Translate.vc / español → inglés / Osaka
Osaka traducir inglés
744 traducción paralela
- Me gustaría volar hasta Osaka.
- I'd like to fly to Osaka.
LA ELEGÍA DE NANIWA
OSAKA ELEG Y
- ¿ Por qué no viniste conmigo a Osaka?
Why didn't you come to Osaka with me?
En Tokio, los falsos halagos no te dejaban progresar, pero ahora... gracias a tu esfuerzo, eres mucho mejor actor.
You've gained a lot in your year in Osaka that you didn't have as a spoiled young man in Tokyo. Is that so?
Quédate en Osaka. Aquí podrás perfeccionar tu arte.
Can't you stay in Osaka and train?
Si no hay trabajo en Osaka, tendremos que viajar.
Osaka is finished. All we can do is quit.
Hay otras compañías en la zona. Quizá alguna me contrate. Pero no la suya, no soy lo bastante bueno.
He might have before, when I was in Osaka, but now... he wouldn't want someone in my condition for such a grand production in Tokyo.
Morita, ¿ y si fuerais a Osaka a triunfar con vuestra compañía?
- No, I feel the same. How about it? When we finish this play, let's make our first trip to Osaka.
¿ por qué no triunfar nosotros en Osaka?
Let's all go have a good time.
Hijo, ya que conoces bien la ciudad, espero que luego nos lleves...
You know Osaka very well, right?
Osaka es donde has conseguido tu mayor triunfo.
Osaka is your second home.
Te lo debo todo. Te quiero... y por fin somos marido y mujer.
I've been loaned out and come to Osaka, all dressed up.
- ¿ Dónde estuviste?
In Osaka.
- ¿ Dónde estuviste?
Where were you? In Osaka.
- Sí estaba. - ¡ Mentiroso!
You were fishing at Osaka.
Estabas de pesca en Osaka.
Got some?
El otro día fui a Osaka.
The other day I went to Osaka.
Podría estar en Kyoto, Osaka, Ise, Ohmi...
He might be in Kyoto, Osaka, Ise, Ohmi.
Nagoya, Kobe y Osaka fueron bombardeadas por naves enemigas... y considerando que... dichos miembros de las fuerzas armadas de los Estados Unidos... al bombardear dichas ciudades... desviaron su ataque de los blancos militares... y dejaron caer sus bombas en instalaciones que no eran militares... como escuelas, hospitales y templos de culto "...
Nagoya, Kobe and Osaka were bombed by enemy aircraft. " " Whereas the above-mentioned members of the armed forces of the United States, while bombing the above-mentioned cities, diverted from military objectives and dropped bombs upon non-military installations, such as schools, hospitals and temples of worship. "
Después de los bombardeos, ¿ su departamento... fotografió el resultado de los ataques a Tokio... Nagoya, Kobe y Osaka?
Following the bombings, did your department photograph the result of the attacks on Tokyo, Nagoya, Kobe and Osaka?
No sé lo que piensa la gente de Osaka.
I don't know what people in Osaka think.
Una vez le escribí una carta si yo regresaba a Osaka.
I once wrote a letter whether I could come back to Osaka.
Cuando estaba en apuros, me pidió regresar a Osaka.
Then when I got in trouble, he asked me to come back to Osaka.
Ya no quiero actuar para Vd. Estoy cansado de Osaka.
I don't want to play for you anymore. I'm tired of Osaka.
¿ Estás cansado de Osaka?
Are you tired of Osaka?
Puedes ver a Hanaryû cuando estás en Osaka.
You can see Hnaryû as you are in Osaka.
Como eras tan popular en Osaka, creí que tu actuación sería mucho mejor.
As you were very popular in Osaka, I thought your performance would be much better.
Si no estás de acuerdo conmigo, puedes regresar a Osaka cuando quieras.
If you don't agree with me, you can go back to Osaka whenever you want.
Omitsu está en Osaka.
Omitsu is in Osaka.
Kobe, Osaka y Nagoya.
Kobe, Osaka, Nagoya.
¿ Quiere decir que con esta copa de whisky pude comprar un billete de Tokio a Osaka y aún ahorra dinero?
So, you mean, with this glass of whisky, you can buy a ticket from Tokyo to Osaka, and still you save money?
¿ Cuándo vuelve a Osaka?
When do you go back to Osaka?
Soy de Osaka.
I'm from Osaka.
Así que eres de Osaka y no sabes a dónde ir.
You're from Osaka... You don't know where to go...
Osaka.
Osaka.
También alrededor de la estación de Osaka.
Around Osaka Station, too.
" El héroe de los rebeldes de Chichibu y Osaka, el luchador por los derechos del pueblo, Omoi Kentaro, ha recibido una ovación.
"The hero of Chichibu and Osaka revolts, " Omoi Kentaro, the man fighting for the rights of people, received an ovation.
Es corredora de bolsa, en Osaka.
She's a stock broker, in Osaka.
Así que cerca de Osaka, bebí de un manantial.
So around Osaka, I drank from a spring.
Este es un barrio de la parte sur de Osaka.
This is a neighbourhood on the south side of Osaka
Dos años después, nos mudamos a Osaka cuando a mi marido lo trasladaron.
Two years later, we moved to Osaka as my husband got a transfer
Puede ir de turismo por Osaka en autobús.
She can go sightseeing in Osaka by bus
Nunca has hecho un tour por las atracciones de Osaka.
You haven't had a tour around the sights of Osaka
Por favor, relájense y disfruten de las vistas de Osaka.
Please relax and enjoy the sights of Osaka
El edificio de piedra que pueden ver a su izquierda, es la Bolsa de Osaka.
The stone building that you can see to your left is the Osaka Stock Market
Quizás podría encontrar trabajo en Osaka.
Maybe I could find work here in Osaka
Esta vista es una de las más famosas atracciones que Osaka puede ofrecer.
This view is one of the most famous sights that Osaka has to offer
Ah, se puede ver el castillo de Osaka.
Oh, you can see Osaka Castle!
Los empresarios de Osaka son astutos.
Osaka employers are shrewd
En Osaka, he leído los periódicos de hoy.
When?
- En Osaka. ¡ Hombre despreocupado!
Carefree man!