Translate.vc / español → inglés / Stacy
Stacy traducir inglés
2,597 traducción paralela
Stacy, Yo estado pensando, necesitamos hablar.
Stacy, I-I've been thinking... Uh, we need to talk.
Stacy, mira, esa no es mi madre.
Stacy, look, that is not my mother.
- Stacy, voy a decírselo.
- Stacy, I'm gonna tell him.
Stacy, después de que lo atropellaran, me miró directamente y me llamó "Deb".
Stacy, after he was hit by the car, he looked directly at me and called me "Deb."
La interna de la señorta Bingum. Stacy.
Miss Bingum's intern, Stacy.
Eso está muy bien, Stacy.
That's good, Stacy.
¡ Stacy!
Stacy!
- Stacy.
- Stacy.
- Stacy.
- Stacy...
Señorita Stacy, por favor, tome asiento.
- Ms. Stacy, please take a seat. - Ooh.
Tengo una nueva vida, un nuevo armario, y las únicas personas que saben lo que está pasando conmigo son mi mejor amiga Stacy y mi angel de la guarda Fred.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Stacy, tu eres toda mi red.
Stacy, you are my entire network.
Stacy ¿ tu saldrías con un perdedor?
Stacy, would you date a loser?
Tengo una nueva vida, un nuevo guardarropa, y los únicos que saben quién soy realmente son mi mejor amiga Stacy y mi ángel guardián Fred.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Stacy, ¿ sigues ahí?
Stacy, are you still there?
Has estado hablando con Stacy.
You've been talking to Stacy.
Vale, Stacy, yo lustré estos zapatos...
[Sighs] Okay, Stacy, I polished these shoes - -
Lo siento, Stacy.
I'm sorry, Stacy.
Así que Stacy dijo que tú y Don érais como hermanos.
So, Stacy said you and don were like brothers.
Tengo una nueva vida, un nuevo guardarropa, y las única personas que saben lo que me pasó son mi amiga Stacy y mi ángel de la guarda Fred.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
No, Stacy, es una queja contra ti. ¡ No!
No, Stacy, this is a complaint against you.
Stacy, es un documento legal.
Stacy, this is a legal document.
¿ En serio? ¡ Para!
Really, Stacy? Really?
Stacy...
Uh... Stop! Stacy...
es impresionante, Stacy
It's awesome, Stacy.
Fred, hablas con Stacy?
Fred, talking to Stacy?
Stacy...
Stacy...
Stacy cuentale como es, y somos, mucho mejores para ello.
Stacy tells it like it is, and we are, like, so much better for it.
Por lo que, si tu quieres a Stacy y tú odias, odias, odias Pacific Holdings, entonces coje tu última compra y devuelvela al remitente!
So, if you love Stacy and you hate, hate, hate Pacific Holdings, then take your latest purchase and "return to sender"!
Stacy, eso es algo bueno.
Stacy, it's a good thing.
Stacy, esa es mi copa con Grayson.
Stacy, that's my drink with Grayson.
Stacy, de verdad crees que soy una de esas posibilidades?
Stacy, you really think I'm one of those possibilities?
Invita a Stacy Coolidge.
Invite Stacy Coolidge.
Tengo una nueva vida, un nuevo guardarropa, y las únicas personas que saben lo que pasa conmigo en realidad son mi amiga Stacy y mi ángel guardián, Fred.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Stacy, ¿ por qué no me despertaste?
Stacy, why did you let me oversleep?
Stacy, él dice que cree que es degradante.
Stacy, he says he thinks it's demeaning.
Stacy, ¡ mi mamá está en la oficina!
Stacy, my mom's in the office!
- Espera Stacy. ¿ Qué estás haciendo?
- Hold on, Stacy. What are you doing?
Stacy me gritó.
Stacy yelled at me.
Antes de Stacy, eras un hombre, ¿ cierto?
Before Stacy, you were your own man, right?
Ahora sólo eres un satélite girando alrededor del planeta Stacy.
Now you're just a satellite revolving around planet Stacy.
Lo amo, Stacy, pero está fuera de control.
I love him, Stacy, but he's out of control.
Esta bien, ¿ sabes algo, Stacy?
Okay, you know something, Stacy?
Yo no... soy solo un satélite girando alrededor del planeta Stacy.
I'm not just a satellite revolving around planet Stacy.
Soy mi propio hombre, Stacy.
I... I'm my own man, Stacy.
Pero Stacy te llevará a la oficina. ¡ Escuche eso!
But Stacy will give you a lift to the office. Mm-hmm. I heard that!
A veces trato de ayudar a Stacy, pero ella se termina enojando porque no quiere necesariamente mi ayuda... ella... ella sólo quiere que le diga que lo está haciendo bien.
Sometimes I try and help Stacy, and she gets really upset because she doesn't necessarily want my help... she just... she just wants me to tell her that she's doing fine.
Stacy, ¿ está la puerta de tu garaje abierta?
Stacy, is your garage door open?
¿ Stacy?
Stacy?
Conseguí una nueva vida, un nuevo guardarropa, y las únicas personas que saben lo que realmente pasa conmigo, son mi amiga Stacy y mi ángel guardián, Fred.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Stacy.
Stacy.