Translate.vc / español → inglés / Quid
Quid traducir inglés
2,801 traducción paralela
Morrison descubre que Whittaker y McMahon están yendo detrás de sus espaldas, intentando falsificar un Turner, falsificado por Siddons, por un millón de libras.
Morrison discovers Whittaker and McMahon are going behind his back, trying to flog a Turner, forged by Siddons, for a few million quid.
- ¿ Cinco?
Quid. - 5?
Cinco libras.
5 quid. 5 pounds.
Es un grano en el culo, cuando tienes que pagarle al ayuntamiento por eso.
It's a pain in the ass, at home, when you've got to call the council 25 quid a time. Chuck it in that big hole.
Costó 500 libras.
It was only 500 quid.
No me refería a eso... ¿ 500 libras?
I didn't mean... 500 quid?
¿ 100 Libras?
100 quid?
Tener algo de dinero, algunas chicas, ciertas virtudes, inteligencia, ¿ qué más?
'Get a few quid, shag a few birds, decent clobber,'smart motor. What then?
¿ De dónde consiguió $ 30?
Where's he even getting 30 quid?
Eso son 4 libras.
That's four quid.
No, no puedes... 20 libras a la semana, dinero por tu silencio, intercambiamos habitaciones.
Oh, no, you can't just... 20 quid a week, hush money, we swap rooms.
Puedes llevarte uno por dos libras.
You can get one for two quid.
30 libras.
30 quid.
Son 20 pavos ida y vuelta a Cardiff, más si viajo en fin de semana, lo que sería lo más probable ¿ sabes?
It's just... it's like 20 quid on the train to Cardiff and back, more if I go at the weekend, which I probably would, you know?
200 libras y puede nombrar mi restaurant como le guste.
200 quid and you can name my restaurant whatever you want.
150 libras y lo puede llamar como a su hijo.
150 quid and you can name it after your son.
15 libras todo.
15 quid the lot.
No, el senor esta alterado porque hubo una pequena confusion.
No, the man's vexed because there was a quid pro quo.
Son 500 pesos.
They're 500 quid.
Prefiero pagar 500 pesos que tener que saltar.
I'd rather pay the 500 quid out of my own money than to do this jump.
¿ 10 libras?
Ten quid?
Pedirán un millón de libras o algo así.
They'll be asking for a million quid or something.
"Quid pro quo"
They "quid-ed," I "pro quo-ed."
¿ 50 libras?
50 quid?
O sea que algo entre 50 libras y digamos mil libras.
So sort of somewhere between 50 quid and, say, a K.
Necesitamos 50 libras para el "flotador".
We need 50 quid for the float.
Sin pedir nada a cambio.
With no quid pro quo.
Quid pro quo.
Quid pro quo.
No consigues asientos por una libra.
You can't get a seat for a quid.
El de esa valía 50 libras.
That one's had 50 quid's worth.
Los traficantes me dan dos libras por cada una que mato.
The dealers give me two quid for every one I kill.
He poseído a Mick, y estará maldito e irá al infierno a menos que le dé 20 libras.
I've possessed Mick, and he will be cursed and go to hell unless you give him 20 quid.
- Demonio... - 20 libras.
Demon... 20 quid.
Me temo que no puedo darte 20 libras, porque significaría que has ganado, y te animaría a hacerlo más veces.
I'm afraid I can't give 20 quid, because it would mean that you've won, and it would encourage you to do it more.
Entonces haré que su cabeza dé vueltas.
I will spin his head right round, then. HE MAKES GROANING NOISES Give him 20 quid.
Vaca no. "Cosa", sí, y neceshito un taxi para llevármela de allí antesh de que la maten las enfermerash ashí que, ¿ puedesh darle a tu vecino 20 librash?
Not cow. "Thing", yeah, and I need a taxi to get her there before nurse kills her so, if you can lend your neighbour 20 quid?
Sé cuando mi billetera es 150 libras más ligera.
I know when my wallet is 150 quid light.
El quid de la cuestión... no vas a ser el empleado del mes de Cadillac.
The bottom line- - you're not going for employee-of-the-month Cadillac.
Bastante, seamos sinceros, treinta libras al mes.
Quite a lot back, let's be honest, thirty quid a month.
Pero si alguien viniera y les dijera : "Miren, tengo medio millón de libras..."
But if somebody came to you and said, "Look, here is half a million quid"
No me lo agradezcas, "quid pro quo".
Don't thank me, "quid pro quo".
Se lo cambié, compré otro por 25 libras y lo instalé en un fin de semana, nunca se lo dije
I changed the engine in it, and I bought one for 25 quid and fitted it over a weekend and never told her.
Pero por eso hay una multa de 1.000 rupias, unas 13 libras... 13 libras, quiero decir...
But there's a fine of 1,000 rupees. That's about 13 quid. ã13. I mean...
- No voy a pagar 13 libras
I'm not paying 13 quid.
- Hay una multa!
There's a fine. 13 quid.
Cuando el Hindustan hubo terminado... Fue el turno del "chico nuevo" de India, el Tata Nano... El cual, a un costo de 1.900 libras...
'When the Hindustan had finished,'it was the turn of the Indian new boy, the Tata Nano,'which, at 1900 quid,'is the cheapest car in the world right now.'
Por lo tanto, de comprar este diamante y usted va a comprar un millon de quids de espacio vacío, principalmente, y desde que todo está hecho de átomos, eso significa que usted es muy vasto y vacío.
So, you buy this diamond, and you're buying about a million quid's worth of mainly empty space, and since everything is made of atoms, that means you are vast and empty too. LAUGHTER
Y sólo cuesta 2 libras.
And it's only two quid.
Encontré 50 libras en uno de sus libros,... y en qué lo gasto.
Found 50 quid in one of her old books and what do I spend it on?
- ¿ Qué demonios estás haciendo, Len?
- What the hell you are playing at? - I'm making us a quid, love.
$ 30.
30 quid.