Translate.vc / español → inglés / Sullivan
Sullivan traducir inglés
3,442 traducción paralela
Srta. Sullivan, sé que esto es injusto.
Miss Sullivan, I realize this isn't fair.
Ciaran Joseph Sullivan Era un buen chico.
Ciaran Joseph Sullivan was a good boy.
Parece que el concejal Sullivan ha tenido algunas... infracciones al descubierto.
It seems that councilman Sullivan has had some... transgressions exposed.
Hay gente que todavía actúa con la ilusión de que Sullivan mantenga el sillón.
Some people are still operating under the illusion that Sullivan can keep the seat.
Hijo de un ministro presbiteriano, Dulles había hecho carrera en Wall Street en los 20 y 30 como abogado para la central eléctrica Sullivan Cromwell
The son of a presbyterian minister, Dulles had made a career on Wall St. in 1920s and 30s as a lawyer for the corporate powerhouse SullivanCromwell
Dr. Léonard Sullivan.
Dr. Leonard Sullivan.
Sullivan Show.
Sullivan Show.
Ed McMahon, Ed Sullivan.
Ed McMahon, Ed Sullivan.
Lance Sullivan.
Lance Sullivan.
Tu amigo, Lance Sullivan.
Your friend, Lance Sullivan.
Otro gran partido de Lance Sullivan.
That is another big-time carry for Lance Sullivan.
Los Sullivan llevamos más de un siglo allí y seguiremos con la tradición.
Sullivan has been frat over 100 years, and we're gonna keep that moving.
Un partido que no solo determinará la división sino que podría ser un gran paso para el veterano atemporal Lance Sullivan.
A game that will not only determine the division, but could be a significant step for the ageless veteran Lance Sullivan.
Se la pasan a Sullivan.
The give is to Sullivan.
¡ A Sullivan lo atropellan en su propia línea de diez!
And Sullivan is run over at his own 10 yard line!
La noche de frustraciones continúa para Lance Sullivan.
And a frustrating evening continues for Lance Sullivan.
Con un primer tiempo que él y su equipo preferirían olvidar Lance Sullivan vuelve a las líneas de defensa.
With a half that he and his team would like to forget behind him now, Lance Sullivan lines up again in the backfield.
Yuna hermosa camera de Lance Sullivan.
And a beautiful run by Lance Sullivan.
Sullivan, 65 yardas.
Sullivan, 65 yards.
Lance Sullivan está devorando yardas.
Lance Sullivan is just eating up yardage.
Sullivan sale del fondo, recibe el pase.
Sullivan out of the backfield, takes the pass.
Ha sido un segundo tiempo increíble para Lance Sullivan.
This has been an unbelievable second half for Lance Sullivan.
La recibe Sullivan.
The give is to Sullivan.
¡ Sullivan apunta a la línea final!
Sullivan looking for the end zone!
¡ Touchdown de los Giants, touchdown de Sullivan!
Touchdown Giants, touchdown Sullivan.
Y con esa pelota Lance Sullivan rompe el récord de yardas en carrera.
And with that carry, Lance Sullivan breaks the all-time rushing record.
Te amo, Lance Sullivan.
I love you, Lance Sullivan.
Mia Morgan Sullivan.
Mia Morgan Sullivan.
Mia Morgan Sullivan fue una de las mejores personas que jamás conocimos.
Mia Morgan Sullivan was one of the greatest people any of us has ever known.
El Dr. Sullivan y yo queríamos hablar contigo.
Dr. Sullivan and I wanted to have a talk with you.
Gilbert y Sullivan escribieron operetas, no musicales.
Gilbert and Sullivan wrote operettas, not musicals.
Alexander Gardner y Timothy O'Sullivan van abordo del acorazado U.S.S. Saugus y Montauk, para hacer fotografías en placa de vidrio, de los hombres que... conspiraron para secuestrar primero y luego matar a Abraham Lincoln.
Alexander Gardner and Timothy O'Sullivan board the ironclad monitors USSSaugus and Montauk to make collodion glass plate photographs of the men who conspired first to kidnap and then to kill Abraham Lincoln.
Y en el intento de crear un registro definitivo... de las personas y los acontecimientos que rodean al asesinato de Abraham Lincoln, a Alexander Gardner y a Timothy O'Sullivan se les ha dado acceso extraordinario y exclusivo.
And in attempting to create a definitive record of the people and events surrounding the assassination of Abraham Lincoln, Alexander Gardner and Timothy O'Sullivan are given extraordinary and exclusive access.
No lo fue en la piscina de la calle Sullivan.
Not at the Sullivan Street Pool, it wasn't.
Y hasta que aguantes más de lo que aguantan ellos no irás a la calle Sullivan.
And until you hold your breath longer than they can hold their breath you're not going to Sullivan Street.
Detective Sullivan, han encontrado huellas de neumático más atrás.
Detective Sullivan, they found tire tracks further back.
Sullivan.
Sullivan.
Detective Sullivan, es la Dra. Murphy.
Detective Sullivan, it's Dr. Murphy.
Detective Sullivan.
( Tommy ) Detective Sullivan.
Soy el detective Sullivan de la policía de Filadelfia.
I'm detective Sullivan from Philly P.D.
Dra. Sullivan, no.
Dr. Sullivan, no.
Me acuerdo de lo que ocurrió, Dra. Sullivan.
I remember what happened, Dr. Sullivan.
¡ Dra. Sullivan!
Dr. Sullivan!
Sullivan contra Sullivan se ha adelantado a la semana que viene.
Sullivan V. Sullivan got moved up to next week.
¿ Y qué encontró en la oficina de la señora Sullivan?
And what did you find in Mr. Sullivan's office?
Estaba revisando la preparación de Bonnie Sullivan.
Just going over Bonnie Sullivan's prep.
Así que con la investigación hecha en el caso Sullivan, y tú como consejero principal...
So with the research done on the Sullivan case, and you as lead counsel...
Me has pateado fuera del caso Sullivan.
You got me kicked off the Sullivan case.
¿ Está todavía a la velocidad en el caso de Sullivan?
Are you still up to speed on the Sullivan case?
Regresarme el caso de sullivan siento que hubieras tenido que finkis una desaparicion para hacerlo si.
Getting me back on the Sullivan trial. I'm sorry you had to fake a disappearing act to do it. Yeah.
En tus sueños, Sullivan.
In your dreams, Sullivan.