English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Lennie

Lennie traducir inglés

488 traducción paralela
Vamos, Lennie.
C'mon, Lennie.
¡ Lennie!
Lennie!
¡ Lennie!
Hey, Lennie!
¡ Lennie!
Hey Lennie
Lennie, ¿ me oyes?
Lennie, do you hear me?
Lennie...
Lennie...
Nunca se te olvida beber agua, Lennie, serías capaz de beber hasta de una alcantarilla si te entrase sed.
Ya never oughtta drink water, when it ain't running, Lennie. You'd drink out of a gutter, if you were thirsty.
Lennie, mañana vamos a trabajar.
Lennie, tomorrow we'll be goin to work.
Eh, Lennie.
Look, Lennie
Escucha, Lennie,...
Look, Lennie...
Mira Lennie...
Now look - Lennie
Rojos, azules y rosas, Lennie.
Red and blue and pink ones, Lennie.
Se llama Lennie Small.
His name is Lennie Small.
Lennie Small.
Lennie Small.
Lennie no le ha dicho nada.
Lennie didn't say nothin to him.
Apuntaba a Lennie.
He was aimin at Lennie.
Él es mi compañero, Lennie Small.
He's my partner here, Lennie Small.
¿ Listo, Lennie?
Ready, Lennie?
Vamos, Lennie.
OK - Let her go.
Ahora, Lennie.
Alright, Lennie, let her down.
¿ Sabes qué, Lennie?
You know, Lennie?
Él es mi compañero, Lennie Small.
This here's my partner, Lennie Small.
Lennie Small...
He ain't very small.
Eh, Lennie...
Here ya are, Lennie...
Lennie, deja un poco al perro.
Lennie - put that pup back a while.
Ha sido muy bonito que le diera a Lennie ese perrito.
Very been very nice of you to give Lennie that pup.
Le dices a Lennie lo que tiene que hacer y lo hace.
You just tell Lennie what to do and he'll do it.
No es tan raro que Lennie y yo viajemos juntos.
It ain't so funny about me and Lennie traveling together -
Antes, yo me reía de Lennie.
At first, I made fun of Lennie -
Estábamos los dos por la orilla del río de Sacramento, y me apetecía reírme un poco.
There was a bunch of us standing along side the Sacramento River. I was feelin kind of show-off, see, so I turns to Lennie and I says
Es como un niño, Lennie.
Just like a kid, ain't he?
Lennie es un estorbo casi siempre.
Lennie is a nuisance most of the time,
Apuesto a que Lennie sigue fuera en el establo con su perro.
I bet Lennie's out there in the barn with his pup.
Eh, Lennie, tienes que irte y dejar al perro dormir.
Hey, Lennie - you gotta quit petting that pup for the night - it aint good for him.
Lennie.
Lennie.
No, Lennie. Te lo conté hace nada por la noche.
Now Lennie, I just told you just last night.
Pensamos siempre en hacerlo solos Lennie y yo
No - I gotta think about that.
No había pensado en meter a nadie más.
We was always gonna does it by ourselves - me and Lennie.
Si Lennie y yo trabajásemos un mes y no gastásemos, tendríamos 100 dólares.
If me and Lennie worked a month and didn't spend nothing, we'd have $ 100.
Tal vez Lennie y tú podríais empezar y yo trabajaría para tener el resto.
Maybe you and Lennie could go and get it started, and I could get a job to make up the rest.
¡ Quítale las manos de encima!
Put up your hand, Lennie!
Vamos, Lennie.
Don't let him do it
Hazlo. Dale, Lennie.
- Get him, Lennie!
¡ Lo matas si se la devuelves!
Fight back, Lennie - You'll kill him if you fight back!
¡ Levanta las manos, Lennie!
Put your hands up, Lennie!
Dale lo que se merece, Lennie.
Fight him, why don't you, Lennie!
¡ No dejes que te golpee, Lennie!
- I said get him! Don't let him do that you ya, Lennie!
Suelta, suéltalo.
Let him go, Lennie - Let him go.
¡ Lennie, basta ya, Lennie!
That's enough, Lennie - Let him go!
¡ Lennie, suéltalo, Lennie!
Lennie, let go of him.
¡ Suéltalo! ¡ Lennie!
Let go of his hand!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]