English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Kum

Kum traducir inglés

78 traducción paralela
Un destacamento del Ejército Rojo retrocedía derrotado, desde el mar Caspio a las arenas del Kara Kum.
A defeated Red Army detachment was retreating from the Caspian Sea into the sands of Kara Kum.
Se fue al Kara Kum.
He went to Kara Kum.
- ¿ Cruzaste el Kara Kum?
- You've gone through Kara Kum?
En Karakum, ¿ verdad?
The Kara Kum?
También tenemos el desierto de Kizilkum.
We have Kyzyl Kum, too.
No. Mejor consideremos que estamos en Karakum.
No, let's suppose it's Kara Kum.
Kryten. # Kumbaya, Kum... #
Kumbaya, Kum...
Saludos Hermano. No, Salaam Male kum.
Greetings Brother No, Salaam Male kum
¡ He decidido venderla! Ya he visto una casa preciosa en Kung Dao.
I found a really nice place on Kum Dao.
La gente recuerda a una niña que merodeaba por el río Kum.
People said they saw a girl near the Kum River.
TA KUM.
Ta Koom!
TA Ll TA KUM.
Ta Li Ta Koom!
¡ TA Ll TA KUM!
Talita Koom!
En un pueblo como Kum-jong, algunas casas son construidas de manera que puedan hacer frente a las sacudidas.
In a village like Khumjung, few houses are built to withstand such tremors.
As-Salaam-Ala ¡ kum, Ahkbar.
As-Salaam-Alaikum, Ahkbar.
Walter Kum Dorne. Soy el Mayordomo de la familia Hellsing. Pertenecía a la Organización Real protestante.
Walter C. Dollneaz a servant of the Hellsing family and a former member of the Hellsing organization.
Wang Youngahn, fallecido el 29 de octubre de 1997 ( 34 años en prisión )
KUM Jae-sung, deceased Aug. 1998 Served 30 years
Kum Ohesoeng, fallecido el 17 de agosto de 1998 ( 30 años en prisión )
CHOI Nam-ku, deceased Dec. 1999 Served 30 years
Por favor dale a kum un número de la suerte y un feliz año nuevo
Please give Kum a lucky number and a happy new year
Kum...
Kum...
Kum
Kum
Kum, ¿ aprovisionas condones?
Kum, stocking up condoms?
¡ Kum, yo vi su nuevo sitio porno!
Kum, I saw your new pornsite!
¡ Kum, gran traje!
Kum, great costume!
Está en otro pasillo. ¡ Kum!
It's on the other aisle, Kum!
Kum.
Kum.
Kum, usted se parece a mi compañero del alma, pero el destino nos mantiene aparte
Kum, you're like my soul mate, but fate keeps us apart
Kum!
Kum!
¡ Kum!
Kum!
Pongan sus cosas en el cuarto de Kum
Go put your stuff in Kum's room
! Kum, soy tu primo Quincy!
Kum, I'm your cousin Quincy!
Kum, de veras no hay mas asientos
Kum, there's really no more seat
- Kum
- Kum
¿ Kum, realmente estas cerrando tu burdel?
Kum, are you really closing down your brothel?
Kum. finalmente...
Kum, at last...
Kum, desde que te estas retirando, ¿ porque no me pasas tu clientela a mí?
Kum, since you're quitting, why don't you pass on your clientale to me
Dame un descanso ¡ Kum!
Gimme a break Kum!
Sr. Quincy Fung, Sra. Kum Yu
Mr. Quincy Fung, Ms. Kum Yu
Kum. discutan esto más tarde. Denme la señal
Kum, let's talk that over later, come sign this for me
¿ Quiere usted que le de a la Sra. Kum un buen precio?
I want you to give Ms. Kum a good price okay?
- Secundaria de Chicas Kum-Yong - ¿ Quien es esa?
- Kum-Yong Girls'high school - Who's that?
- Tenemos que encontrarlas.
Get your kum-ba-yayas out.
¿ Cantar'Kum bai ya'?
Sing'Kum bai ya'?
2 graduados de Wharton, Suma Kum Ladi, encontraremos una forma.
Two Wharton graduates, Suma Kum Ladi, we'll find a way.
en abril 25 1915 casi 80.000 tropas británicas desembarcan en la cala ANZAC y cabo Helles mientras tropas francesas desembarcan en Kum Kale al lado este de Dardanelles.
On April 25, 1915, nearly 80,000 British troops come ashore at Anzac Cove and Cape Helles, while French troops land at Kum Kale on the eastern side of the Dardanelles.
"Kum Jug Yuen" en Chinatown
"Kum Jug Yuen" up in Chinatown.
Se graduó Mágnum Kum Laude.
If formed Magnum Kum Laude.
Salaam a / a /'kum, Hermano.
Salaam a / a /'kum, b rot h e r.
Salaam-a le kum - vaalekum-as-salam
Salaam-a le kum - vaalekum-as-salam
Hombre, no hables esa mierda de Kum-ba-ya.
Hey, man, don't talk that kumbayeyah crap.
Cena de los Maestros. - Silencio Hong Kum.
- Quiet, Ham Gao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]