Translate.vc / español → inglés / Rae
Rae traducir inglés
1,157 traducción paralela
Rae Plachecki, de la oficina del Inspector General está aquí. - Quiere hablar contigo.
Rae Plachecki from the inspector general's office is here to talk to you.
Rae Plachecki, él es Jack Bauer.
Rae Plachecki, this is Jack Bauer.
Soy Rae Plachecki.
This is Rae Plachecki.
Rae, Ud. conoce mi historia.
Rae, you know my history.
Rae, escriba que Jack empezó a usar heroína a fines de enero después de que se fijó la primera reunión con Salazar.
Rae, let's put down that Jack started using heroin in late January, after the first meeting with Salazar was established.
Rae, ¿ puede detener eso?
- Rae, could you pause that?
Escucha, Rae Placheki vendrá para hablar contigo.
Look, Rae Placheki's coming here to talk to you.
Quiere que le informe a Rae Placheki sobre la situación con Jane Saunders.
He wants me to debrief with Rae Placheki... - about what's going on with Jane Saunders.
Oh, bien, muy bien, Norma Rae.
Oh, well, very nice, Norma Rae.
Bella Rae.
Bella Rae.
Y luego está "Bella Rae" por Will Cleveland.
And then there's Bella Rae by Will Cleveland.
Bella Rae era siempre un regalo de despedida.
Bella Rae was always a going away present.
Por fin podré bañarme sin que Charlote Rae me vea.
Finally I can take a tub without Charlotte Rae staring at me.
Y me pongo de pie en el banco, totalmente "Norma Rae" y escribo "HUELGA" en mi orden del día. Y lo sostengo desafiante.
And I stand up on the bench, totally Norma Rae, and I write "strike" on my town meeting flier, and I hold it up, all defiant.
Lo de "Norma Rae" sólo estaba en mi cabeza y todos estaban muy confusos...
- Of course the Norma Rae reference was only in my head and everyone was very confused.
KIM, Rae-Won
KIM, Rae - Won
- Oh, eso es tan normal de ti Johnathan
That's so "Norma Rae" of you, Jonathan.
- Rae...
- Rae...
- Rae, no me hagas esto, ¿ vale?
- Rae, please don't do this, okay?
- Rae. ¡ Rae!
- Rae. Rae!
Ya es mediodía, Rae.
It's already noon, Rae.
Pero si te refieres a la que yo creo, debes hablar con Rae.
But if you talking about who I think you talking about, you talking about Rae.
Rae Doole.
Rae Doole.
Rae, ¿ te la tiraste?
Well, this Rae, you get with her?
A esta chica, Rae, ¿ le gusta el sexo duro?
Now this girl, Rae, she like it rough?
¿ Srta. Rae?
Miss Rae?
Eso es, Rae.
Here you go, Rae.
Eh, no consigo localizar a Rae.
Hey, I can't get Rae on the phone.
Rae, en mis tiempos conocía a mucha gente que decía palabrotas...
You know, Rae, I known a whole bunch of hard-cussing people in my day...
Rae. ¡ Rae!
Rae. Rae!
¿ Rae?
Rae?
- Tú nunca necesitaste a nadie, Rae.
- You never needed nobody, Rae.
- ¡ Maldita sea, Rae!
- God damn it, Rae!
Rae y yo teníamos muchos sueños.
We did a lot of dreaming, me and Rae.
Pero cuando Rae se pone como se pone
But when Rae gets like she does
Lo que Rae hizo por mí...
What Rae did for me,
Rae, nosotros no queremos ni curarte ni juzgarte.
Rae, we don't wanna fix you or judge you.
Rae Plachecki, de la oficina del Inspector General está aquí.
Crap.
Rae, escriba que Jack empezó a usar heroína a fines de enero después de que se fijó la primera reunión con Salazar.
- Still fixing those custom bikes? - Better. Now I'm the boss.
Quería informarle acerca de Nina. Rae, ¿ puede detener eso?
You try so hard to be a bitch, and one day you'll see you don't need to.
- Soy Michael Kardish. Trabajo con Rae.
- i'm michael kardish. i work with rae.
Ésta se titula "Bella Rae"
This one's called "Bella Ray."
¿ Tienes problemas en la fábrica de arena, Norma Rae?
You got union trouble down at the sand factory, Norma Rae?
Neil Prater, Alvin Pervis, Luke Rae.
Neil Prater, Alvin Pervis, Luke Rae.
¿ Qué estás haciendo?
What rae you doing?
¿ Eso es Norma Rae?
Is it norma rae?
Oiga... ¿ le gustaría un CD de Baily Ray?
Say, how about a Corinne Bailey Rae CD?
Corey Barker, estudiante de la Universidad de la Biblia Libertad, en Linchberg, Virginia.
Cora Rae Barker, a junior from Liberty Bible College in Lynchburg, Virginia ;
Gracias Ra.
Thanks, Rae.
Dirigida por HURJin-ho
Directed by HUR Jin-ho Executive Producer KIM Dong-joo, BAE Yong-kook Producer KANG Bong-rae Cinematographer / LEE Mo-gae Lighting / OH Seung-chul Music / CHO Sung-woo ( MF ) Editing / LEE Eun-soo
Rae, Ud. conoce mi historia.
- Forget it. - Hey...