English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Offside

Offside traducir inglés

125 traducción paralela
Conmigo no intentes ninguna jugada de posición adelantada.
Now, listen. Don't pull any of those offside plays on me.
Usted tenía razón sobre mí, estaba fuera de juego.
You were right about me. I was offside.
Priscilla, no sé de qué lado estás.
Priscilla, you're distinctly offside.
-? estabas fuera de juego!
- You were offside, offside!
Fuera de juego.
Offside.
La carrera de Jim fue anulada por fuera de juego.
Jim's run was nullified for an offside penalty.
- Está bien estoy fuera de lugar.
- Okay I'm offside.
Como ustedes dicen en el béisbol, estoy fuera de juego.
Well, as you Americans say in, uh, baseball... I, uh... I appear to be offside.
- ¡ No, fue fuera de juego!
It was an offside.
No, cómo diría, Ogge, Ogge, no tiene cintura.
What's that? Offside! Offside!
Fue de chanfle. Eso fue un Orsai como uno en casa.
That was offside.
Yo no diría que fue Orsai pero sí hubo Baños.
I wouldn't say offside, but you used your hands.
Ralph, otra vez fuera de juego.
Ralph, you're offside again! I'm not gonna tell you again, Ralph.
Por cada fuera de juego, 5.
For offside, 5.
Kant por el imperativo categórico sostiene que lo ontológico es imaginario y Marx dice que estaba en off-side,
Kant, via the categorical imperative is holding that ontologically it exists only in the imagination and Marx is claiming it was offside.
¡ Fuera de juego!
Offside!
Eso un fue un claro fuera de juego.
That was a clear offside
No obstante hay un penal sobre la 49ava : "offside".
However, there is a penalty on the 49ers : Off sides.
No, amigo, te placó antes de tiempo.
No, man, he just jumped offside.
Me esforzaba tanto en hacer equipo que siempre estaba en fuera de juego.
I was trying so hard to make the team that... I was always offside's. Well...
Cuidado con el fuera de juego.
Watch the offside.
Yo no estaba en fuera de juego.
I was never offside.
Posición adelantada contra los Bruisers.
Offside is charged against the Bruisers.
Vamos, estás adelantado!
Come on, you're offside!
Me pasé de la raya, ¿ no es así?
That was offside, wasn't it?
¡ Fuera de lugar, Linier!
Offside! Linesman!
Fuera de juego, ¡ árbitro!
Offside, referee!
La táctica del fuera de juego del Arsenal, ¿ no te parece?
It's the Arsenal offside trap, isn't it?
- La táctica del fuera de juego.
- The Arsenal offside trap.
Fuera de juego.
Offside trap.
Incluso intenté aprender que era el fuera de juego
I even tried learning what offside was. - Oh...
Tiene que haber un defensa cerca de la portería si el balón lo toca un oponente entre el defensa y la portería se dice que está fuera de juego,
Someone has to be in front of the goalkeeper before the opponent arrives. It's called offside, offside.
¡ Fuera de juego!
Bowl it on the offside!
¡ Della Sierra fuera de lugar!
Looks like Della Slerra was offside!
Lánzala por la derecha.
Bowl it on the offside.
¡ De ninguna manera fue posición adelantada!
No way was that offside!
Marcaje por zonas, defensa adelantada, táctica del fuera de juego y presión arriba.
Zone play, high defense, offside tactic and advanced pressing.
Posición adelantada, en juego.
Offside, onside.
- Posición adelantada, en juego.
- Offside, onside.
Estoy tratando de enseñarle a tu madre la regla del "offside".
I'm trying to teach your mother the offside rule.
La regla del "offside" es cuando la mostaza francesa tiene que estar entre la salsa teriyaki y la sal marina.
So, don't tell me. The offside rule is..... when..... the French mustard... has to be between the teriyaki sauce and the sea salt.
- No, padre, estaba fuera de lugar.
What a goal! - No, Father, he was offside.
... se encuentra en posición adelantada.
... Is offside.
¡ Atrapado en el fuera de juego!
Offside-trap!
- ¡ Estás fuera de juego!
You're offside!
- ¡ No estoy offside!
- I'm not offside!
- ¿ No era que estaba offside?
I thought that I was offside?
¿ Conoces la regla del offside?
You know the offside rule?
Nulo.
Offside.
Está fuera de lugar.
It's offside.
- Es fuera de lugar.
- He was offside.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]