Translate.vc / español → inglés / Mcgee
Mcgee traducir inglés
4,151 traducción paralela
Sí, bueno, se mueven mucho, McGee.
Yeah, well, they do get around, McGee.
A tus cinco, McGee.
Your 5 : 00, McGee.
Dios, McGee.
Ah, geez, McGee.
Acabo de comprar el suvenir perfecto para McGee.
I just picked up the perfect souvenir for McGee.
Llama a McGee, que la rastree.
Call McGee, get a trace.
McGee, ¿ tienes algo?
McGee, you got anything?
¿ McGee?
McGee?
¿ Dónde está, McGee?
What-what is it, McGee?
¿ McGee?
, McGee?
McGee, ¿ algo?
McGee, anything?
Hola McGee.
Oh, hey there, McGee.
- McGee.
McGee.
Y la localización que hizo McGee del ordenador confirmó que Bodnar está en Berlín.
And McGee's computer trace confirmed that Bodnar is in Berlin.
Por orden mía, McGee.
On my orders, McGee.
Llama otra vez a McGee.
Call McGee again.
Sí, estoy de acuerdo contigo, McGee.
Yes, I tend to agree with you, McGee.
¿ Dónde están Gibbs y McGee?
Where are Gibbs and McGee?
McGee, vas a tener que llevarme a casa esta noche.
McGee, you're gonna have to drive me home tonight.
Es para ti, McGee.
Uh, it's for you, McGee.
Agente especial McGee.
Special Agent McGee.
Has venido en coche con McGee.
You drove in with McGee.
Borra esa sonrisilla de tu cara, McGee.
Wipe the smirk off your face, McGee.
Agentes especiales McGee y DiNozzo.
Special Agents McGee and DiNozzo. Ah.
Estoy entrenando, Gibbs.
I'm in training, McGee.
- ¿ McGee?
McGee?
Tú también, McGee.
You, too, McGee.
Ve al grano, McGee.
Get to the point, McGee.
Gibbs, McGee y yo estuvimos aquí hasta las seis de la mañana.
Gibbs, McGee and I were here until 6 : 00 a.m.
Te diría que le preguntases a McGee, pero no lo hagas.
I'd say ask McGee, but don't.
McGee, el móvil robado, mira ver si puedes rastrearlo.
McGee, stolen cell phone, see if you can trace it.
Sí, busque a los agentes DiNozzo y McGee, por favor.
Yes, um, find Agents DiNozzo and McGee please.
Ziva, McGee investigad a los sujetos de pruebas de la doctora.
Ziva, McGee, background on the doctor's test subjects.
Es como McGee pero en diabólico.
He's like an evil McGee.
Ziva, mira esa pista de McGee.
Ziva, look at that lead from McGee.
Informa a McGee.
You brief McGee.
McGee, solo hay una persona en común en estos archivos.
McGee, there's only one person these files have in common.
- ¿ Tienes algo McGee?
You got something, McGee?
¿ Qué pasa ahora, McGee?
What's the matter now, McGee?
Chicos, por si os interesa, el agente McGee archiva todas las fotos de sus desnudos en la letra "D".
Guys, in case you're interested, Agent McGee files all his naked anime pictures under "N."
Entra McGee, únete a la fiesta.
Come on, McGee, join the party.
Sabemos que nos dijiste que no investigáramos jefe, pero... nos preguntamos : ¿ Por qué el doble malvado de McGee consigue todo lo mejor de la ciudad?
We know you told us not to dig, boss, but... we were wondering : Why is McGee's evil doppelganger getting all the good stuff in town?
No pasa nada, McGee.
It's okay, McGee.
McGee tiene razón.
McGee's right.
Y McGee es un perro normal con un trabajo muy especial para hacerlo.
And McGee is a normal dog with a very special job to do.
Oye, George, es McGee.
Hey, George, it's McGee.
Así que la única cosa George espera es esta visita semanal de McGee.
So the one thing George looks forward to is this weekly visit from McGee.
Eso es preciosa, ¿ no es así, McGee?
That's lovely, isn't it, McGee?
Mai Tais, novelas de Travis McGee, y un fisioterapeuta cuyo dominio del inglés era... irrelevante.
Mai tais, Travis McGee novels, and a physical therapist Whose command of english was... Irrelevant.
De acuerdo McGee, hablemos.
Abby. Hey.
¿ Quieres un café, expresso?
So, McGee,
Puedo... al menos, hablar con Abby.
Okay, McGee, let's talk.