Translate.vc / español → inglés / Shoe
Shoe traducir inglés
8,496 traducción paralela
¿ Entonces está herido y dejó su zapato tirado justo ahí?
So, he's injured and his shoe is just lying there?
Crema de anca de rana. ¿ Zapato?
Froggy leg cream. Shoe?
Me subió a la furgoneta con los cuerpos y me dejó en la granja donde me quitó el zapato.
Then he put me in a truck with a bunch of body parts and drove me to the Milton's farm where he stole my shoe! - Hey!
Y así es como perdí el zapato.
- And that's how I lost my shoe.
Es... ¿ mi zapato?
It's a... It's a... my shoe!
¡ El Señor Pepinillo lo metió ahí!
Mr. Pickles put my shoe in... Hey!
¡ El Señor Pepinillo metió mi zapato en las partes de esa vaca!
Get her! Mr. Pickles put my shoe in that cow's lady parts!
"Guitarrista clásico pierde un zapato".
"Classical guitarist loses a shoe."
Nunca va a encontrar su zapato.
That guy's never gonna find his shoe.
Fue depositada en la camisa de Sweets a través de la suela del zapato del asesino.
It was deposited onto Sweets'shirt from the bottom of the killer's shoe.
Fue una procesión sin fin de comer pegamento... errar al inodoro y perder zapatos.
It's been this endless procession Of paste-eating, toilet-missing shoe-losers.
Papi, ¿ dónde está mi zapato?
Huh. Daddy, where's my shoe?
- He perdido mi zapato.
I lost my shoe.
- Un zapato.
- One shoe.
- ¡ Es un zapato!
- That's one shoe!
Éramos felices encontrando chatarra y hablando chorradas y entonces has llegado tú mandando todo a paseo.
You know, we were quite happy finding junk and talking bollocks and then you come along and throw a shoe in the works.
La empresa de George... hace de relaciones públicas para unas 10 marcas de zapatos.
George's firm does P.R. for about 10 shoe brands.
Así es la industria del zapato.
That's shoe business.
Sale de un zapato.
It came off a shoe.
La pisada del zapato cuadra.
Shoe prints match.
El tamaño del zapato concuerda con las huellas que encontramos.
Shoe size matches the prints we found.
¿ Me prestas el pulidor de zapatos de tu kit de bienvenida?
Can I borrow the shoe polish from your welcome kit?
Un robo en progreso en una zapatería.
Robbery in progress in a shoe store.
Le disparo a un tío en una zapatería, y tengo que empezar a llevar zapatillas.
Pop a guy in a shoe store, got to start wearing slippers.
Así que sospecho que o quieres hablar... más del final de tu relación con James... o que te hueles algo malo.
So, my guess is you either want to talk more about the end of your relationship with James, or another shoe's about to drop.
- Lo que me recordó que necesito unas buenas zapatillas para el agua. ¿ Para el agua?
... Which in turn reminded me that I needed a good water shoe.
De hecho, estoy seguro que "Carpe Diem" no se aplica a las compras en línea.
In fact, I'm fairly certain the "carpe Diem" philosophy does not apply to online shoe shopping.
Estas deben ser las huellas ensangrentadas del sudes.
Those have to be the unsub's bloody shoe prints.
- Mi zapato.
My shoe.
Conseguí el doble en el contrato con las zapatillas.
New shoe deal doubled what I would have made before.
No olvide cubrirse los pies.
Don't forget to put on shoe covers, sir.
Incluso se dejó un zapato.
He even left one shoe.
¿ Quién se deja olvidado un zapato?
Who forgets one shoe?
No quiero enterrar a mi hija en una caja de zapatos en el patio.
I don't want to bury my daughter in a shoe box in the backyard.
Ni pisadas, ni rastros de sangre.
No shoe prints, no blood trail.
Estoy intentando quitarme un chicle de mi zapato.
I'm trying to get a piece of gum off of my shoe.
Sigo esperando que se abra la caja de los truenos, pero a lo mejor no hay truenos.
I keep waiting for the other shoe to drop, but maybe there is no other shoe.
Hay truenos.
There's a shoe.
Habrá truenos.
There's gonna be another shoe.
- Truenos.
- Other shoe.
Sí, nosotros lo vimos, pero ella estaba atontada, Estaba perdiendo el zapato, se veía como si le hubieran dado una paliza.
Yeah, we saw that, but she was woozy, she's missing a shoe, she looked roughed up.
- Un 36 de pie.
Size-four shoe.
Traje mi caja de zapatos Easy Breezy.
I brought my Easy Breezy shoe box.
Jeff, ¿ quieres echarle un vistazo al interior de esta caja de zapatos completamente normal?
Jeff, do you, uh, want to check out the inside of this totally normal shoe box?
¿ Por qué tienen una caja de zapatos Easy Breezy?
Why do you guys have an Easy Breezy's shoe box?
Ata tu zapato.
- Tie your shoe. - Hmm?
Le estoy poniendo un localizador GPS en el zapato.
Putting a GPS tracker in his shoe.
- No es el zapato de encaje!
- Not shoe lace!
Sí, no quiero que se preocupe por ti y está tan estresada por sus demás cosas día y noche para hacer que eso funcione.
Yeah, I don't want her to worry about you and she's so stressed out about other things, like her shoe business, and she's been killing herself day and night to make that work.
Sacaré dinero prestado de mi empresa de zapatos y te compré una limusina.
I'm borrowing money from my shoe company and buying you a limo.
- ¡ Fue el Señor Pepinillo!
- shoe again? - But Mr. Pickles did this to me!