English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Smoke

Smoke traducir inglés

23,356 traducción paralela
El aviso en la web decà ­ a : "Toda la droga que puedas fumar".
The ad on the website said all the fucking dope you can smoke.
Y una vez aquà ­,  ¡ toda la droga que pueda fumar!
Privacy. And once you're here, all the fucking dope you can smoke! Bubbles :
 ¿ Ustedes permiten que la gente fume droga en el casino mientras juega?
( Crowd laughing ) So you actually allow people to smoke dope in the casino while they're gambling?
Fúmate esto cuando te sientas mejor ".
Smoke this when you're feeling better. "
El humo debe estar jodiendo las mà ¡ quinas.
Bubs, the smoke is probably fucking up the machines, man.
¡ El humo es veneno!
The smoke is poison!
Aléjense del humo.
Stay away from the smoke.
Tenemos que alejarla del humo.
We got to get her away from the smoke.
Fumas como Bette Davis.
You smoke that pole like Bette Davis.
Voy a fumar.
I'm gonna go smoke.
Voy a salir a fumar.
Um, going out to grab a smoke.
Voy a humo.
I'm gonna smoke.
- No puedo ver ninguna alarma de humo.
- I can't see any smoke alarms.
Quizá por eso mis amigos me abandonaron tan rápido al primer indicio de humo.
Maybe that's why friends were so quick to abandon me at the very first sign of smoke.
¡ Y en vez de eso fumo...
But instead I smoke...
Lo que me gusta de jugar con esos 4 tontos que Ud. vio antes, es que son hombres que beben, que fuman y que no pueden permitirse perder.
That's why I like playing with those four fools you saw earlier, because they're men who drink, who smoke and who can't afford to lose.
Hoy, se hicieron humo en la Bolsa 300 millones pero era dinero que nunca existió.
Today the Stock Market lost 300 billion, up in smoke, but it'd never existed.
 ¿ Danny los deja fumar hachà ­ s?
Does Danny let you guys smoke hash?
- SÃ ­. Â ¿ Te fumas esto conmigo?
Want to... smoke this with me?
Vengan a fumarse esto.
Get the fuck over here and smoke this!
¿ Los harás fumar hierba para que bajen de la hierba líquida que bebieron?
Bubbles : So you're going to make them smoke weed to bring them down from all the liquid weed they ingested?
Vale, Homer, he cambiado todas las sábanas, ponerle un pañal al perro por pudor, y cambié las pilas en los detectores de humo, que estaban todas mal.
Okay, Homer, I just changed all the linens, diapered the dog for modesty, and replaced the batteries in the smoke detectors, which were all bad.
Justo... ¿ Lo fumamos aquí?
Smoke it right here?
¿ Qué hace una nena como tú trabajando para NetCar?
What's a smoke show like you doing working for NetCar?
¿ Ahora también fumas?
- You smoke now too, huh?
Cariño, por si no te has dado cuenta, tenéis problemas más graves que ser unas fumadoras pasivas.
Honey, in case you haven't noticed, you've got bigger problems than a little secondhand smoke.
El humo es suficiente para asfixiarte.
The smoke is enough to choke you.
No entiendo por qué no puedes fumar en la casa.
I don't understand why you can't smoke in the house.
Yo no fumo.
I don't smoke.
Se deshará de tu tipo.
He'll smoke out your guy.
Cuando salí a fumar, vi a tu amigo Case con Myca, la niñera y la niña.
When I stepped out to have a smoke, I saw your boy, Case, with Myca and the nanny and her kid.
Creo que no se fuma en los hospitales, Jeff.
I don't think you can smoke in hospitals, Jeff.
¿ Cuáles podemos fumar?
Which ones we can smoke?
¿ Los dominicanos son los que usan cadenas de oro, fuman cigarros
Is Dominicans the ones that wear gold chains and smoke cigars
Asfixiado por el humo, lo más probable.
Overcome by smoke most likely.
Tomamos unas cervezas, fumamos un poco.
We had a few beers... a bit of a smoke.
¿ Se puede fumar aquí?
Am I allowed to smoke in here?
Si quieres fumar, fuma.
If you wanna smoke, you should smoke.
No tiene humo, ni fuego, aun así arde.
No smoke, no fire, yet how it singes Oh yes!
¿ De dónde viene ese humo? Tenemos el archivo.
Where is that smoke coming from? Ah! We've got the file.
¿ Puedes fumar fuera, porfa?
Could you smoke outside, please?
Y si quiere fumar, simplemente llama y el fuego desciende y le enciende el cigarrillo o la pipa o lo que sea.
His father, when he goes up to the volcano, and if he wants to smoke, he just calls out and the fire will come down, and take the fire and light his cigarette or pipe or something like that.
-... de humo negro.
With black smoke.
No puedo tener bombas de humo en mi apartamento.
Can't have smoke bombs exploding in the apartment.
No si fumas.
Not if you smoke.
¿ Humo y espejos?
Smoke and mirrors?
Si no vas a acompañarme durante la comida, supongo que podría avanzar hasta el cigarrillo de después de comer.
If you're not gonna join me for the meal, I suppose I could just skip forward to the after-dinner smoke.
Hagámoslo otra vez, con un poco menos de humo esta vez.
Let's go again with a little less smoke this time.
Es guay volver a tener nuestros trabajos y poder volver a fumar en el trabajo.
Pretty cool we got our jobs back, and we finally got time to smoke some weed on the clock.
Le miraba la cara.
I was blowing smoke.
 ¿ allá ¡?
Where do you guys smoke around here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]