Translate.vc / español → inglés / Rand
Rand traducir inglés
1,230 traducción paralela
El Protectorado Ran y la Federación Caledonia llevan en un estado de guerra fría por décadas.
The Rand Protectorate and the Caledonian Federation... have been locked in a state of cold war for decades.
Debido a que la Puerta se activó en un lugar público el gobierno de Ran ha sido incapaz de evitar que los rumores se extendieran.
Because the gate was activated in a public place... the Rand government has been unable to prevent the rumors from spreading.
Ha conseguido unir a todas las facciones fundamentalistas del Protectorado de Ran. Lo cual efectivamente le da el control.
He's managed to unite all the fundamentalist factions in the Rand Protectorate... which effectively puts him in control.
Si el Protectorado Ran cae en las manos de Soren lo consideraríamos un acto de guerra.
Should control of the Rand Protectorate fall into Soren's hands... we'll consider it an act of war.
Los rebeldes han conseguido el control de todas las principales ciudades de Ran incluyendo sectores de la propia capital.
Rebels have seized control of all of Rand's major cities... including sections of the capital itself.
No quedó mucho del gobierno de Ran.
Not that there's much of Rand left to govern.
Ran le pertenece a él ahora.
Rand belongs to him now.
Voy a llevarlos a ti y a Randy al parque.
Look, I'll take you and Rand y back to the park.
Jim, les pagaré a ti y a Randy dos semanas.
Jim, I'll pay you and Rand y for two weeks, okay?
Una de las muchas cosas que no sabe es que soy Sonia Rand.
One of the many things you don't know is that I'm Sonia Rand.
- No recuerdo a ninguna Dra. Rand.
I don't recall a Dr. Rand being one of them.
De hecho, fue desarrollada para nosotros por una Dra. Sonia Rand.
Actually, it was developed for us by a Dr. Sonia Rand.
- ¿ Dra. Rand?
Dr. Rand!
Rand. 7-E.
Rand. 7-E.
Bueno, si reduces tropas, cierras bases y cortas investigación y desarrollo, nos dejas vulnerables.
Well, if you're reducing troops, closing bases and cutting Rand D, you leave us vulnerable.
¿ Recuerda a la Srta. Rand en el asilo de Carthage?
You remember Miss Rand back at the state home in Carthage?
Porque Rand está promocionando una nueva discoteca... y es muy buena.
You know? 'Cause Rand is promoting this great new club... and it's really-it's really hot.
Rand.
Rand.
Westerfield y su pandilla de Rand.
Westerfield and his crazies at Rand.
Entonces tenemos a Ayn Rand, un nazi, y entonces... desafortunadamente, esta es una película estándard mas... "Ivan el Terrible" de Eisenstein.
So we have Ayn Rand, a Nazi, and then... unfortunately, this is a more standard one... it is "Ivan the Terrible," Eisenstein.
Nuevos palos de golf.
Rand-new putters.
Serán 9 con 9 Rand, por favor.
That'll be 9 rand, please.
No lo entierres todavía.
Don't play it in the rand court yet
Es Kurt Rent.
That's Kurt Rand.
Aquí Rent.
Rand here.
El Sr. Rent...
Mr. Rand...
El Sr. Rent no puede ponerse al teléfono ahora.
Mr. Rand can't come to the phone now.
Kurt Rent era casi como un hermano mayor para mi.
Kurt Rand was like a big brother to me.
Antes de irnos a publicidad, condoléncias a la família de Kurt Rent... Murió a los 52 años de ataque cardiaco.
Before we go to break, condolences once again to the family of presidential adviser Kurt Rand... dead at 52 of a massive heart attack.
Que Monteleone y Rand arresten a Wright y lo traigan aquí.
Have Monteleone and Rand pick up Wright. Deliver him here.
Perfecto, Rand.
A hundred percent, Rand.
Es una simple ecuación matemática, Rand.
- It's a simple mathematic equation, Rand.
¿ Sabes qué haremos, Rand?
You know what we're gonna do, Rand?
- Por supuesto, Rand.
- Absolutely, Rand.
Rand.
- Shhh! - Rand.
Hola, Rand, tengo los kayaks.
- Hey, Rand, I got the kayaks, man.
Escucha, la bebida me hace verlo con claridad, Rand. No quería que me pusieras al descubierto.
Listen, liquor makes me see it clear, Rand, and I didn't want you to blow my cover.
Es una locura, Rand.
Sorry, bud. - Gave up burgers?
"Los 5 millones de recompensa por la cabeza de esta mujer..."
The 5 million rand price on this woman's head has the police ( *?
100 rands por día y el sofá para dormir.
- 100 rand a day and a couch to sleep on.
500 rands en el escritorio del sargento... y mira quien aparece.
500 rand to the desk sergeant and look who I got sprung.
Asiste a una escuela en Oregon que se llama Rand College.
She's--she goes to school in Oregon. Rand College. Have you ever heard of it?
Lo hallarían tendido en la cama de espaldas. Con un ejemplar de El Manantial, de Ayn Rand. Y una carta inconclusa a Exxon quejándose por la anulación de su tarjeta para gasolina.
He would be found lying on his back on his bed with a copy of Ayn Rand's The Fountainhead and an unfinished letter to Exxon protesting the cancellation of his gas credit card.
Cinco rand a la semana.
Five rand a week. And I'll...
Rand.
- Hey, Rand.
Doble, Rand.
- Double, Rand.
Dra. Rand, necesito...
Dr. Rand, I need...
Hola, Dra. Rand.
Hello, Dr. Rand.
- ¿ Rand?
- Rand?
¿ Rand?
Rand?
"Los 5 millones de recompensa por la cabeza de esta mujer..."
Keep them... 5 million rand price on this woman's head...