Translate.vc / español → inglés / Jarek
Jarek traducir inglés
124 traducción paralela
Jarek fuera.
Jarek out.
Ilústreme, Sr. Jarek.
Enlighten me, Mr. Jarek.
Buenas tardes, ¿ Está Jarek en casa?
Good afternoon, is Jarek home?
O Jarek, cógelo
Or Jarek, answer it
Incluso si decides casarte con Jarek,
Even if you really want to marry that boy Jarek,
Jarek.
- Jarek.
Buen intento, Jarek.
Nice try, Jarek.
Hola, tío Jarek.
Hey, Uncle Jarek.
Jarek.
Jarek.
El tío Jarek fue el que me despertó esa noche y me dijo que habían matado a mi padre.
Uncle Jarek's the one who woke me up that night and told me my father had been killed.
¿ No crees que es un poco joven para Jarek, Caleb?
Don't you think that's a little young for Jarek, Caleb?
¿ Cómo te fue?
JAREK : How'd it go?
Entonces, ¿ tienes listo al primer jurado?
JAREK : So, you got the first jurors ready to go, huh?
¿ Así que votó "inocente"?
JAREK : So you voted "not guilty," huh?
¿ Qué hay de tu tío Jarek?
What about your Uncle Jarek?
Vincent Wysocki era mi hermano.
JAREK : Vincent Wysocki was my brother.
¿ Hugh Killian?
JAREK : Hugh Killian?
Ahí lo tienen :
JAREK : There it is :
- ¿ Te encuentras bien?
JAREK : You okay?
Estás bien, ¿ cierto?
JAREK : Oh, you're fine, is it?
- De verdad, ¿ estás bien?
JAREK : Seriously, you okay?
Bien, no.
JAREK : All right, no.
Jarek, ésto puede darnos todo por lo que hemos estado tabajando.
Jarek, this could get us everything we have been working for.
Hay un lindo coche allí.
JAREK : That's a sweet ride there.
No puedo conseguir que Jarek esté sentado más de una hora para tomar una decision definitiva.
I can't get Jarek to sit still for more than an hour to make a final decision.
Todo lo que te estoy diciendo es que si vas a soltarle a Jarek que estamos saliendo, sólo déjame manejar esto primero, ¿ de acuerdo?
All I'm asking is that if you're gonna spill to Jarek that we're dating, just give me the heads-up first, okay?
- Entonces dime la verdad, tío Jarek.
So tell me the truth, Uncle Jarek.
Jarek, sólo dime que era ésta mujer para papá.
Jarek, just tell me who this woman was to Dad.
¿ Jarek? Estás preciosa.
Jarek? Whoo! Whoo, you look beautiful.
Buenas noches, Jarek.
Good night, Jarek.
Jarek...
Jarek...
Y yo a ti, Jarek... pero lo nuestro no funciona.
And I love you, Jarek... but we don't work.
Ve a casa, Jarek.
Go home, Jarek.
¡ Me lo habrías contado, Jarek!
Or else you would've told me, Jarek!
- Es sólo... no puedo hacerlo sola, Jarek.
- It's just... I can't do it alone, Jarek.
Podría ser más que un matón, Jarek.
He would have been more than muscle, Jarek.
- Y a pesar de cualquier problema que tuviera Vincent era un héroe, Jarek.
- And whatever troubles Vincent had he was a hero, Jarek.
Bueno, no son mutuamente excluyentes, Jarek.
Well, they're not mutually exclusive, Jarek.
No dejes que Gibbons te joda la cabeza, Jarek.
Do not let Gibbons screw with your head, Jarek.
Jarek, no te estaría dando tiempo a ti.
Jarek, I wouldn't be giving you time.
- Jarek.
Jarek.
Jarek, baja el arma. ¿ Qué estás haciendo?
Jarek, put the gun down. What are you doing?
- Jarek.
- Jarek.
- ¿ Jarek?
- Jarek?
Detective Jarek Wysocki.
Detective Jarek Wysocki.
Tienes que detenerlos, Jarek.
You have to stop them, Jarek.
Tío Jarek.
Uncle Jarek.
Son casi las 3 : 00. ¿ Por qué dejaste que me quedará dormido? ¡ Jarek!
Jarek!
Jarek está bien, aparte de no haber dormido en una semana, estar viviendo a base de cafeina, y teniendo sexo con su ex-mujer "
Jarek's fine, "aside from not having slept in a week, " living on turbo caffeine and having sex with his ex-wife. "
Jarek, necesitamos...
Hey, Jarek, we need to...
¡ Jarek!
Jarek!