mayan ruins
¿ A qué distancia estamos de Chichén Itzá?
How far are we from Chichen-Itza?
Chino dijo que teníamos que llevarla al templo de Chichén Itzá.
Gino said we'd have to take Voikana to the Mayan tempel at Chichen-Itza
Me llevas a Chichén Itzá.
You help me to Chichen-Itza.
Escúchame, no puedo detenerme. - Tengo que ir a Chichén Itzá.
Your breaking up a little bit but listen to me, I can't stop now I have to get to Chichen-Itza
- Si me escuchas... no puedo explicarlo, pero tengo que ir al templo de Chichén Itzá.
If you can hear me, I can't explain it, but I have to get to the temple at Chichen-Itza.
Iré a Chichén Itzá...
Listen. I'm coming to Chichen-Itza. So just- -
- A Chichén Itzá.
Chichen-Itza.
¿ Por qué Chichén Itzá?
And why Chichen-Itza?
Y me llamó esta mañana diciendo que iba a Chichén Itzá.
And I got a call from her early this morning saying she was on her way to Chichen-Itza.
Mientras estén ahí, disfrutarán de innumerables actividades, incluyendo un tratamiento de SPA y un viaje a Chichén Itzá.
You'll enjoy a luxurious spa treatment and a tour of Chichen Itza.
y después de un cierto período desaparece en el cielo, con la promesa de regresar algún día. Lo que vemos que sucede en Chichén Itzá es un fenómeno lumínico.
and after a certain period, it disappears into the sky, with the promise to return one day.
El templo de Candi Sukuh en Indonesia tiene varios elementos de diseño similares a las pirámides en Chichén Itzá.
The Candi Sukuh temple in Indonesia has several identical design elements as the pyramids at Chichen Itza.
A 640 kilómetros al norte de Tikal, en la antigua ciudad Maya de Chichén Itzá, está la única pirámide diseñada, construida por los Mayas en honor a Kukulkán.
NARRATOR : 400 miles north of Tikal, in the ancient Maya city of Chichen Itza, stands a uniquely designed pyramid, built by the Maya to honor Kukulkan.
A diferencia de la mayoría de las pirámides alrededor del mundo, la plataforma de la pirámide que encontramos en Chichén Itzá no está dirigida en una dirección norte-sur o este-oeste sino que un poco ladeada.
TSOUKALOS : Unlike most of the pyramids all around the world, the platform pyramid we can find at Chichen Itza is not directed in a north-south or east-west direction, but it's a little bit off.
El el estado mexicano de Yucatán, se encuentran las ruinas de la antigua ciudad maya de Chichen Itzá.
In the Mexican state of the Yucatan lie the ruins of the ancient Mayan city of Chichen Itza.
Chichén Itzá.
Chichen Itza.
Se dice que Chichén Itzá ha sido el lugar donde los Mayas hicieron contacto con los dioses.
Chichen Itza is said to have been the place where the Mayans made contact with the gods.
Chichén Itzá, en México.
Chichén Itzá, Mexico.
"... más colorada que la mensajera celeste y al grito de Itza, Itza ya todo el aire no es más que una bandera.
"... redder than the messenger blue and shouting Itza, Itza and all of the air is just a flag.
Chichen Itza.
Chichen Itza.
Pero vas a tener que ir a Chichen Itza sola, ¿ está bien?
But you have to go to Chichen Itza alone, okay?
Algunas de las construcciones de Chichen Itza fueron hechas para marcar los equinoccios y los solsticios.
Some of the buildings of Chichen Itza were so constructed as to mark the equinox and solstices
En lugares como Stonehenge, en Inglaterra o Chichen Itza', en México intentaron conectarse con el cielo el supuesto hogar de los dioses.
At places like Stonehenge, in England or Chichen Itza, in Mexico they attemped to connected into heaven the perceived home of the Gods.
En Chichén Itzá los nativos anuncian el Fin del Mundo como lo conocemos.
The native people are calling it : The end of the world as we know it
¿ Por qué allí?
Why Chichen-Itza?
¿ Chichén Itzá?
Chichen-Itza.
Cariño, no, eso en la costa de Yucatán.
No honey. Not Chichen-Itza! That's on the Yucatan coast
A Chichén Itzá tú también.
Chichen-Itza, me too.
Chichén Itza en Mecico.
Next up, Karl... Chichen Itza in Mexico.
Esto es lo que vamos a visitar, ¿ no? El Chichen Itza.
Oh, this is the thing we're seeing, isn't it... the Chichen...
Esa es la Chichen Itza que vamos a ver.
It's the, uh... Chichen Itza that we're seeing.
Bienvenido a la Chichen Itza, el hogar de una de las culturas más asombrosas y avanzadas de la historia ;
Iha! Welcome to Chichen Itza, home to one of the most amazing and advanced cultures in history, the Mayans.
Aquí entre las antiguas ruinas de la mina de Chichén Itzá se encuentra la gran pirámide de El Castillo,
The Yucatan Peninsula, Mexico.
construida por los Mayas alguna vez entre los siglos IX y XII D.C.
Here among the ancient mine ruins of Chichen Itza stands the great pyramid of El Castillo,
Este es un modelo de la pirámide de Chichén Itzá en México.
And on the autumn and the spring equinox, the sun casts a shadow across the corner of this stepped pyramid, and you see the shadows of the steps on the staircase balustrade.
Si vemos la tecnología que se empleó aquí observamos que alguien fabricó esto de manera que cada equinoccio, la gente experimentara que la serpiente de piedra revive.
What we see happening in Chichen Itza, it is a light phenomenon.
Como la ceremonia de Chichén Itzá, está diseñada para conectarse y comunicarse con seres de fuera de nuestro mundo.
Like the ceremony at Chichen Itza, it is designed to connect and communicate with beings from outside our world.
Chichén Itzá, en México...
NARRATOR : Chichen Itza.
Dormitorio B, Itza Martinez...
B Dorm, Itza Martinez...
- Repito, Itza Martínez...
Itza Martinez again...