Translate.vc / español → inglés / Javid
Javid traducir inglés
29 traducción paralela
Trae un Javid de Quirófano. Bien, listos. Está dentro.
Get a Javid from the O.R. All right, I'm in.
Siempre eres una medicina buena para mi angustia, Javid.
You're always good medicine for my distress, Javid.
Javid se encargó de esto personalmente.
Javid arranged for this himself.
¿ Javid, eh?
Javid, eh?
Dile a nuestro hombre en el palacio Atreides que el sacerdote Javid... tiene que provocar más a Alia.
Tell our man in the Atreides palace, the priest Javid... he must stir Alia's pot some more.
Estos tres no eran de gran importancia en la banda. Todos eran hombres de Yavi Rukshan.
Now these three were mid-level ops in an Uzbeki gang run by a fellow named Javid Rukshan.
Su nombre era Javid.
His name was Javid.
No estuve nunca en ese cuarto, pero empecé a sospechar cuando Javid vino a mí por tercera vez.
I was never in that room, but I became suspicious when Javid came to me a third time.
Ese es Javid.
That's Javid.
Javid no saba nada.
Javid did not know anything.
Javid no era tu objetivo.
Javid was not your target.
Su nombre es Gretchen Javid.
Her name is Gretchen Javid.
Entonces... La víctima número uno es Ismail Javid.
Okay... so... victim number one is Ismail Javid.
Pues eso explica por qué el agente Akers... y la señora Javid sobrevivieron a la exposición.
Okay, so that explains why Officer Akers and Mrs. Javid survived the exposure.
Un guardaespaldas profesional y un segundo hombre no identificado... fueron arrestados esta mañana por el presunto... asesinato de Ismail Javid y Allen McKenna, co-propietarios de "Isfahan Mármol y Azulejos", hace dos días.
A professional boduard and a second, unidentified man were arrested early this morning for the alleged killing of Ismail Javid and Allen McKenna, co-owners of Isfahan Marble Stone, just two days ago.
Y su jefe... ¿ un tal Javid Pervez?
And his boss... this Javid Pervez?
Pues, Javid no quiere mantenerle al tanto.
Well, Javid doesn't really keep him in the loop.
Espera obtener el puesto de Javid en un par de años así que...
He's set to get Javid's job in a couple years, so...
¿ Quieres que vaya a por Javid?
Do you want me to go after Javid?
Bueno, la información sobre Javid procedía de ella.
Well, the intel on Javid came from her.
Quieren que matemos al jefe de Yousaf, Javid Pervez.
They want us to kill Yousaf's boss, Javid Pervez.
Javid viaja virtualmente sin seguridad y va a nadar cada noche antes de cenar.
Javid's traveling with virtually no security, and he takes a swim every night before dinner.
Tendré que convencer a Javid de que ahora es necesario hacer viajes más frecuentes a Washington.
I will have to convince Javid that more frequent trips to Washington are now necessary.
¿ Javid?
Javid?