English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Quiz

Quiz traducir inglés

1,722 traducción paralela
Dickens lo hacía hace muchos años, es como un concurso de bar prehistórico.
Dickens used to play it years ago, some kind of prehistoric pub quiz.
Hice trampa en mi prueba inicial, en la de semestre y la final.
I like it. I cheated on my pop quiz and my midterm, and my final.
trajiste una cita inapropiada a la cita exprés, hiciste trampa en la prueba de las preguntas, revelaste un ritual secreto a toda la biblioteca y, por último, mentiste sobre tu familia.
You brought an unsuitable date to the date dash, cheated during a pledge quiz, revealed a secret pledge ritual to the entire library, and, finally, lied about your background.
- Es un examen de bienvenida.
- It's a welcome quiz.
Haremos un cuestionario.
We'll do a little quiz.
- Ganaste una competencia de matemáticas?
Have you won a maths quiz?
Quizá es parte de su fantasía.
Quiz is part of its fanta a.
Si, quizá empecé a crecer, quizá empecé a envejecer, no lo se.
If, quiz started to grow, quiz started to grow old, do not know.
Quizá te quieres quedar así no siento que soy el único que se esta colando.
Quiz you want to stay as not feel I am the single that this colando.
Lo siento, ¿ habrá un examen?
I'm sorry, is there going to be a quiz?
Me quedé toda la noche estudiando para el examen.
I stayed up all night studying for this quiz.
Tienen treinta minutos para hacer el examen.
Okay, you've got 30 minutes to complete this quiz.
Bueno, has aprobado el examen sorpresa.
Well, gee, you'd pass the pop quiz.
Así que hoy todos tomarán un pequeño examen sorpresa.
So, today, we're all gonna take a little pop quiz.
¿ Estás en un programa de radio?
Is this a quiz? Are you on some sort of radio contest?
Leyendo tú prueba.
Reading your quiz.
Cuando mostraste el examen de Earl, él miraba como si fuera a llorar.
When you held up Earl's quiz, he looked like he was going to cry.
¿ Es un examen?
Is it a quiz?
¿ Va a haber un examen?
Will there be a quiz?
Concurso de TV.
TV quiz show.
Pregunta sorpresa
Pop quiz.
Comenzaremos el examen sorpresa sobre nuestra gran marcha de la civilización.
We'll begin with a pop quiz on our great march of civilization.
Deben responder este cuestionario que saqué de una revista.
You guys have to take this quiz. I found it in a magazine.
Su título es : "¿ Están listos para mudarse juntos?"
It's called the "Are you ready to move in together?" quiz.
"¿ Estás usando ropa interior?" no lo haré.
Well, if it's anything like you're "Are you wearing panties" quiz, I'm out.
Pregunta tres : "¿ lnventé este cuestionario para probar una teoría?"
Question three, "Did I just make up this quiz to prove a point?"
Mamá, ya sabes, tengo un examen de mates hoy.
Mom, you know, I got a math quiz today.
Ibas a preguntarme.
You were gonna quiz me.
Bueno, yo puedo preguntarte.
Well, i can quiz you.
Hola. ¿ Quieres hacerme preguntas sobre gastrointestino?
Hey. You want to quiz me on the Gl stuff?
Podemos ir a mi hotel y te hago preguntas.
We could, um, go back to my hotel, I could quiz you.
Ahí están los jugadores de fútbol de Varsity... que no me hablan delante de la gente, pero a Terry le encanta... hablar de poesía en Burger King y yo le doy a Alfred... las respuestas del examen de matemáticas,
There's the varsity football players that won't talk to me if anyone's around, but Terry loves discussing poetry at the Burger King... and I give Alfred the math quiz answers.
Chris Team Aguilera, 10 puntos.
CHEERING Quiz Team Aguilera, 10 points.
¿ Quieres una trivia?
Fancy a quiz?
Es la palabra de Dios, no una... de sus novelas moralmente cuestionables.
It's the word of God, not some morally questionable novel you give us a pop quiz on.
Mañana hay una prueba de cálculo.
There's a calculus quiz tomorrow.
Juegos de preguntas, ¿ sabe?
Quiz games, you know?
Es hora de un exámen sorpresa.
Time for a pop quiz.
El fue a un show de preguntas y respuestas en Las Vegas.
He went onto some kind of quiz show in Vegas.
Amigo, ¿ por qué no me preguntas algunos términos?
Big dawg, why don't you quiz me on a couple of terms?
Permíteme hacerte algunas preguntas.
Let me give you a little quiz right here.
Tengo que... No estoy listo para esa prueba.
I got to- - I'm not ready for that quiz.
Quiz � s Abigail podria ayudarte.
Maybe abigail could help you.
Ahora, cierto, quiz � no hay un cuerpo real.
Now, true, there may not be an actual body.
Quiz � s m � s claro, pero estoy de acuerdo.
Maybe clearer, but I agree.
Lo met � todo en cajas porque pens � que quiz � s alg � n d � a querr � as mirarlo todo de nuevo...
I boxed it all up'cause I thought maybe someday you'd want to look at it again...
Lo suficiente para darme cuenta, de que quiz � s antes he estado muy sosa contigo, y lo siento mucho.
Just enough to realize, you know, that I might've been a little short with you before and I'm very sorry.
� un pu � ado, quiz � s? T � podr � as ser uno de ellos.
You could be one of them.
y quiz � s, s � lo quiz � s, si os mir � is en el espejo y sab � is que hab � is sido s � lo la mitad de buen amigo para cualquier otra persona, de lo que Gus ha sido para m �...
And maybe, just maybe, if any of you can look yourselves in the mirror and know that you've been half as good a friend to someone else as gus has been to me...
Quiz � s as � es como... � Se siente un cierre?
Maybe this is what... Closure feels like?
Quiz � s.
Maybe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]