English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Silva

Silva traducir inglés

871 traducción paralela
Vamos, Silva.
Come on, Silva.
¿ Es esta la casa de Manuel Silva?
This the house for Manuel Silva?
- Sí, se llama Silva.
- Yeah. Her name is Silva.
¿ Te llamas Silva?
Your name Silva?
Una noche, hace dos meses, Mike vino aquí... y me dijo que Manuel Silva había muerto.
One night 2 months ago, Mike came here and told me Manuel Silva was dead.
Sabes, Mike es un portugués muy afortunado, Silva.
You know, Mike's a lucky Portuguee, Silva.
Asi que silva mientras trabajas
So whistle while you work
Ella es Elena Silva y Felicia Torres.
This is Elena Silva and Felicia Torres.
¿ No le molesta que lea mientras silva?
Do you mind if I read while you whistle?
Daniel Silva, conductor.
Daniel Silva, chauffeur.
¡ Amigo Silva!
Buddy Silva!
Sr. Daniel da Silva, esta es nuestra Luisinha.
Mr. Daniel da Silva, this is our Luisinha.
Los hombres que viven aquí son el Sr. Januário, el dueño de la casa, este su criado, Simplício Costa, y el nuevo huésped, Daniel da Silva.
The men living here are Mr. Januário, the owner of the house, myself, Simplício Costa, and the new tenant, Daniel da Silva.
¿ Y cómo es ese tal Sr. Daniel da Silva?
What's this Mr. Daniel da Silva like?
- Daniel da Silva.
- Daniel da Silva.
Ahora, el tren silva
Now the train's a-callin'A - hooey, da-hooey
¿ No asistirá al juicio? No, camarada Silva.
- Aren't you going to attend the trial?
Manuel Silva, Diario de Noticias, Lisboa.
Manuel Silva. Diário de Notícias, Lisbon.
A mi primo Silva Rego y su hija. - ¡ Ah!
My cousin Silva Rego and his daughter.
Ahora llamamos al Sr. Gilberto Silva.
And next, we're calling the contestant Gilberto Silva.
Quién es el Sr.Gilberto Silva?
Who is Mr. Gilberto Silva?
¡ Sr. Gilberto Silva!
Mr. Gilberto Silva?
Vamos señor Gilberto Silva.
Come on up. Come on up, Mr. Gilberto, please.
Señor Gilberto, vuelva por favor... repita la canción.
Come back, Mr. Gilberto Silva. Come back for an encore.
Es Gilberto Silva, señora.
He's name is Gilberto Silva.
Le daremos una gratificación al que nos traiga al estudio... al señor Gilberto Silva.
A reward is being offered to whoever brings us... Mr. Gilberto Silva.
... Gilberto Silva.
Gilberto...
Podría decirme por qué buscan al Sr. Gilberto Silva?
Would you do me a favor? Why are you looking for Mr. Gilberto Silva?
Está segura de que es el Sr. Gilberto Silva?
Are you really sure this has to do with Mr. Silva?
Gilberto Silva.
Gilberto Silva.
Por eso los reuní... para que brindemos por el Doctor Gilberto Silva.
That's why I had you come here. We'll offer a toast... to "Dr." Gilberto Silva.
gilberto silva.
GlLBERTO silva
Sr. Rego Silva, Doña Maricota. Y el Sr. y la Sra. León.
Mr. Silva Rego, Dona Maricota, Mr. and Mrs. Leão.
Es usted la esposa del Señor Gilberto Silva?
Are you Mr. Gilberto Silva's wife?
Señora Silva, yo no suelo mentirle a nadie.
Mrs. Silva, I'm not in the habit of deceiving people.
- Se llamaba Gilberto Silva...
- His name was Gilberto Silva.
" Dr. Gilberto Silva, víctima de un terrible desastre... en la madrugada de ayer, fue encontrado irreconocible.
DR. GlLBERTO silva victim OF terrible dis ASTER THE DOCTOR'S BOD Y WAS FOUND YESTERD AY
"El Dr. Gilberto Silva víctima de un terrible desastre."
"Dr. Gilberto Silva Victim of Terrible Disaster."
A continuación, escritura del testamento publico de... Gilberto Silva, abajo firmante :
" The will and testament written... by Gilberto Silva as f-follows :
Yo, Gilberto Silva, declaro que le dejo a mi primo León Silva... un peine. "
"l, G-Gilberto Silva, hereby declare... I leave for my c-cousin Leão Silva... a comb."
"Para mi querido pariente Rego y Silva..."
"To my dear relative Rego e Silva..."
Así fue que el Dr. Gilberto Silva murió... mientras nacía en mí el ebrio que intenta ahogar en el alcohol su dolor sin remedio.
No sooner had the Dr. Gilberto Silva died... than a drunkard was born in me. And he tries to drown in alcohol... his incurable sorrow.
Y ese amigo suyo... No se llama Gilberto Silva?
Isn't your friend called Gilberto Silva?
Se llama Gilberto Silva.
His name is Gilberto Silva.
Gilberto Silva?
Dr. Gilberto Silva?
¿ Qué es esto, De Silva?
What's this, de Silva?
Allí De Silva ser mendigo a mi lado.
I am prince. There de Silva be beggar beside me.
Los perros de De Silva van a por ti.
De Silva has his dogs set on you now.
Sé lo que pasa a otros que huyen de De Silva.
I see what happen to others who run away from de Silva.
Señor, son los perros del señor De Silva.
Señor, those are Señor de Silva's dogs.
A De Silva no le hará gracia que los arriesguéis por una de vuestras bromas.
Señor de Silva will not thank you for risking them for one of your stupid jokes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]