Translate.vc / español → inglés / Masterson
Masterson traducir inglés
631 traducción paralela
Esperamos al Sr. Masterson. Pero si es de nuevo el Sr. Merrick, dígale que no estoy.
We're expecting Mr. Masterson... but if it should be that Mr. Merrick again, just say I'm not in.
- Soy Masterson, me están esperando.
- Uh, Masterson's the name. I'm expected. - Yes, sir.
Dígales que vine, me llamo Masterson, aunque también lo habrán olvidado.
You might say that I called. Masterson's the name. - But they've probably forgotten that too.
Sí, señor Masterson.
- Yes, Mr. Masterson.
Estaba preocupado, no me gustó que el Sr. Masterson volviera sin usted.
I'm glad to hear your voice, sir. I was very worried when the car returned with that Masterson person without you, sir.
No he visto una puntería así desde que Masterson mató al jefe Paiute.
I ain't seen shooting'like that since Bat Masterson killed that Paiute chief.
Señorita Masterson, por favor
- Miss Masterson? Please.
No puedo perder teniendo todos los periódicos a mi favor
How can I lose, with Masterson and all his papers in back of me?
Siéntalo por usted, la señorita Masterson y su padre le esperan abajo
- Better be sorry for yourself. - Huh? It's Miss Masterson downstairs, with her father.
- Su prometida, se tiene que casar
Miss Masterson, the lady you're getting married to.
Señor Masterson
- Mr. Masterson —
- Señor Masterson
Wallace Wooley. - Mr. Masterson —
Le dijo a la policía adónde fue con Sam Masterson.
He told the police where she and that boy, Sam Masterson, usually go.
¿ Conoce a algún Masterson por aquí?
Know anybody who lives around here, name of Masterson?
- ¿ Se apellida Masterson?
- Is your name Masterson?
¡ Masterson!
Mr. Masterson.
¿ A que es raro, señor Masterson? Sam.
Ain't that a dilly, Mr. Masterson?
Reserve a mi nombre una habitación para la señorita.
Here, tell the clerk that Sam Masterson wants a room for a young lady.
Las maletas ya están en su habitación.
I've already sent the boy with those bags up to your room, Mr. Masterson.
Buenos días, señor Masterson.
Good morning, Mr. Masterson.
Sargento Masterson.
Sergeant Masterson.
¡ Sammy Masterson!
- Sammy Masterson.
Quiero que investiguen a Samuel Masterson. Se aloja en el Hotel Gable.
I want a routine check on a Samuel Masterson, non-resident... registered Gable Hotel.
Mintió cuando la detuvieron.
You told the police, you were employed by Sam Masterson.
No trabaja para Masterson. No me hubieran creído.
You think they would've believed me, if I'd told the truth?
¡ casi no le reconozco, señor Masterson!
Yes, Mr. Masterson. I hardly recognized you, sir.
Un informe sobre Sam Masterson.
"The report on Sam Masterson."
Yo podría haberte descrito mucho mejor a Sam Masterson.
I could have given you a much more detailed picture on Sam Masterson.
Cómo es Sam Masterson. Su actitud ante la vida y el amor.
The facts concerning a guy called Sam Masterson... and his attitudes towards life and love.
- El señor Masterson, tiene cita.
- Mr. Masterson. By appointment.
- Quiero hablar con Sam Masterson.
I want to speak to Sam Masterson.
- Masterson, del banco. - Le pedí que investigara.
Masterson from the bank.
Envió a su sobrino a verte, el oficial Piloto Masterson.
She sent her nephew to see you. Pilot Officer Masterson.
- Éste es el Oficial Piloto Masterson.
- This is Pilot Officer Masterson.
Es el Dr. Masterson.
THIS IS DR. MASTERSON.
- Pregunte por la ambulancia.
Masterson : CHECK ON THAT AMBULANCE, WILL YOU?
Bat Masterson y el alguacil les darán las municiones... y tomen sus posiciones en la línea de fuego.
First group, pick up your rifles, get your shells from Bat Masterson and the sheriff here, and take your position on the firing line.
No trates de hacer nada, no con Bat Masterson y Wyatt Earp por aquí.
Don't try anything, not with Bat Masterson and Wyatt Earp around.
Una vez vi a Fast Mason enfrentarse en un duelo con uno. El tiro se desvió y lo dejó sin dedo gordo.
I once saw Bat Masterson shoot the toe off a fella with his boot on.
- Ojalá viera al padre Masterson.
- I wish you'd see Father Masterson.
El famoso Dr. Leland Masterson, especialista en investigación, se encontró en medio del "Muerto Desert",
Masterson, the world famous specialist and researcher, found himself in the middle of the Muerto Desert, the Desert of Death.
¿ Es eso lo que piensas, Masterson?
Is that what you think, Masterson? What was it you thought you saw?
Aparentemente están en el lugar indicado, pero a Masterson le parece extraño que un genio como Araña, construya su laboratorio en la cima de una montaña inaccesible, en medio de un desierto inhabitable.
Apparently, they've come correctly. But, uh, to Masterson it seems strange... a man with the genius of Aranya building his laboratory on an inaccessible mountain top in the middle of an uninhabited desert. Why Zarpa Mesa?
Mi nombre es Masterson.
How do you do?
Dr. Leland Masterson.
My name is Masterson...
El Dr. Araña me está esperando.
Dr. Leland Masterson. I believe Dr. Aranya is expecting me.
Éste es el Sr. Masterson.
May I present Mr. Masterson?
Me ha parecido que era usted.
- I thought it was you, Mr. Masterson.
- Soy Sam Masterson.
The name is Masterson, Sam Masterson.
¡ Sammy Masterson!
Sammy Masterson.
- ¿ Dr. Masterson?
Dr. Masterson?