Translate.vc / español → inglés / Jolene
Jolene traducir inglés
380 traducción paralela
¿ Desde cuándo el caso de Jolene Parker pasó de ser una persona desaparecida a una investigación de homicidio?
Since when did Jolene Parker's case go from missing person to murder investigation?
Mató a Jolene Parker.
He killed Jolene Parker.
Jolene Parker indudablemente trabajaba para la misma organización que Tom...
Jolene Parker undoubtedly worked for the same organization as Tom.
Papá, ¿ te acuerdas de Jolene?
Daddy, you know Jolene?
Un trago, Jolene.
One drink, Jolene.
Porque sigo siendo tu dulce, pequeña e inocente Jolene.
Because I'm still your sweet, little innocent Jolene.
Jolene es una chica colorida.
Jolene's a colorful girl.
Jolene y yo hemos tenido una relación larga y maravillosa.
Jolene and I have had a long, wonderful relationship.
Lo que estoy tratando de decir es... es que Jolene es... es mi mujer ¡ y Ud. Tiene que quitarle las manos de encima!
What I'm trying to say is... is Jolene is... is my woman, and you shoulda kept your hands off her!
Jolene es...
Jolene's...
Jolene, que desagradable!
Jolene, that's disgusting.
Jolene!
Jolene!
Jolene, devuelveme eso!
Jolene... You give that back to me!
Jolene abre esta puerta o no volveré a hablarte!
Open this door right now, or I'll never talk to you again.
Ahora Jolene necestito que vengas a ayudarme.
Now, Jolene, I could show you to clean up some casseroles when you through.
Jolene está haciendo la cama y Denise tomando una ducha.
Jolene is making the beds, Denise is taking a shower.
Quiero que bajes todas estas latas al sótano como te dije. Y quedate ahí con Jolene, comprendes?
I want you to take those tarps and cans down to the basement, like I told you... and stay there with Jolene.
Jolene, apaga la luz.
Jolene, cut that light off.
Jolene, Denise y Danny.
Denise, Jolene and Danny.
Jolene.
Jolene...
Lo veo.
We can see that, Jolene.
- ¿ Sigue en casa de su madre?
Yeah? Jolene still visitin'her mama in Shreveport?
Seguro que Jolene está cuidando a su mamá.
Jolene is tending'to somebody's needs, all right, but it sure ain't her mama.
¿ Cómo está Jolene?
By the way, how is ol'Jolene?
Al llegar a casa supe que... Jolene estaba con otro.
Soon as I come home, I knew Jolene had been with another man.
Fue idea suya coger a Jolene y enterrarla en el bosque.
It was Ed's idea - cartJolene off, bury her in the woods.
No fue como con Jolene.
Wasn't like it was with Jolene.
Jolene, Joette? Pasemos.
Jolene, Joette, let's go in, girls.
Escúchame bien, Jolene.
Now, listen to me, Jolene.
Para no mencionar - ¿ Jolene, cuántos años usted tiene estos días?
Not to mention - Jolene, how old are you these days?
Pero, Jolene Millman, de Política Exterior, puso "responder"...
Jolene Millman, in Political Liaison, hit "reply," which...
Que puedo hacerlo todo... "I can do anything".
Jolene Blalock as Subcommander T'Pol I can do anything
Jolene, no sé sobre qué balbuceas.
Jolene, I don't know what you're babbling.
Buenos días, Srta. Jolene.
Good morning, Miss Jolene.
Se llevaron a Jolina en una ambulancia.
They took Jolene off in an ambulance.
Jolene Marlow.
Jolene Marlow.
Deberias oírle cantar "Jolene" - - increíble.
You should hear him do "Jolene" - - amazing.
No me importa quién sea, Jolene.
I don't care who it is, Jolene.
- Jolenne
- Jolene.
Porque aquí veo que Stacey Merkin..... está en la 293,!
Jolene, you're a liar, because I can see right here, I see that Stacey Merkins is in suite 2939
¿ Has leido ese trozo de mierda? Una crítica que ha escrito sobre mí en su revistilla llamada "Curve"... porque tengo una crítica en la revista Publishers Weekly
Jolene, did you read that piece-of-shit review that she wrote about me in your little magazine called Curve?
¿ Y sabes lo que significa "Merkin", Jolenne?
And do you know what Merkin means? Jolene?
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene.
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene.
Jolene.
Jolene.
Gracias, Jolene.
Thank you, Jolene.
¿ Para que ibas a usar la cuerda, Jolene?
What were you going to use the rope for, Jolene?
Vas a estar bien, Jolene.
You're gonna be okay, Jolene.
Jolene.
I'm Jolene.
Bien, Jolene, una ronda de platos especiales, por favor y mi amigo punk de tercera pagará la cuenta.
Well, Jolene, a round of specials, please, and my third-wave emo punk here is gonna get the check.
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
Jolenne, eres una mentirosa
- Jolene...