Translate.vc / español → inglés / Navid
Navid traducir inglés
753 traducción paralela
¡ David, navid, lavid, savid, tavid, David!
David, navid, lavid, savid, tavid, David!
Hariram Navid. 12.250 rupias.
Hariram Navid. 12,250 rupees.
Es Navid- -
It's Christm...
Navid, vé a la van blanca.
Navid, white van as well.
¡ Navid!
Navid!
Mira, Navid, es algo que necesito pasar sola.
Look, Navid, this is something that I need to go through alone.
Navid empezó como un chico bueno.
Navid started as a good guy.
Navid es un chico bueno.
Navid is a good guy.
Navid es sólo un chico bueno.
Navid is just a good guy.
Y pienso que Navid es el chico majo...
( Rebecca ) And I think Navid is the nice guy...
Muy bien, observa Navid.
Mm. Okay, watch Navid.
Siempre pienso en Navid y en Adrianna porque estuvimos juntos por, como, tres de las cinco temporadas.
I always think of Navid and Adrianna'cause we were together for, like, three out of the five seasons.
Siempre quise poner a Navid con Naomi.
Always wanted to put Navid with Naomi.
Soy Navid.
I'm Navid.
Soy Navid, por cierto.
Navid, by the way.
Navid, ¿ tú también?
Navid, you too?
Ethan y tú estarán en la banca en el partido contra Palisades. Navid tendrá que recoger basura.
You and Ethan are gonna have to sit out the Palisades game and Navid's gonna have to pick up trash.
Gracias, Navid.
Thanks, navid.
En serio, Navid, ¿ "mantecosa y deliciosa"?
Seriously, navid, "buttery and delicious"?
o tiene un desorden obsesivo compulsivo o es que quiere acostarse contigo sólo es el tonto de Navid oh, sí claro, vale, el "tonto de Navid" que te ha pagado la rehabilitación claramente quiere algo de tí
He's either ocd or he wants to sleep with you. He's just being dorky navid. Oh, yeah, well, dorky navid paid for your rehab.
No, sólo se lo dije a Navid y a lo mejor a un par de personas más.
Naw, I just told navid and maybe a couple other people.
Vamos, navid.
Come on, navid.
Navid, espera!
Navid, wait!
Actuan como buenos chicos y.... Eres un buen chaval, Navid, y creo que tengo miedo.
they act like these nice guys and... you're a nice guy, navid, and i guess i got scared.
No, gracias papá. Navid me recoge.
No, thanks, dad.Navid's picking us up.
Tengo una cita con Ty mañana por la noche y el padre de Navid presenta la nueva película de Bond.
I have a date with ty tomorrow night. And navid's dad is showing the new bond movie.
¿ Que podemos hacer? y Navid
- What can we do?
Silver, Navid está aqui Todo el mundo va a ir
Silver, navid's here.Everybody's coming.
Si Tios, esperar. Navid.
Yeah.Guys, wait up.Navid.Dixon.
Si, escuchen, los voy a dejar para que se abracen... mientras voy a intentar poner esto en mi blog.
Yes, listen, I'm gonna let you guys just hug this out while I go try to blog navid a whole new wheel.
Navid, ¿ por qué no te vas a hablar con una de esas chicas?
Uh, navid, why don't you go talk to one of these girls?
¿ Navid?
Navid?
Mike, serás la pareja de Navid
mike, you'll be paired with navid.
Sois una pareja del mismo sexo, y Navid es el cabeza de familia
You are a same sex couple, and navid is the breadwinner.
Navid
Navid...
Navid, ¿ estás bien?
Navid, are you okay?
Pero por favor, siéntese. Yo soy el profesor Navid.
But please, sit down, I am Professor Navid,
Donny, Mark y Navid.
Donny, Mark, Navid...
Yo habría llevado a Navid, pero va a la boda de su primo Avi entiendo, y tu mama no lo hace oh, podria solo que no la quiero
I was gonna bring Navid, but he's at his cousin Avi's wedding. I see. Your mom can't make it.
¿ Qué va a pensar Navid?
What's navid going to think?
Bueno, no hay ningún Navid parado atrás tuyo, ahora está, cariño?
Well, there's no navid standing behind you, Now is there, honey?
Ella no es siempre mi responsabilidad, Navid.
She's not always my responsibility, navid.
No, esta bien... le dije a Navid que aparecería
No, it's okay, I told navid I would show up.
Hey, Navid, dónde está tu novia?
Yo, navid, where's your girlfriend at?
Ella es una adicta, Navid.
She's a druggie, navid.
Oh, Dios mio, Navid, detente.
Oh, my god, navid, stop it.
Navid, detente, él no vale la pena
Navid, stop it, he's not worth it.
Navid, realmente no estoy pidiéndote nada.
Navid, I'm not really asking you for anything.
¿ Qué quieres para Navid- -
What do you want for Christmas...?
uh, no se sentía muy bien tiene unas migrañas muy malas dijo que podía ser que no viniera al baile eres un mentiroso malísimo, Navid se que ella va a estar allí ella no quiere hablar conmigo ¿ no?
Uh, she's not feeling very well. She had a really bad migraine. She said she might not even make it to the homecoming.
lo hice que pensara de mi Navid?
What's Navid gonna think?