English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Knox

Knox traducir inglés

1,649 traducción paralela
Busco la habitación de Archie Knox.
I'm looking for Archie Knox's room.
La suite Knox está detrás de usted.
The Knox suite is right behind you.
Conoció a mi padre, Stanley Phillips, en un campamento en Fort Knox, Kentucky, a fines de ese verano.
She met my father, Stanley Phillips, at boot camp in Fort Knox, Kentucky, later that summer.
¿ Hay alguna razón en particular por la que has convertido este lugar en Fort Knox?
Is there any particular reason why you turned this place into Fort Knox?
Ahora, Steve Bright y sus dos amigos, Knox, Peters, tienen el conocimiento técnico para hacer cosas como éstas.
Now, Steve Bright and his two friends, Knox, Peters, have the technical know-how to come up with stuff like this.
Bright, Knox, Peters, sin antecedentes penales, sin conexión con usted, por lo que pude encontrar.
Bright, Knox, Peters, no criminal records, no connection with you, as far as I can find.
Adam Knox, Lee Peters, ese grupo, estaban en ese estúpido glamour.
Adam Knox, Lee Peters, that lot, were into this glamour crap.
Cariño, mira, mañana pondrán cámaras de seguridad como si fuera la reserva federal
Look, I got security wiring that joint tomorrow like it was Fort Knox.
Cole Roderick, Estás bajo arresto por el asesinato de Shelby Crawford, Paige Beddles, y Josie Knox.
Cole Roderick, you're under arrest for the murder of Shelby Crawford, Paige Beddles and Josie Knox.
Es como Fort Knox.
It's Fort Knox back there.
El hijo del dueño, Tommy Knox el empaquetador, me atrapó mientras escapaba. Me golpeó duro y me dejó un ojo morado.
The owner's son, Tommy Knox, the bag boy, caught me while I was running out... pounded me pretty good, gave me a black eye.
Si esas especificaciones son exactas el lugar ha sido construido como el Fuerte Knox.
And if these specs are accurate, the place is built like fort knox.
Su nombre es Knox.
His name is Knox.
Eres un criminal, Knox.
You're a criminal, knox.
Knox.
Knox.
Knox llamó hace unos minutos.
Knox called just a few minutes ago.
Frenar tipos como Knox, eso es lo que hago.
Stopping guys like Knox, that's what I do.
Si, pero hackear el ordenador central del distrito es algo más difícil que entrar a Fort Knox.
Yes. But hacking into the district's mainframe is only slightly harder than breaking into Fort Knox.
Todo esta cerrado, este lugar hoy parece el Fuerte Knox
That stuff is locked up tight. This place is like fort knox tonight.
Es como un Fuerte Knox con esteroides de seguridad.
It's like a mini Fort Knox on security steroids.
Asistente, puedo falsear mi entrada a Fort Knox.
Dubbie, I can badge my way into fort knox.
Sr. Knox.
Mr. Knox.
¡ Sr. Knox!
Mr. Knox! Mr. Knox!
Te estoy diciendo que es como Fort Knox.
I am saying that is like Fort Knox.
Knox, Dooley.
Knox. Dooley.
- Lo siento, Sr. Knox.
- I'm so sorry, Mr. Knox. Tell you what.
- Lo enviaré de cualquier forma, Knox.
- I'm sending it anyway, Knox.
Y hasta que no pruebe lo contrario... saque su honorable trasero de aquí. Tengo todo bajo estricto hermetismo.
I run the tightest lockdown this side of Fort Knox!
El administrador quiere una revisión del folleto para la conferencia sobre "El Knox 500."
Branch manager wants a revised brochure for the conference on "The Knox 500."
Ni siquiera se que es lo que hace el Knox 500... ¿ Y tu?
I don't even know what the Knox 500 does... Do you?
Hay cierto arte a la supervivencia en el Knox.
There's certain art to survival at Knox.
Mi padre trabajaba en Knox.
My old man worked at Knox.
Ahora, aquí me tienes. Un hombre de 30 años de Knox.
Now here I am, a thirty year old Knox man.
¿ Tu padre trabajó para Knox...? Es como que todo está fuera de foco.
Everything's kinda going out of focus
Nadie me obligó a aceptar este empleo en Knox.
No one ever forced me to take the job at Knox.
No creo que sea posible descubrir nada en el piso 15 del edificio de Knox, y no creo que ustedes tampoco lo hagan.
I don't thinkit's possible to discover anything on the fifteenth floor of the Knox building, and I don't think any of you do either.
Trabajo para la fábrica de máquinas industriales Knox.
I work for Knox Business Machines factory.
Trabajó como vendedor para Knox durante casi 20 años.
He worked as a salesman for Knox almost twenty years.
Bueno, creo que todo esto es que Knox que esta preparandose para comprar una de esas... enormes computadoras, incluso más grande que la "500."
Well I think this whole thing is about Knox getting ready to buy up one of those... really big computers, even bigger than the "500."
No es Fort Knox.
It's not fort knox.
El Centro Tailandés de Historia es tan seguro como Fort Knox.
Centuries of Thai history safe as Fort Knox.
Es como el fuerte Knox.
It's like Fort Knox up there.
¿ Qué son esas luces?
What's with this Fort Knox lighting?
Antes de él estaban Knox y Hightower.
Before him was Knox and Hightower.
Pero una es de Beiderman pero otra es de Knox y otra es de Newberry.
But one is from Beiderman, but another one is from Knox, and another one is from Newberry.
Y luego se la dejó a Knox.
And then, he left it behind for Knox.
Luego, Knox hizo lo mismo con Newberry quien hizo lo mismo por Beiderman.
Then, Knox did the same for Newberry, who did the same for Beiderman.
Creo que la carta de Knox es mi favorita.
I think Knox's letter is my favorite.
TOCA MADERA Archie Knox ¿ Tiene un final feliz?
Does it have a happy ending?
No me importa
like it was Fort Knox.
Knox me quiere desarmado.
Knox wants me unarmed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]