Translate.vc / español → inglés / Novia
Novia traducir inglés
45,203 traducción paralela
Soy tu novia.
I am your girlfriend.
Arcaro mató a golpes a su novia en su apartamente de la parte alta de la ciudad, la chica se llamaba Gina Vitale.
Arcaro beat his girlfriend to death in their apartment uptown, girl named Gina Vitale.
Soy tu novia
I'm your girlfriend.
Mi novia, le gusta mucho.
My girlfriend... She likes it loud.
Soy tu novia.
I'm your girlfriend.
¿ Johnny tenía novia?
Did Johnny have a girlfriend?
- ¿ Sí, cariño? - Ahora tienes novia, lo que significa que tienes mucha confianza y a las mujeres les encanta.
- You have a girlfriend now, which means you've got a lot of confidence and women love that.
Ahora, si sigues dejándoles claro que tienes novia, se pasará.
Now, if you'll just keep making it clear that you have a girlfriend, it'll pass.
Tengo novia y le soy muy fiel.
I have a girlfriend., and I am very much so devoted to her.
Su aspirante a novia envió una lista de inversores.
His would-be girlfriend has sent a list of investors.
No se si es importante, pero trajeron al matón que asesinó a la madre de tu novia y que la puso en prisión.
I don't know if it matters, but they brought the thug who killed your girlfriends mother, and put her to prison.
Pues yo no quiero que mi única novia sea hija de un padre capullo.
- Oh, yeah? Well, i don't want My only girlfriend daughtering a jerk-dad.
Usted está en la parte superior de su campo, Tienes una gran novia
You're at the top of your field, you have a great girlfriend.
Russ dijo que ellos llevaron un niño a la casa de su novia.
Russ said they brought a boy to his girlfriend's place.
"Tu novia te dejó". "No hay mal que por bien no venga".
"I heard your girlfriend left you." "Blessing in disguise." [groans]
Entonces, la novia,
So, girlfriend,
Pregunten a su novia.
Ask his girlfriend.
¿ Así que ahora me dice que necesito la ayuda de mi novia para echar una meada?
So now you're telling me that I need my girlfriend's help to take a piss?
Es la mejor vista del apartamento que Ricky Morales compartía con su novia.
It's the best view of the apartment that Ricky Morales shared with his girlfriend.
Entonces esperamos que la novia salga del apartamento y después, ¿ qué, también entramos a la fuerza allí?
So we wait for the girlfriend to leave the apartment, and then what, hmm, we break in there, too?
Ricky o su novia consumían calmantes.
Ricky or his girl's into benzos.
Tenemos información fidedigna de que ella y su novia residen en este albergue.
We have solid information that she and her girlfriend are currently residing in this shelter.
De buscarme novia y sentar cabeza.
Find a nice girl, settle down.
Supe que huyó con la novia. Se fue a esquiar a Vermont.
Last I heard, the guy ran off with his girlfriend to be a ski bum in Vermont.
Yo, que consiguió novia y se mudó a Corea del Norte.
I heard he got a mail-order bride and moved to North Korea.
Yo sí vine a buscar novia.
I totally came to find a girlfriend.
¿ Vas a pedirle que sea tu novia?
Does that mean you're asking her to be your girlfriend?
¿ Quieres ser mi novia?
Will you be my girlfriend?
Así que solo pude decirle que no quiero ser su novia.
So, I could only say I was not into being his girlfriend.
- ¿ Novia?
- Girlfriend?
- No tengo novia.
- No girlfriend.
- ¿ Tienes novia?
- Do you have a girlfriend?
Es el poder de una novia.
That's the power of a girlfriend.
Compré el CD para mi novia de entonces.
I bought the CD for my girlfriend then.
¿ Hace cuánto que estás con tu novia?
How long have you been together with your girlfriend?
- Pero tiene novia.
- But he has a girlfriend.
Tiene novia, ¿ sabes?
He's got a girlfriend, you know?
Bueno, no sé, pero no importa si tiene novia.
Well, I don't know, but... It doesn't matter if he has a girlfriend.
¡ Tiene novia!
He's got a girlfriend!
¿ Qué pensaron cuando dijo que tenía novia?
What did you think when he said he had a girlfriend?
Venir a Terrace House cuando tienes novia...
To come to Terrace House when you have a girlfriend...
Yo quisiera vivir aquí aunque tuviera novia.
I'd want to live here even if I had a girlfriend.
Yo no te dejaría si fuera tu novia.
I wouldn't let you if I were your girlfriend.
Pero quizá su novia no es así.
But maybe his girlfriend's not like that.
Dijo que si se enamoraba, no le importaba que tuviera novia.
She said if she fell, it wouldn't matter if he had a girlfriend or not.
Claro que tiene novia.
Of course he has one.
No importa si tiene novia.
It doesn't matter if he has a girlfriend.
No le importa si tiene novia o no.
It doesn't matter to her whether or not he has a girlfriend.
¿ A tu novia no le molesta?
Your girlfriend doesn't mind?
Natsumi dijo que no le importaba si tenía novia o no.
Natsumi said she doesn't care whether or not he has a girlfriend.
Tiene novia.
He has a girlfriend.