Translate.vc / español → inglés / Omelet
Omelet traducir inglés
960 traducción paralela
Y el que pones en cada tortilla.
And you put "it" in every omelet
Iré a hacerte una tortilla.
I'll go and make you an omelet.
Tomaré café con panecillos... mermelada y una gran tortilla.
Will have coffee, rolls... marmalade and very large omelet.
Tortilla fría es como pez fuera del agua : No mejora con el tiempo.
Cold omelet like fish out of sea... does not improve with age.
- Esta tortilla está quemada.
- This omelet is burned.
¿ No desean una tortilla?
Would anybody like an omelet?
Y después de eso una buena tortilla o un buen postre.
AND AFTER THAT, A NICE OMELET OR A NICE DESSERT.
¿ La Baronesa prefiere tortilla, riñones o higadillos de pollo?
What's your choice, Baroness, kidneys, omelet, chicken livers?
¿ Me permite sugerir la omelet con champiñones?
Then may I suggest an omelet with mushrooms?
- Omelet.
- An omelet.
- ¿ Omelet?
- An omelet?
Si te quedas sola, sólo tendrás un huevo hervido pero si eres fiel al espíritu colectivo y te unes a los demás tendrás una omelet.
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet.
- Empecemos a hacer la omelet.
- Let's start that omelet.
Camaradas, quedo afuera de la omelet.
Comrades, I am out of the omelet.
Sólo tiene que pasar por una sala y la omelet se cae.
All he has to do is walk through a room and the omelet drops.
- Y una tortilla española.
- And one Spanish omelet.
- Una tortilla española.
- One Spanish omelet.
- ¿ Cómo se escribe "tortilla"?
- How do you spell "omelet"?
- Madre, ¿ cómo se escribe "tortilla"?
- Mother, how do you spell "omelet"?
- Vaya regalo, una tortilla.
- Funny wedding present, an omelet.
No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos.
You can't make an omelet without breaking eggs.
Las tostadas finas y la tortilla ligera, como siempre.
The toast thin and the omelet light, as always.
¡ Delicioso, omelet de hongo!
Oh, yummy. Mushroom omelet.
Voy a comer tortilla soufflé y después fresas con crema.
I'm going to have an omelet souffle, and after that some strawberries with thick cream.
Eso me recuerda que tenemos tortilla para cenar.
That reminds me, we're having an omelet for dinner.
Dra. Lane, disculpe pero la tortilla se está quedando tiesa.
Dr. Lane, I beg your pardon, but my omelet is sagging badly.
¿ Que tal una tortilla?
HOW ABOUT A TOMATO OMELET?
No se puede hacer una tortilla sin romper huevos.
You can't make an omelet without cracking eggs.
- La tortilla.
- The omelet.
En la tortilla.
In the omelet...
Si te sale una buena tortilla, ¿ qué importa lo que piense la gallina?
If you get a good omelet, who cares whether the chicken likes you or not?
- ¡ Espera!
An omelet with bacon, maybe.
- ¿ Decía en serio lo de la tortilla?
- You mentioned an omelet? - Yes. - With bacon.
Esta es una tortilla de chicoria.
This is an omelet made with the chicory.
Café, pan, tortilla y pimientos.
Coffee, bread, omelet and peppers.
En la mañana, ella batió esos huevos y preparó una tortilla para él.
In the morning, she whipped up those eggs into an omelet for him.
Algo liviano, una tortilla, tal vez.
Something light, an omelet, perhaps.
Será una dosis masiva, pero completamente insípida... en un guiso o una tortilla de huevos.
It will be a massive one, but completely tasteless... in either a stew or an omelet.
Charlie, te voy a hacer una tortilla como sólo la sabe hacer Pete.
Charlie, I'll make you an omelet like only Pete can make an omelet.
Le voy a hacer una tortilla también.
I make omelet for you too.
Qué pena, te van a servir una tortilla.
You got an omelet coming up.
Y yo... yo admito todo... yo soy un burro, mi primer guante fue una tortilla... mi primera bola un mango...
And me... I admit everything... I'm a sucker, my first glove was an omelet... my first ball was a mango...
Dale el filete y cómete tú la tortilla.
- Alright! Give him the cutlet, and you'll eat the omelet from this morning.
¡ Qué huevos! ¿ Cuántos tiene usted? ¡ 12!
Twelve.''What an omelet!
He hecho una tortilla y una ensalada como a ti te gustan.
How about an omelet, made the way you like it?
Ahí fuera hay una luna que parece una tortilla española.
There's a moon out tonight that looks just like a Spanish omelet.
Los mensajeros del señor Cavanaugh pueden decirle que necesitará más que una tortilla para librarse de mí.
Whoever delivered Mr. Cavanaugh's message you can tell him it'll take more than an omelet to keep me off his back.
¿ Creéis que no sé hacer una tortilla?
Think I can't fix an omelet?
Me despertaré temprano y saldré con mi sedal y mi caña... a pescarme una tortilla, o una pizza, o algo parecido.
And then I'm getting up bright and early with my rod and reel... and catch me an omelet or a pizza or something.
- No quiero tortilla a la Romañola, que lleva mucha grasa.
What's the omelet Romagnola? The one with all that grease?
- ¿ La tortilla?
- An omelet?